Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First 48 - Intro
First 48 - Intro
Right
now
I
just
wanna
say
thank
you,
(thank
you)
Jetzt
möchte
ich
nur
mal
Danke
sagen,
(Danke)
For
your
downloads,
ya
streams,
ya
hard
copies
Für
eure
Downloads,
eure
Streams,
eure
Hardcopies
Whatever
means
of
purchase
Egal
auf
welchem
Weg
ihr
es
gekauft
habt
Even
if
you
bootlegged
this
joint
I
appreciate
you
Selbst
wenn
ihr
diesen
Song
gebootlegged
habt,
weiß
ich
das
zu
schätzen
We
4 projects
in,
a
whole
lot
more
to
go
Wir
sind
4 Projekte
drin,
noch
viel
mehr
vor
uns
Thanks
to
all
the
support
for
riding
out
wit
ya
nigga
Danke
für
die
Unterstützung,
dass
ihr
mit
mir
durchzieht
Despite
what
you
may
think
or
what
you
may
have
heard
Egal
was
ihr
denkt
oder
was
ihr
gehört
habt
I
am...
Top
5 dead
or
alive
Ich
bin...
Top
5,
tot
oder
lebendig
Everything
is
real
ain't
nothing
cozy
Alles
ist
echt,
nichts
ist
kuschelig
Fresher
than
a
young
nigga
mind
of
a
OG
Frischer
als
ein
junger
Kerl,
Geist
eines
OG
Inhale
exhale
yea
cherish
every
breath
Einatmen,
ausatmen,
ja,
jeden
Atemzug
schätzen
Shinin'
like
I
just
came
home
but
I
never
left
Glänzend
als
wäre
ich
grad
heimgekommen,
doch
ich
bin
nie
gegangen
Most
of
them
is
lovin'
me
some
of
them
hatin'
me
Die
meisten
lieben
mich,
manche
hassen
mich
Say
hes
underrated
dependin'
on
whose
ratin'
me
Sagen,
ich
werde
unterschätzt,
kommt
drauf
an
wer
bewertet
I
be
destroyin'
niggas
on
tracks
blatantly
Ich
zerstöre
Typen
auf
Tracks
unverblümt
Basically
I'm
patiently
waitin'
for
a
vacancy
Eigentlich
warte
ich
nur
geduldig
auf
eine
freie
Stelle
It
ain't
hard
to
tell
they
all
scared
to
challenge
'em
Nicht
schwer
zu
sehen,
sie
haben
Angst
vor
der
Herausforderung
Money
power
respect
I
learned
how
to
balance
them
Geld,
Macht,
Respekt,
ich
hab
gelernt
sie
auszubalancieren
Water
melon
over
the
pump
the
hood
silencer
Wassermelone
über
der
Pumpe,
der
Hood-Silencer
Couple
hundred
thousand
a
month
is
a
good
calendar
Ein
paar
Hunderttausend
im
Monat,
ein
guter
Kalender
Yea
they
love
to
hear
the
don
speak
Ja,
sie
lieben
es,
den
Don
reden
zu
hören
That's
because
my
dialog
ain't
in
arms
reach
Weil
mein
Dialog
nicht
in
ihrer
Reichweite
ist
Nah
I
ain't
wit
the
coward
ish
Nein,
ich
bin
nicht
mit
diesem
Feigheitskram
First
the
skinny
jeans
now
they
wearin'
blouses
Erst
die
Skinny
Jeans,
jetzt
tragen
sie
Blusen
Don't
ever
confuse
wireless
for
powerless
Verwechselt
niemals
drahtlos
mit
machtlos
A
nice
red
wine
haze
and
a
sour
mix
Ein
schöner
Rotwein,
Haze
und
ein
saurer
Mix
I'm
in
the
trap
wit
the
blicky
Ich
bin
im
Trap
mit
der
Knarre
Cigarettes
pills
and
the
sticky
Zigaretten,
Pillen
und
das
Klebrige
If
u
need
somethin
hit
me
Wenn
du
was
brauchst,
ruf
mich
an
When
it
s
poppin
I
breeze
quickly
Wenn
es
heiß
wird,
bin
ich
schnell
weg
To
ya
door
step
if
ya
coppin
at
least
50
Bis
zu
deiner
Haustür,
wenn
du
mindestens
50
kaufst
Never
mix
my
feelings
wit
my
dealings
Verwische
nie
Gefühle
mit
Geschäften
I'm
house
shoppin'
for
wood
floors
high
ceilings
Ich
suche
Häuser
mit
Holzfußböden,
hohen
Decken
200
or
more
on
the
dash
if
I'm
wheelin'
200
oder
mehr
auf
dem
Tacho,
wenn
ich
fahre
Really
these
just
niggas
is
mad
cause
I'm
chillin'
Ehrlich,
diese
Kerle
sind
nur
sauer,
weil
ich
chill
Face
on
the
masters
mother
pearls
Gesicht
auf
den
Masters,
Mutter
Perlen
I
maintain
cause
I
dominated
the
underworld
Ich
halte
durch,
denn
ich
beherrschte
die
Unterwelt
If
u
sick
to
ya
stomach
that
mean
u
wanna
earl
Wenn
dir
übel
ist,
heißt
das,
du
willst
dich
übergeben
The
moon
and
the
stars
tell
u
son
is
through
Mond
und
Sterne
sagen
dir,
der
Junge
ist
durch
I'm
gettin'
better
every
week
Ich
werde
jede
Woche
besser
And
I
don't
talk
to
much
the
longivty
will
speak
Und
ich
rede
nicht
zu
viel,
die
Langlebigkeit
spricht
für
sich
They
ain't
selling
u
nothing
u
think
its
better
cause
its
cheap
Sie
verkaufen
dir
nichts,
du
denkst
es
ist
besser,
weil
es
billig
ist
Wit
the
push
of
a
button
ill
get
u
wet
up
in
the
street
Mit
einem
Knopfdruck
mach
ich
dich
nass
auf
der
Straße
Its
never
been
even
I'm
one
of
the
best
breathin'
Es
war
nie
ausgeglichen,
ich
bin
einer
der
Besten
Ya
red
shirts
might
be
ready
by
next
season
Deine
roten
Shirts
sind
vielleicht
erst
nächste
Saison
fertig
Ya
spread
to
high
is
nothing
I
just
tease
em
Dein
Spread
zu
hoch,
ich
neck
sie
nur
More
celebratin'
this
year
and
less
grieving
Dieses
Jahr
mehr
Feiern
und
weniger
Trauern
But
I'm
always
down
for
a
funeral
Aber
ich
bin
immer
bereit
für
eine
Beerdigung
For
a
nigga
hatin
while
I'm
tryna
get
my
numerals
Für
einen
Hasser,
während
ich
meine
Zahlen
mache
Screw
faces
side
glances
Schiefblicke,
Seitenblicke
6 shooter
headshots
5 chances
6-Schützen-Kopfschüsse,
5 Chancen
25
large
or
5 dances
25
Riesen
oder
5 Tänze
As
u
can
see
I'm
fascinated
wit
the
finances
Wie
du
siehst,
bin
ich
fasziniert
von
den
Finanzen
Nah
he
don't
play
and
hell
forever
be
top
5 DOA
nigga!
Nein,
er
spielt
nicht
und
wird
für
immer
Top
5 sein
DOA,
Junge!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Phillips, Tyrone Gregory Fyffe, Angela Lisa Winbush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.