Текст и перевод песни Jadakiss - Gov't Cheese (feat. DeJ Loaf, Nino Man & Millyz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
thing
about
pain,
pain
is
universal
Одна
вещь
о
боли,
боль
универсальна.
It
don′t
matter
how
much
money
you
got
Не
важно,
сколько
у
тебя
денег.
It
don't
matter
how
bad
your
financial
situation
is
Не
важно,
насколько
плохо
ваше
финансовое
положение.
Pain
is
the
one
thing
that
everybody
in
the
world
can
relate
to
Боль-это
единственная
вещь,
с
которой
каждый
в
мире
может
иметь
дело.
You
can′t
run
from
it,
you
can't
escape
it
Ты
не
можешь
убежать
от
этого,
ты
не
можешь
убежать
от
этого.
It's
really
a
part
of
life
Это
действительно
часть
жизни,
It′s
all
about
how
you
deal
with
it
все
дело
в
том,
как
ты
справляешься
с
этим.
Them
decisions
you
make
on
how
you
deal
with
it
will
determine
Решения,
которые
вы
принимаете,
о
том,
как
вы
справляетесь
с
этим,
будут
определять
Just
how
bad
your
next
experience
with
pain
will
be
Насколько
плохим
будет
ваш
следующий
опыт
с
болью?
And
that′s
a
fact
И
это
факт.
Sometimes
I
ask
the
Lord,
"Is
this
my
calling?"
Иногда
я
спрашиваю
Господа:
"это
мое
призвание?"
So
many
days
(Ayy),
the
sky
feel
like
it's
falling
Так
много
дней
(Ай-яй),
что
небо
словно
падает.
Mama
said,
"Pray
(Pray),
you
got
the
devil
on
you
Мама
сказала:
"молись
(молись),
на
тебя
напал
дьявол.
Gotta
clean
your
spirit
′cause
your
past
is
tryna
haunt
you"
Ты
должен
очистить
свой
дух,
потому
что
твое
прошлое
пытается
преследовать
тебя.
I
was
gettin'
so
high,
I
couldn′t
even
function
(Yeah)
Я
был
так
накурен,
что
даже
не
мог
нормально
функционировать
(да).
If
you
don't
want
to
die,
you
gotta
do
somethin′
(Mm-mm)
Если
ты
не
хочешь
умирать,
ты
должен
что-то
сделать
(мм-мм).
So
many
nights
I
cried
early
in
the
morning
(Oh,
yeah,
yeah)
Так
много
ночей
я
плакала
ранним
утром
(О,
да,
да)
Oh
yeah,
you
gotta
do
somethin'
(Oh)
О
да,
ты
должен
что-то
сделать
(о).
Sometimes
I
ask
the
Lord,
"Is
this
my
calling?"
Иногда
я
спрашиваю
Господа:
"это
мое
призвание?"
So
many
days
(Ayy),
the
sky
feel
like
it's
falling
Так
много
дней
(Ай-яй),
что
небо
словно
падает.
Mama
said,
"Pray
(Pray),
you
got
the
devil
on
you
Мама
сказала:
"молись
(молись),
на
тебя
напал
дьявол.
Gotta
clean
your
spirit
′cause
your
past
is
tryna
haunt
you"
Ты
должен
очистить
свой
дух,
потому
что
твое
прошлое
пытается
преследовать
тебя.
I
was
gettin′
so
high,
I
couldn't
even
function
(Yeah)
Я
был
так
накурен,
что
даже
не
мог
нормально
функционировать
(да).
If
you
don′t
want
to
die,
you
gotta
do
somethin'
(Mm-mm)
Если
ты
не
хочешь
умирать,
ты
должен
что-то
сделать
(мм-мм).
So
many
nights
I
cried
early
in
the
morning
(Yeah,
yeah)
Так
много
ночей
я
плакала
ранним
утром
(Да,
да).
Oh
yeah,
you
gotta
do
somethin′
О
да,
ты
должен
что-то
сделать.
In
my
crib,
it
wasn't
food
snacks
or
BET
В
моей
кроватке
это
не
было
едой,
закусками
или
пари.
Just
a
old-ass
TV
and
EBT
(Shit)
Просто
старомодный
телевизор
и
EBT
(дерьмо).
No
cable,
just
a
bootleg
DVD
Никакого
кабеля,
только
бутлеговый
DVD.
I
quit
school
and
got
my
GED
(I′m
out)
Я
бросил
школу
и
получил
аттестат
(я
ухожу).
