Jadakiss - We Gonna Make It - перевод текста песни на немецкий

We Gonna Make It - Jadakissперевод на немецкий




We Gonna Make It
Wir werden es schaffen
Uh, uh
Uh, uh
Fuck the frail shit, uh, 'cause when my coke come in
Scheiß auf den schwachen Kram, uh, denn wenn mein Koks ankommt
They gotta use the scale that they weigh the whales with
Müssen sie die Waage benutzen, mit der sie Wale wiegen
Carlssons on the Jeep, Bugatti made the prototype
Carlssons auf dem Jeep, Bugatti hat den Prototyp gemacht
Hoped you'd get the picture but you just can't photo life
Hoffte, du verstehst das Bild, aber das Leben kannst du halt nicht fotografieren
Determined niggas make it
Entschlossene Niggas schaffen es
Kicking down the door and we burning niggas naked
Treten die Tür ein und wir verbrennen Niggas nackt
The house costs a million, sitting on the beach
Das Haus kostet 'ne Million, liegt am Strand
And the only thing I know, if it's furnished, I'ma take it
Und das Einzige, was ich weiß, wenn es möbliert ist, nehm ich's mit
My bathtub lift up, my walls do a 360
Meine Badewanne fährt hoch, meine Wände machen eine 360-Grad-Drehung
We got the shit that the government got
Wir haben den Scheiß, den die Regierung hat
Talking money then you rubbing the spot
Redest du von Geld, dann triffst du den wunden Punkt
Real niggas say that they be wilding
Echte Niggas sagen, dass sie durchdrehen
We on the Cayman Islands on a yacht with our favorite albums
Wir sind auf den Cayman Islands auf 'ner Yacht mit unseren Lieblingsalben
A bad ho and a plate of salmon, smoking and drinking
Eine heiße Braut und ein Teller Lachs, am Rauchen und Trinken
Nigga, is you thinking that our fate is violent?
Nigga, denkst du etwa, unser Schicksal ist gewalttätig?
I love my nigga for the fact that he real
Ich liebe meinen Nigga dafür, dass er echt ist
And nobody on the faculty squeal
Und niemand von der Crew petzt
And if you facing capital pun, pass me a gun
Und wenn dir die Todesstrafe droht, gib mir 'ne Knarre
And I'ma give you time to run while I rapidly peel, uh
Und ich geb dir Zeit zu rennen, während ich schnell abhaue, uh
We gon' make it
Wir werden es schaffen
We gon' make it, we gon' make it
Wir werden es schaffen, wir werden es schaffen
We gon' make it
Wir werden es schaffen
We gon' make it, we gon' make it
Wir werden es schaffen, wir werden es schaffen
We gon' make it
Wir werden es schaffen
I learned the game quickly, and I don't like to rent
Ich hab das Spiel schnell gelernt, und ich miete nicht gern
So when I fly now, I bring my cars on the plane with me
Also wenn ich jetzt fliege, nehme ich meine Autos im Flugzeug mit
In this case, who's the loser?
Wer ist in diesem Fall der Verlierer?
Ran through enough coke for Castro to build schools in Cuba
Genug Koks durchgezogen, dass Castro Schulen in Kuba bauen könnte
Teaching kids how to read and write and use the Ruger
Kindern beibringen, wie man liest und schreibt und die Ruger benutzt
Motherfuckin' niggas is back, Jada and P
Verdammte Niggas sind zurück, Jada und P
We got water, X, haze, plus weight of the D
Wir haben Wasser, X, Haze, plus Kilos von D
And I'm tired of hearing about old niggas that had it
Und ich bin es leid, von alten Niggas zu hören, die es mal draufhatten
And be the same old niggas that ratted (who cares?)
Und dieselben alten Niggas sind, die gepetzt haben (wen juckt's?)
Talking 'bout how we hawk niggas in they fuckin' back
Reden davon, wie wir Niggas in den verdammten Rücken fallen
Gun work's official but niggas don't be wanting that
Waffeneinsatz ist offiziell, aber Niggas wollen das nicht
(Why?) 'Cause they puss and they mans is lame
