Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Of Death - Album Version (Edited)
Kuss des Todes - Album Version (Editiert)
Uh,
I
learned
the
game,
I
know
what
I
want
in
a
minute
(Uh
Huh)
Uh,
ich
kenn'
das
Spiel,
ich
weiß,
was
ich
will
in
'ner
Minute
(Uh
Huh)
The
time
is
now
and
it's
gonna
be
up
in
a
minute
(Yeah)
Die
Zeit
ist
jetzt
und
es
ist
gleich
vorbei
in
'ner
Minute
(Yeah)
You
look
a
nigga
in
the
eye,
You
can
tell
if
he
a
tenant
(True)
Schau’nem
Nigga
in
die
Augen,
siehst
du,
ob
er
echt
ist
(True)
These
fake
rappers
gettin'
by
with
these
hell
of
a
gimmicks
(Ha
Ha)
Diese
Fake-Rapper
kommen
durch
mit
verdammten
Tricks
(Ha
Ha)
They
act
like
it's
all
love,
only
love
is
ya
money
Tun,
als
wär‘
alles
Liebe,
doch
die
einzige
Liebe
ist
dein
Geld
So
when
it's
over
nigga,
are
you
a
thug
or
a
dummy
(Which
one)
Wenn
es
vorbei
ist,
Nigga,
bist
du
ein
Gangster
oder
ein
Trottel
(Welcher)
I'm
neither
Ich
bin
keins
von
beiden
But
I've
been
hot
so
long
it
feels
like
I
got
a
lifetime
fever
(Hot)
Doch
ich
bin
so
lange
heiß,
als
hätt’
ich
lebenslanges
Fieber
(Hot)
Now
I
ain't
gotta
spit,
I
can
cough
and
still
eat
ya
Ich
muss
nicht
mal
rappen,
ein
Husten
reicht,
um
dich
zu
fressen
But
fuck
rap
I
make
mills
off
reefer
Aber
scheiß
auf
Rap,
ich
mach'
Millionen
mit
Gras
I'm
a
man
first,
tired
of
punchin'
niggas
Ich
bin
zuerst
ein
Mann,
hab’
kein
Bock
mehr,
Niggas
zu
schlagen
So
I'm
a
shoot
niggas
Also
werd'
ich
sie
abknallen
Cause
my
hands
hurt
(Let's
Go)
Denn
meine
Hände
tun
weh
(Los
geht's)
And
God
is
great
Und
Gott
ist
groß
Guard
ya
space
Schütz
dein
Revier
One
hand
wash
the
other,
both
wash
the
face
(Wooo)
Eine
Hand
wäscht
die
andere,
beide
waschen
das
Gesicht
(Wooo)
When
I
had
crack
so
much
it's
hard
to
see
Als
ich
so
viel
Crack
hatte,
war
die
Sicht
blockiert
38
revolver
flow
is
so
hard
to
trace
38er-Revolver-Flow,
so
schwer
zu
verfolgen
Fuck
that,
pop
off
til
nuttin
in
the
clip
left
(Pop
Off)
Scheiß
drauf,
baller
bis
nichts
mehr
im
Magazin
ist
(Baller
los)
Til
nobody
in
his
clique
left
(Nobody)
Bis
keiner
aus
seinem
Clan
übrig
ist
(Niemand)
Hole
in
the
head,
Slashed
throat,
A
split
chest
Loch
im
Kopf,
aufgeschlitzte
Kehle,
gespaltene
Brust
And
if
they
ask
what
happened,
tell
'em
it's
the
Kiss
of
Death
Und
wenn
sie
fragen,
was
passiert
ist,
sag
ihnen,
es
war
der
Kuss
des
Todes
Hustle
hard
til
none
of
them
pricks
left
(Nothin
left)
Hustle
hart,
bis
keiner
von
diesen
Wichsern
übrig
ist
(Nichts
übrig)
Stick
it
up
til
not
a
crumb
on
the
strip
left
(Take
that
Take
that)
Räum’
alles
ab,
bis
kein
Krümel
auf
der
Straße
bleibt
(Nimm
das
Nimm
das)
Make
sure
there
ain't
a
chain
or
a
chip
left
(Uh
Huh)
Stell
sicher,
keine
Kette
oder
Chip
bleibt
übrig
(Uh
Huh)
And
if
they
ask
what
happened
Und
wenn
sie
fragen,
was
passiert
ist
Tell
'em
it's
the
Kiss
of
Death
(Tell
'em
Kiss)
Sag
ihnen,
es
war
der
Kuss
des
Todes
(Sag
ihnen
Kuss)
The
Kiss
of
Death
Der
Kuss
des
Todes
Yo
this
is
locksville
(yeah)
Yo,
das
ist
Locksville
(yeah)
And
even
white
America
let
ya
negros
know
Jada
got
skills
(That's
right)
Und
selbst
weißes
Amerika
lässt
euch
Niggas
wissen,
Jada
hat
Skills
(Genau)
And
you
a
jackass
like
