Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huntin Season (feat. Pusha T)
Jagdzeit (feat. Pusha T)
Khardier
Da
God
Khardier
Da
God
They
been
slaughtered
Sie
wurden
geschlachtet
There
ain′t
nothin'
even
Nichts
ist
ausgeglichen
It′s
a
war
goin'
on
Es
gibt
einen
Krieg
But
ain't
nothin′
bleedin′
Aber
nichts
blutet
If
it
ain't
nothin′
comin'
in
Wenn
nichts
reinkommt
Then
ain′t
nothin'
leavin′
Dann
geht
auch
nichts
raus
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin'
season
Ist
Jagdzeit
For
my
thugs
in
the
cage
Für
meine
Leute
im
Käfig
Slugs
in
the
gauge
Kugeln
im
Lauf
They
just
want
a
couple
likes
Sie
wollen
nur
ein
paar
Likes
A
lil′
love
on
they
page
Ein
bisschen
Liebe
auf
ihrer
Seite
That
just
makes
me
wanna
hallow
a
brother
Das
bringt
mich
dazu,
einen
Bruder
zu
durchlöchern
We
supposed
to
be
leaders
Wir
sollten
Führer
sein
Then
why
y′all
wanna
follow
each
other?
Warum
wollt
ihr
euch
dann
gegenseitig
folgen?
In
my
resume,
couldn't
tell
you
all
that
I
did
In
meinem
Lebenslauf
kann
ich
nicht
alles
erzählen
I′ve
got
a
couple
rappers
Ich
habe
ein
paar
Rapper
Heads
on
the
wall
of
my
crib
Köpfe
an
der
Wand
meiner
Bude
Head
huntin',
so
that
means
Kopfjagd,
das
heißt
They
goin′
all
in
your
wig
Sie
gehen
dir
an
die
Birne
I
make
millions
when
I
die
Ich
verdiene
Millionen
wenn
ich
sterbe
I
leave
it
all
to
my
kids
Ich
gebe
alles
meinen
Kindern
One
eye
in
the
scope
Ein
Auge
im
Visier
Just
for
accurate
zoomin'
Nur
für
genaues
Zoomen
I′m
in
the
hood
with
the
live
bait
Ich
bin
im
Viertel
mit
lebendigem
Köder
And
tackle
for
humans
Und
Ausrüstung
für
Menschen
On
that
same
exact
block
Auf
dem
gleichen
Block
I
had
them
packages
movin'
Wo
ich
die
Pakete
bewegt
habe
Last
year
I
broke
my
crossbow
Letztes
Jahr
brach
mein
Armbrust
I
need
me
a
new
one
Ich
brauche
eine
neue
Always
know
where
you
at
Weiß
immer,
wo
du
bist
When
you
with
a
n-
Wenn
du
mit
einem
N-
bist
Old
school
bear
traps
Alte
Schule
Bärenfallen
For
the
bigger
n-
Für
die
größeren
N-
Yeah,
don't
try
to
say
I
ain′t
warn
you
Ja,
sag
nicht,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Ain′t
nobody
safe,
I'm
hittin′
n-
Niemand
ist
sicher,
ich
treffe
N-
They
been
slaughtered
Sie
wurden
geschlachtet
There
ain′t
nothin'
even
Nichts
ist
ausgeglichen
It′s
a
war
goin'
on
Es
gibt
einen
Krieg
But
ain't
nothin′
bleedin′
Aber
nichts
blutet
If
it
ain't
nothin′
comin'
in
Wenn
nichts
reinkommt
Then
ain′t
nothin'
leavin′
Dann
geht
auch
nichts
raus
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
This
is
huntin'
season
Das
ist
Jagdzeit
Yeah,
huntin'
season,
it′s
huntin′
season
Ja,
Jagdzeit,
es
ist
Jagdzeit
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin′