I
went
straight
to
the
block
Я
направился
прямиком
в
квартал.
Started
trappin',
Mama
said
she
ain't
got
it
Начал
ловить
рыбу,
мама
сказала,
что
у
нее
ее
нет.
Reason
why
these
niggas
wild
′cause
Причина,
почему
эти
ниггеры
дикие,
потому
что
It
ain′t
shit
in
their
wallet
(Gang)
Это
не
дерьмо
в
их
кошельке
(банда).
While
these
niggas
moving
foul,
I'm
tryna
get
a
deposit
Пока
эти
ниггеры
двигаются
нечестно,
я
пытаюсь
получить
задаток
How
you
broke
but
think
you
gettin′
it
poppin'?
(Nah)
Как
ты
сломался,
но
думаешь,
что
у
тебя
все
получится?
Man,
these
niggas
be
chillin′
(Chillin')
Чувак,
эти
ниггеры
расслабляются
(расслабляются).
Wastin′
time
but
they
think
they
be
livin'
Они
тратят
время
впустую,
но
думают,
что
живут.
Out
their
mind,
who
they
think
they
be
kidding?
(Who?)
Они
сошли
с
ума,
кого,
по
их
мнению,
они
обманывают?
(кого?)
Gotta
make
a
decision
Нужно
принять
решение
Find
a
drive,
then
go
make
a
collision
(Skkrt)
Найди
драйв,
а
потом
иди
и
соверши
столкновение
(Сккрт).
I
would
die
for
this
shit
that
I
visioned
(Word)
Я
бы
умер
за
это
дерьмо,
которое
я
видел
(слово).
Most
these
niggas
is
lames
(Lames)
Большинство
этих
ниггеров-лохи
(лохи).
They
be
chasin'
waves
lookin′
like
big
phonies
Они
гоняются
за
волнами,
выглядя
как
большие
обманщики.
Lost
in
the
sauce,
callin′
young
niggas,
'Big
homie′
(Clown)
Потерялся
в
соусе,
зову
молодых
ниггеров
"большой
братан"
(клоун).
Glove
on,
Mick
Foley,
look
at
this
big
.40
(Woo)
Надень
перчатку,
Мик
Фоули,
посмотри
на
этот
большой
40-й
калибр.
People
got
their
hands
out
and
never
did
shit
for
me
Люди
протягивали
руки
и
никогда
ни
хрена
для
меня
не
делали
Sometimes
I
ask
the
Lord,
"Is
this
my
calling?"
Иногда
я
спрашиваю
Господа:
"это
мое
призвание?"
So
many
days
(Ayy),
the
sky
feel
like
it's
falling
Так
много
дней
(Ай-яй),
что
небо
словно
падает.
Mama
said,
"Pray
(Pray),
you
got
the
devil
on
you
Мама
сказала:
"молись
(молись),
на
тебя
напал
дьявол.
Gotta
clean
your
spirit
′cause
your
past
is
tryna
haunt
you"
Ты
должен
очистить
свой
дух,
потому
что
твое
прошлое
пытается
преследовать
тебя.
I
was
gettin'
so
high,
I
couldn′t
even
function
(Yeah)
Я
был
так
накурен,
что
даже
не
мог
нормально
функционировать
(да).
If
you
don't
want
to
die,
you
gotta
do
somethin'
(Mm-mm)
Если
ты
не
хочешь
умирать,
ты
должен
что-то
сделать
(мм-мм).
So
many
nights
I
cried
early
in
the
morning
(Oh,
yeah,
yeah)
Так
много
ночей
я
плакала
ранним
утром
(О,
да,
да)
Oh
yeah
(Ayy,
this
Blanco),
you
gotta
do
somethin′
(Oh)
О
да
(Эй,
этот
Бланко),
ты
должен
что-то
сделать
(о).
Look,
Codeine
in
my
liver,
feelin′
disconnected
Смотри,
кодеин
в
моей
печени,
я
чувствую
себя
оторванным
от
мира.
Reachin'
out
to
God,
but
he
ain′t
get
the
message
(No)
Я
обращаюсь
к
Богу,
но
он
не
получает
послания
(нет).
Wakin'
up
at
noon,
cigarette
for
breakfast
Просыпаюсь
в
полдень,
сигарета
на
завтрак.
Mama
said
I′m
livin'
reckless,
Yola
got
the
crib
infested
(Mama)
Мама
сказала,
что
я
живу
безрассудно,
Йола
заразила
мою
кроватку
(мама).