Johnny
Knoxville
(Ha
Ha)
Und
du
bist
ein
Vollidiot
wie
Johnny
Knoxville
(Ha
Ha)
So
I
could
just
imagine
how
your
pops
feel
(Damn)
Also
kann
ich
mir
vorstellen,
wie
dein
Papa
sich
fühlt
(Verdammt)
And
you
ain't
worth
my
shells
(Nah)
Und
du
bist
meine
Kugeln
nicht
wert
(Nah)
So
you
should
just
imagine
how
the
ox
feel
Also
stell
dir
vor,
wie
der
Oxy
fühlt
A
lotta
niggas
is
thousand
biz
(word)
Viele
Niggas
machen
tausend
Biz
(word)
Walkin
around
town
like
they
got
mills
(Ha
Ha)
Laufen
rum,
als
hätten
sie
Millionen
(Ha
Ha)
For
what
it's
worth
I'm
one
myself
Für
was
es
wert
ist,
ich
bin
auch
einer
But
my
strength
in
the
hood
outruns
my
wealth
(Yeah)
Doch
mein
Ruf
im
Viertel
übertrifft
meinen
Reichtum
(Yeah)
Still
might
catch
Kiss
in
some
hot
wheels
(What)
Trotzdem
siehst
du
Kiss
vielleicht
in
heißen
Karren
(Was)
New
Bentley
coupe
with
the
stock
wheels
(Ha
Ha)
Neuer
Bentley
Coupé
mit
Serienfelgen
(Ha
Ha)
Look
how
I
get
back
to
it
Sieh,
wie
ich
zurückkomm’
I
send
my
young
niggas
to
do
it
Ich
schick
meine
Jungs,
um's
zu
erledigen
In
a
black
Buick
In
'nem
schwarzen
Buick
I
don't
spit
bars
Ich
rappe
keine
Lines
I
distribute
the
crack
fluent
Ich
verteile
Crack
fließend
All
I'm
really
waitin
is
for
niggas
to
act
stupid
Alles,
worauf
ich
warte,
ist,
dass
Niggas
sich
dumm
verhalten
To
all
my
real
niggas,
sorry
(Sorry)
for
keepin
you
waitin
An
alle
echten
Niggas,
sorry
(Sorry),
dass
ich
euch
warten
ließ
It's
ironic
but
the
God
was
beefin
with
Satin
(Feel
me)
Es
ist
ironisch,
aber
der
Gott
hat
mit
Satan
gestritten
(Verstehst
du)
I
love
ya'll
tho,
my
niggas
for
even
relatin
(Love
ya'll)
Ich
liebe
euch
trotzdem,
meine
Niggas,
dass
ihr
überhaupt
zuhört
(Liebe
euch)
This
ain't
Kiss
talkin
neither,
I'm
speakin
for
Jason
(Why)
Das
ist
nicht
Kiss,
der
redet,
ich
spreche
für
Jason
(Warum)
When
you
a
problem,
It's
hard
to
keep
you
from
hatin
(Uh
Huh)
Wenn
du
ein
Problem
bist,
ist's
schwer,
dich
vom
Hassen
abzuhalten
(Uh
Huh)
And
your
jaws
is
like
laws,
so
easy
to
break
'em
(Yeah)
Und
dein
Kiefer
ist
wie
Gesetze,
so
leicht
zu
brechen
(Yeah)
If
I
wasn't
on
some
shit
I'm
gettin
on
it
(Uh
Huh)
Wenn
ich
nicht
schon
dabei
bin,
fang
ich
damit
an
(Uh
Huh)
Come
to
me
wit
ya
hand
out,
I'm
spittin
on
it
Kommst
du
mit
ausgestreckter
Hand,
spuck
ich
drauf
I
don't
wanna
hear
what
happened
Ich
will
nicht
hören,
was
passiert
ist
Matter
a
fact
I
don't
even
care
what
happened(Yeah)
Ehrlich
gesagt,
es
interessiert
mich
nicht
(Yeah)
Might
as
well
declare
the
Clappin
Könnte
genauso
das
Klicken
erklären
Be
my
bones
is
old,
got
a
lot
of
wear
and
tear
from
strappin
(Uh)
Denn
meine
Knochen
sind
alt,
viel
Abnutzung
vom
Tragen
(Uh)
Hate
a
nigga
that
ain't
never
there
to
see
shit
Ich
hasse
Niggas,
die
nie
da
sind,
um
was
zu
sehen
But
always
hear
what
happened
Aber
immer
hören,
was
passiert
ist
Only
thing
better
than
money
(What)
is
respect
Das
Einzige,
was
besser
ist
als
Geld
(Was),
ist
Respekt
No
love
this
time
nigga
Keine
Liebe
diesmal,
Nigga
Kiss
of
Death
(What)
Kuss
des
Todes
(Was)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Phillips, Andy Thelusma, David Styles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.