season
Ist
Jagdzeit
Yeah,
huntin'
season,
it′s
huntin'
season
Ja,
Jagdzeit,
es
ist
Jagdzeit
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It′s
huntin'
season,
yeah,
crush
Ist
Jagdzeit,
ja,
zerstör
The
greatest
rapper
with
the
least
sold,
no
repo
Der
beste
Rapper
mit
den
wenigsten
Verkäufen,
kein
Repo
Taxman
ain't
at
my
peephole,
here′s
a
kilo
Der
Steuerfahnder
ist
nicht
an
meinem
Türspion,
hier
ist
ein
Kilo
To
the
victor
goes
the
spoils
like
I′m
Oladipo
Dem
Sieger
gehört
die
Beute
wie
Oladipo
All
the
record
label
cheat
codes,
none
for
me
though
All
die
Record-Label-Cheatcodes,
keine
für
mich
Shout
to
Ebro
and
fine
rhyme
lovers
who
don't
buy
it
Grüße
an
Ebro
und
Feinschmecker,
die
es
nicht
kaufen
Petition
but
don′t
riot
Petition,
aber
kein
Aufstand
The
critics
be
so
quiet
Die
Kritiker
sind
so
still
To
question
my
content,
is
nonsense
Meinen
Content
zu
hinterfragen,
ist
Unsinn
It
undermines
all
I've
accomplished
Es
untergräbt
alles,
was
ich
erreicht
habe
They
say
all′s
fair
in
love
and
war
Sie
sagen,
in
Liebe
und
Krieg
ist
alles
erlaubt
You
say
I
moved
the
line
just
to
score
Du
sagst,
ich
habe
die
Linie
verschoben,
um
zu
punkten
Headshot
to
keep
Adidas
pure
Kopfschuss,
um
Adidas
rein
zu
halten
One
man
army
like
Ason
Einzelkämpfer
wie
Ason
Threw
more
powder
in
the
air
than
LeBron
War
mehr
Pulver
in
der
Luft
als
LeBron
I'm
sellin′
Avon,
that
means
the
foundation
is
caked
on
Ich
verkaufe
Avon,
das
heißt
die
Basis
ist
dick
You
know
what
this
commission
is
based
on,
believe
me
Du
weißt,
worauf
dieser
Auftrag
basiert,
glaub
mir
King
Push,
this
is
huntin'
season
King
Push,
das
ist
Jagdzeit
Billion
streams
versus
a
billion
fiends,
now
we
even,
yeah
Milliarden
Streams
gegen
Milliarden
Süchtige,
jetzt
sind
wir
quitt,
ja
They
been
slaughtered
Sie
wurden
geschlachtet
There
ain't
nothin′
even
Nichts
ist
ausgeglichen
It′s
a
war
goin'
on
Es
gibt
einen
Krieg
But
ain′t
nothin'
bleedin′
Aber
nichts
blutet
If
it
ain't
nothin′
comin'
in
Wenn
nichts
reinkommt
Then
ain't
nothin′
leavin′
Dann
geht
auch
nichts
raus
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin′
season
Ist
Jagdzeit
Yeah,
huntin'
season,
it′s
huntin'
season
Ja,
Jagdzeit,
es
ist
Jagdzeit
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It′s
huntin'
season
Ist
Jagdzeit
Yeah,
huntin'
season,
it′s
huntin′
season
Ja,
Jagdzeit,
es
ist
Jagdzeit
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin′
season,
yeah
Ist
Jagdzeit,
ja
Who
did
it
with
the
goats?
(Who?)
Wer
hat
es
mit
den
Großen
gemacht?
(Wer?)
Who
write
they
own
quotes?
(Who?)
Wer
schreibt
seine
eigenen
Zitate?
(Wer?)
Who
really
sold
dope?
Wer
hat
echt
Dope
verkauft?