They
think
this
rap
shit
lit
Они
думают,
что
это
рэп-дерьмо
зажигает.
Drinkin′
heavy
'cause
I
seen
my
man
cap
get
twist
(Damn)
Я
сильно
пью,
потому
что
видел,
как
моя
мужская
кепка
скручивается
(черт).
In
my
city,
all
that
dope
runnin'
rampant
В
моем
городе
вся
эта
дурь
свирепствует.
The
youngins
OD
before
the
plug
get
to
stamp
it,
goddamnit
У
молодых
людей
передозировка
еще
до
того,
как
вилка
успеет
ее
затоптать,
черт
возьми
Henny
in
my
body,
got
my
liver
too
(Faded)
Хенни
в
моем
теле,
у
меня
тоже
есть
печень
(исчезла).
If
brodie
up
the
pole,
then
that′s
a
business
move
Если
Броуди
на
шесте,
то
это
деловой
ход.
They
don′t
remember
what
you
did
Они
не
помнят,
что
ты
сделал.
Just
what
you
didn't
do
(Don′t
remember)
Только
то,
чего
ты
не
делал
(не
помнишь),
You
think
you
know
ты
думаешь,
что
знаешь.
But
you
don't
know
the
shit
we
livin′
through
(Gang)
Но
ты
не
знаешь,
через
какое
дерьмо
мы
живем
(банда).
Shit,
I've
been
out
my
mind
since
my
brother
died
Черт,
я
не
в
своем
уме
с
тех
пор,
как
умер
мой
брат.
Eyes
rollin′
back
in
his
head,
starin'
above
the
sky
Глаза
закатываются,
он
смотрит
в
небо.
Santeria
couldn't
make
him
come
alive
Сантерия
не
могла
оживить
его.
Probably
with
the
other
side,
reaper′s
on
the
lullaby
Возможно,
с
другой
стороны,
жнец
на
колыбельной.
Sometimes
I
ask
the
Lord,
"Is
this
my
calling?"
Иногда
я
спрашиваю
Господа:
"это
мое
призвание?"
So
many
days
(Ayy),
the
sky
feel
like
it′s
falling
Так
много
дней
(Эййй),
что
небо
словно
падает.
Mama
said,
"Pray
(Pray),
you
got
the
devil
on
you
Мама
сказала:
"молись
(молись),
на
тебя
напал
дьявол.
Gotta
clean
your
spirit
'cause
your
past
is
tryna
haunt
you"
Ты
должен
очистить
свой
дух,
потому
что
твое
прошлое
пытается
преследовать
тебя.
I
was
gettin′
so
high,
I
couldn't
even
function
(Yeah)
Я
был
так
накурен,
что
даже
не
мог
нормально
функционировать
(да).
If
you
don′t
want
to
die,
you
gotta
do
somethin'
(Mm-mm)
Если
ты
не
хочешь
умирать,
ты
должен
что-то
сделать
(мм-мм).
So
many
nights
I
cried
early
in
the
morning
(Oh,
yeah,
yeah)
Так
много
ночей
я
плакала
ранним
утром
(О,
да,
да)
Oh
yeah,
you
gotta
do
somethin′
(Oh)
(Haha)
О
да,
ты
должен
что-то
сделать
(О)
(Ха-ха)
They
say
the
biggest
part
of
life
is
accepting
your
role
(Know
that)
Они
говорят,
что
самая
большая
часть
жизни-это
принятие
своей
роли
(знай
это).
And
everything
is
for
sale
except
for
your
soul
(Uh-huh)
И
все
продается,
кроме
твоей
души
(ага).
And
everything
is
reachable
except
for
your
goals
И
все
достижимо,
кроме
твоих
целей.
It's
just
pain,
no
love
(No
love),
no
X's
and
O′s
Это
просто
боль,
никакой
любви
(никакой
любви),
никаких
крестиков
и
ноликов.
Had
to
cover
up
the
mouse
holes
(Mm),
drugs
in
the
household
(Uh-huh)
Пришлось
прикрыть
мышиные
норы
(мм),
наркотики
в
доме
(угу).
Sneakers
too
tight,
you
had
to
wear
′em
without
soles
(Facts)
Кроссовки
слишком
тесные,
их
нужно
носить
без
подошвы
(факты).
Sleepin'
with
a
sweatsuit
on
′cause
Сплю
в
спортивном
костюме,
потому
что
...
The
house
cold
(I'm
freezin′
in
here)
В
доме
холодно
(я
замерзаю
здесь).