(Warum?) Weil sie Pussys sind und ihre Kumpels lahm sind
We Soul for Real in the hood, we make Candy Rain
Wir sind Soul for Real in der Hood, wir machen Candy Rain
I could easily send you to God
Ich könnte dich leicht zu Gott schicken
But come and see me at the Plaza Hotel, I might give you a job
Aber komm mich im Plaza Hotel besuchen, vielleicht geb ich dir 'nen Job
If you can't remember the name
Wenn du dich nicht an den Namen erinnern kannst
All you gotta do is ask the dame for the niggas that deliver it hard
Musst du nur die Dame nach den Niggas fragen, die es hart liefern
We gon' make it
Wir werden es schaffen
We gon' make it, we gon' make it
Wir werden es schaffen, wir werden es schaffen
We gon' make it
Wir werden es schaffen
We gon' make it, we gon' make it
Wir werden es schaffen, wir werden es schaffen
Jada, mwah, I'll kiss you, you bitch ass nigga
Jada, mwah, ich küss dich, du Bitch-Ass-Nigga
Bet the hood won't miss you, you bitch ass nigga
Wette, die Hood wird dich nicht vermissen, du Bitch-Ass-Nigga
Might find your man dead in the ocean (he be a'ight though)
Findest deinen Kumpel vielleicht tot im Ozean (er wird schon klarkommen)
You know dead rappers get better promotion
Weißt du, tote Rapper kriegen bessere Promotion
Why we don't laugh at death, and cry at birth
Warum lachen wir nicht über den Tod und weinen bei der Geburt
Never say you can't do it 'til you try it first
Sag niemals, du kannst es nicht, bevor du es nicht versucht hast
Be the young niggas eager to pull it
Seien es die jungen Niggas, die begierig darauf sind, abzudrücken
But it's a message in everything, trust me, even a bullet
Aber in allem steckt eine Botschaft, vertrau mir, sogar in einer Kugel
Go to war with the 8 and the pound
Zieh in den Krieg mit der 8er und der Pfund-Knarre
Think you got your ear to the street now
Denkst, du hast jetzt dein Ohr an der Straße
Put your face in the ground 'cause my shells is expensive
Drück dein Gesicht in den Boden, denn meine Patronen sind teuer
You'll know exactly why when you yellin' in intensive
Du wirst genau wissen warum, wenn du auf der Intensivstation schreist
My fellas is offensive
Meine Jungs sind offensiv
Lucky 'cause I got guns that crack your back
Glück gehabt, denn ich hab Knarren, die dir den Rücken brechen
But that's not what I prefer, I manufacture crack
Aber das ist nicht, was ich bevorzuge, ich stelle Crack her
And niggas turn bitch when you show 'em the steel
Und Niggas werden zur Bitch, wenn du ihnen den Stahl zeigst
But we know how to bid so y'all go 'head and squeal
Aber wir wissen, wie man sitzt, also geht nur und petzt
I'm comfortable far from home
Ich fühl mich wohl weit weg von zu Hause
Eating right, getting good rest either on the bar or the phone
Esse gut, ruhe mich gut aus, entweder an der Bar oder am Telefon
I'm the reason niggas got deals the past few years
Ich bin der Grund, warum Niggas in den letzten paar Jahren Deals bekommen haben
"Sound anything like Kiss? Then sign right here!"
"Klingt irgendwie nach Kiss? Dann unterschreib genau hier!"
And, y'all just talking, I'm doing it well
Und, ihr redet nur, ich mach es gut
Jadakiss, motherfucker, I'ma see you in hell
Jadakiss, Motherfucker, ich seh dich in der Hölle
We gon' make it
Wir werden es schaffen
We gon' make it, we gon' make it
Wir werden es schaffen, wir werden es schaffen
We gon' make it
Wir werden es schaffen
We gon' make it, we gon' make it
Wir werden es schaffen, wir werden es schaffen
We gon' make it
Wir werden es schaffen





Авторы: David Styles, A. Maman, Jason T. Phillips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.