Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How I Feel
Wie ich mich fühle
Duane
DaRock
good
lookin
out
baby
Duane
DaRock,
danke
dir,
Baby
Ayyy,
feel
so
beautiful
Ayyy,
fühl
mich
so
wunderschön
This
is
the
appreciation
- I
love
you
Das
ist
die
Anerkennung
- Ich
liebe
dich
{"I'm
gonna
tell
how
I
feel
about,
you"}
uh-huh
{"Ich
werde
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
wegen
dir"}
uh-huh
{"How
I
feel
about
you!"}
Yeah
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!"}
Yeah
{"How
I
feel
about
you!"}
Uhh,
yeah
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!"}
Uhh,
yeah
You
had
a
dream
that
the
feds
got
him
Du
hattest
einen
Traum,
dass
die
Bullen
ihn
schnappten
Woke
up
went
and
bought
every
pair
of
the
red
bottoms
Wachtest
auf
und
kauftest
jedes
Paar
der
roten
Sohlen
Yup!
Your
new
beamer
is
black
Yup!
Dein
neuer
BMW
ist
schwarz
You
ain't
on
Madison,
you
at
Neiman's
and
Saks
Bist
nicht
auf
der
Madison,
bist
bei
Neiman’s
und
Saks
At
the
gym
or
the
salon,
food
shoppin
wit'cha
mom
Im
Gym
oder
im
Salon,
Essen
kaufen
mit
deiner
Mom
Over
one
of
your
girlfriend's
house,
sippin
wine
Bei
einer
deiner
Freundinnen,
trinkst
Wein
Why
risk
it,
when
you
could
come
home
to
a
Don?
Warum
riskieren,
wenn
du
heimkommen
kannst
zu
einem
Don?
Leave
Potsie
alone
and
come
home
to
the
Fonz
Lass
Potsie
in
Ruhe
und
komm
heim
zum
Fonz
Gold
medal
feel
so
much
better
than
a
bronze
Goldmedaille
fühlt
sich
so
viel
besser
an
als
Bronze
You
don't
have
to
say
nothin,
I
feel
your
response
Du
musst
nichts
sagen,
ich
spüre
deine
Antwort
You
can
get
the
ring
and
the
house
too
Du
kannst
den
Ring
und
das
Haus
bekommen
Cause
that's
how
I
feel
about
you
- hey!
Denn
so
fühle
ich
mich
wegen
dir
- hey!
{"I'm
gonna
tell
how
I
feel
about,
you"}
{"Ich
werde
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
wegen
dir"}
{"How
I
feel
about
you!
How
I
feel
about
you!
Yeahhh"}
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!
Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!
Yeahhh"}
{"I'm
gonna
tell
how
I
feel
about,
you"}
uh-huh
{"Ich
werde
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
wegen
dir"}
uh-huh
{"How
I
feel
about
you!"}
Yeah
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!"}
Yeah
{"How
I
feel
about
you!"}
HA
HAH!
Uhh,
yo
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!"}
HA
HAH!
Uhh,
yo
Slacks
with
the
heels
(mm)
Slacks
mit
den
Absätzen
(mm)
Air
Max,
nice
pair
of
sweats
and
a
ponytail
just
give
me
the
chills
Air
Max,
schöne
Jogginghose
und
Pferdeschwanz
geben
mir
Gänsehaut
Yeah
- we
got
our
own
special
handshake
Yeah
- wir
haben
unseren
eigenen
Handschlag
Muah!
And
she
know
how
I
like
my
pancakes
Muah!
Und
sie
weiß,
wie
ich
meine
Pfannkuchen
mag
Off
white,
three
piece
with
the
tan
snakes
Off-White,
dreiteilig
mit
den
Schlangenleder
80
large
make
her
ring
finger
stand
straight
(ha
ha)
80
Riesen
lassen
ihren
Ringfinger
gerade
stehen
(ha
ha)
Now
I
can
have
a
good
time
with
her
(yeah)
Jetzt
kann
ich
eine
gute
Zeit
mit
ihr
haben
(yeah)
Chill
with
me
in
the
spot
I
used
to
grind
with
her
Chill
mit
mir
an
dem
Ort,
wo
ich
früher
mit
ihr
hustle
Uhh,
that's
on
everything
I
kill
for
her
Uhh,
das
steht
auf
alles,
ich
würde
für
sie
töten
Say
what'chu
want,
that's
just
how
I
feel
for
her
- hey!
Sag,
was
du
willst,
so
fühle
ich
für
sie
- hey!
{"I'm
gonna
tell
how
I
feel
about,
you"}
{"Ich
werde
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
wegen
dir"}
{"How
I
feel
about
you!
How
I
feel
about
you!
Yeahhh"}
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!
Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!
Yeahhh"}
{"I'm
gonna
tell
how
I
feel
about,
you"}
uh-huh
{"Ich
werde
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
wegen
dir"}
uh-huh
{"How
I
feel
about
you!"}
Yeah
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!"}
Yeah
{"How
I
feel
about
you!"}
Uhh,
yeah,
yo
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!"}
Uhh,
yeah,
yo
I
gotta
play
it
cool
(cool)
Ich
muss
cool
bleiben
(cool)
Mosaic
tiles
at
the
bottom
of
the
pool
(mm)
Mosaikfliesen
am
Boden
des
Pools
(mm)
I
got
'em
cause
of
you
Ich
hab
sie
wegen
dir
Washing
set,
you
up
under
the
dryer
Waschset,
du
unter
dem
Trockner
Winter
time
cuddled
up
under
the
fire
(woo!)
Winterzeit,
kuschelnd
unter
dem
Feuer
(woo!)
Still
there
after
all
that
I
put
her
through
(yeah)
Immer
noch
da
nach
allem,
was
ich
ihr
antat
(yeah)
Don't
smoke
but
sometimes
she
take
a
pull
or
two
Rauche
nicht,
aber
manchmal
nimmt
sie
ein,
zwei
Züge
Heh,
I
don't
know
how
I
would
feel
without
her
Heh,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
ohne
sie
fühlen
würde
Nah,
I
just
know
how
I
feel
about
her
- hey!
Nein,
ich
weiß
nur,
wie
ich
mich
wegen
ihr
fühle
- hey!
{"I'm
gonna
tell
how
I
feel
about,
you"}
{"Ich
werde
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
wegen
dir"}
{"How
I
feel
about
you!
How
I
feel
about
you!
Yeahhh"}
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!
Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!
Yeahhh"}
{"I'm
gonna
tell
how
I
feel
about,
you"}
{"Ich
werde
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
wegen
dir"}
{"How
I
feel
about
you!
How
I
feel
about
you!"}
{"Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!
Wie
ich
mich
wegen
dir
fühle!"}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Phillips, Kyle Albert West, Duane Ramos, Albert Joseph Brown Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.