Searchin'
through
the
loaf
to
find
the
bread
without
mold
(Woo)
Копаюсь
в
буханке,
чтобы
найти
хлеб
без
плесени
(Ууу).
Intro
is
done,
I′m
just
workin'
on
the
outro
(Word)
Вступление
закончено,
я
просто
работаю
над
концовкой
(слово).
Bank
account
is
on
steroids
now,
'bout
gold
(Haha)
Банковский
счет
сейчас
на
стероидах,
а
не
на
золоте
(ха-ха).
They
know
I
could
buy
it,
they
give
it
to
me,
that′s
a
clout
goal
Они
знают,
что
я
могу
купить
его,
они
дают
его
мне,
это
важная
цель.
Although
I′m
successful
Хотя
я
успешен.
I
can't
figure
this
shit
out
though
(Can′t
figure
this
shit
out)
Хотя
я
не
могу
понять
этого
дерьма
(не
могу
понять
этого
дерьма).
Had
to
open
my
mind
for
me
to
free
it
(Uh)
Мне
пришлось
открыть
свой
разум,
чтобы
освободить
его
(э-э).
It
wasn't
designed
for
me
to
be
it
(Nah)
Он
не
был
предназначен
для
того,
чтобы
я
им
был
(не-А).
They
don′t
understand
(Uh-uh),
the
Union
is
similar
to
Soviet
(Woo)
Они
не
понимают
(у-у),
что
союз
похож
на
Советский
(У-У).
If
you
look
in
my
eyes,
then
you
could
see
it
Если
ты
посмотришь
мне
в
глаза,
то
увидишь
это.
Something's
wrong,
yeah
Что-то
не
так,
да
Sometimes
I
ask
the
Lord,
"Is
this
my
calling?"
Иногда
я
спрашиваю
Господа:
"это
мое
призвание?"
So
many
days
(Ayy),
the
sky
feel
like
it′s
falling
(What?)
Так
много
дней
(Эй),
что
небо
словно
падает
(что?).
Mama
said,
"Pray
(Pray),
you
got
the
devil
on
you
Мама
сказала:
"молись
(молись),
на
тебя
напал
дьявол.
Gotta
clean
your
spirit
'cause
your
past
is
tryna
haunt
you"
Ты
должен
очистить
свой
дух,
потому
что
твое
прошлое
пытается
преследовать
тебя.
I
was
gettin'
so
high,
I
couldn′t
even
function
(Yeah)
Я
был
так
накурен,
что
даже
не
мог
нормально
функционировать
(да).
If
you
don′t
want
to
die,
you
gotta
do
somethin'
(Mm-mm)
Если
ты
не
хочешь
умирать,
ты
должен
что-то
сделать
(мм-мм).
So
many
nights
I
cried
early
in
the
morning
(Oh,
yeah,
yeah)
Так
много
ночей
я
плакала
ранним
утром
(О,
да,
да)
Oh
yeah,
you
gotta
do
somethin′
(Oh)
О
да,
ты
должен
что-то
сделать
(о).
So
much
pain
in
my
body,
I
had
to
do
something
Так
много
боли
в
моем
теле,
я
должен
был
что-то
сделать.
I
had
to
do
something
Я
должен
был
что-то
сделать.
Take
a
little
pain,
storms
in
the
rain
Прими
немного
боли,
бури
под
дождем.
They
say,
"When
life
give
you
lemons,
you
gotta
make
lemonade,"
yeah
Они
говорят:
"когда
жизнь
дает
тебе
лимоны,
ты
должен
делать
лимонад",
да
They
say,
"When
life
give
you
lemon
Они
говорят:
"когда
жизнь
дает
тебе
лимон
You
gotta
make
lemonade,"
mm,
yeah
Ты
должен
сделать
лимонад",
Ммм,
да
They
say,
"When
life
give
you
lemons,
gotta
make"
Они
говорят:
"когда
жизнь
дает
тебе
лимоны,
ты
должен
их
заработать".
Fuck
that
К
черту
все
это
They
say,
"When
life
give
you
lemons,
you
gotta
make
lemonade"
Они
говорят:
"когда
жизнь
дает
тебе
лимоны,
ты
должен
делать
лимонад".
They
say,
"When
life
give
you
lemons,
gotta"
Они
говорят:
"когда
жизнь
дает
тебе
лимоны,
ты
должен..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Phillips, Smiley Louis Abney, Anthony Best, Myles Lockwood, Justen Robinson, Deja Monte Trimble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.