Jot
this
down
in
your
notes
(I'll
wait)
Schreib
das
in
deine
Notizen
(Ich
warte)
′Cause
everybody
traumatized
now
Denn
jetzt
sind
alle
traumatisiert
If
you
notice
that's
usually
Wenn
du
das
merkst,
dann
ist
das
meist
When
the
drama
dies
down
Wenn
der
Drama
nachlässt
The
bad
weather,
the
rain
Das
schlechte
Wetter,
der
Regen
Keep
the
homicides
down
Hält
die
Morde
niedrig
I
ain′t
sendin'
nobody
to
do
it
Ich
schicke
niemanden,
um
es
zu
tun
I'ma
slide
down
(me)
Ich
komme
selbst
(ich)
Uh,
your
argument
ain′t
a
argument
Äh,
dein
Argument
ist
kein
Argument
This
ain′t
a
democracy,
it's
a
parliament
Das
ist
keine
Demokratie,
es
ist
ein
Parlament
When
your
skills
is
right
Wenn
deine
Skills
richtig
sind
Acknowledge
it
Erkenne
das
an
Gotta
sharpen
your
steel
Du
musst
dein
Stahl
schärfen
Before
you
polish
it
Bevor
du
es
polierst
Yeah,
plain
jane
on
all
bezels
Ja,
schlicht
an
allen
Rändern
Trust
me,
I
am
with
the
smoke
on
all
levels
Vertrau
mir,
ich
bin
auf
allen
Ebenen
mit
dem
Rauch
Discuss
me,
I′m
like
the
Pope
in
all
ghettos
Diskutiert
mich,
ich
bin
wie
der
Papst
in
allen
Ghettos
The
higher
ups
are
all
devils
(facts)
Die
Mächtigen
sind
alle
Teufel
(Fakten)
Can't
wait
to
push
the
go
button
Kann
es
kaum
erwarten,
den
Startknopf
zu
drücken
When
I
think
of
these
rappers
Wenn
ich
an
diese
Rapper
denke
I
wanna
go
huntin′
Will
ich
auf
die
Jagd
gehen
They
been
slaughtered
Sie
wurden
geschlachtet
There
ain't
nothin′
even
Nichts
ist
ausgeglichen
It's
a
war
goin'
on
Es
gibt
einen
Krieg
But
ain′t
nothin′
bleedin'
Aber
nichts
blutet
If
it
ain′t
nothin'
comin′
in
Wenn
nichts
reinkommt
Then
ain't
nothin′
leavin'
Dann
geht
auch
nichts
raus
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin′
season
Ist
Jagdzeit
Yeah,
huntin′
season,
it's
huntin′
season
Ja,
Jagdzeit,
es
ist
Jagdzeit
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin′
season
Ist
Jagdzeit
Yeah,
huntin'
season
Ja,
Jagdzeit
It′s
huntin'
season
Es
ist
Jagdzeit
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin′
season,
yeah
Ist
Jagdzeit,
ja
They
been
slaughtered
Sie
wurden
geschlachtet
There
ain′t
nothin'
even
Nichts
ist
ausgeglichen
It′s
a
war
goin'
on
Es
gibt
einen
Krieg
But
ain′t
nothin'
bleedin′
Aber
nichts
blutet
If
it
ain't
nothin'
comin′
in
Wenn
nichts
reinkommt
Then
ain′t
nothin'
leavin′
Dann
geht
auch
nichts
raus
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin′
season
Ist
Jagdzeit
Yeah,
huntin'
season,
it′s
huntin'
season
Ja,
Jagdzeit,
es
ist
Jagdzeit
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin′
season
Ist
Jagdzeit
Yeah,
huntin′
season
Ja,
Jagdzeit
It's
huntin′
season
Es
ist
Jagdzeit
When
I
think
think
of
all
these
rappers
Wenn
ich
an
all
diese
Rapper
denke
It's
huntin′
season,
yeah
Ist
Jagdzeit,
ja
You
hear
my
huntin'
talk?
Yeah
Hörst
du
mein
Jagdgeflüster?
Ja
Elmer
Fud
Style
Elmer
Fud
Style
You
better
have
your
shotgun
loaded
Du
solltest
deine
Schrotflinte
laden
Or
you
better
be
able
to
hide
Oder
du
solltest
dich
verstecken
können
It′s
fair
game
Es
ist
Freiwild
There's
just
an
X
on
your
back
Da
ist
einfach
ein
X
auf
deinem
Rücken
Out
there
in
the
wilderness
Da
draußen
in
der
Wildnis
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Phillips, Daniel Garcia, Marvin Emanuel Sills, Shawn Thomas, Terrence Thorton, Francis Ubiera, Tim Schoegje
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.