Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Ride For?
Wofür Fährst Du?
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
bitches
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Weiber,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
bitches
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Weiber,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
(Whomp,
whomp)
(Whomp,
whomp)
Cornbread
by
the
ki,
the
language
when
you
call
on
a
G
Cornbread
pro
Kilo,
die
Sprache,
wenn
du
einen
G
rufst
Prices
cut
when
you
ballin'
on
me
Preise
gesenkt,
wenn
du
mit
mir
protzt
Sleepy
I'll
fuck
all
over
your
jones,
holla
at
my
cousin
for
zones
Sleepy,
ich
fick
deine
ganze
Sucht,
ruf
meinen
Cousin
für
Zonen
an
He
don't
communicate
with
Fiend
unless
you're
buildin'
a
home
Er
kommuniziert
nicht
mit
Fiend,
es
sei
denn,
du
baust
ein
Haus
Hustler
kill
on
his
momma,
before
he
short
me
Ein
Hustler
schwört
auf
seine
Mutter,
bevor
er
mich
zu
kurz
kommen
lässt
Shoot
him
in
his
heart
then
go
take
it
to
heart,
see
gon'
mob
me
Schieß
ihm
ins
Herz,
dann
nimm
es
dir
zu
Herzen,
siehst
du,
sie
werden
mich
bedrängen
Ghetto
red
hot,
seventeen
ward
block
Ghetto
glühend
heiß,
siebzehnter
Bezirk-Block
Yes,
I
issue
more
shit
for
you
to
cop,
then
store
it
by
the
docks
Ja,
ich
gebe
mehr
Zeug
raus,
das
du
kaufen
kannst,
dann
lager
es
an
den
Docks
Hide
the
gun
if
you
can't
afford
cops
Versteck
die
Waffe,
wenn
du
dir
keine
Bullen
leisten
kannst
So
ain't
no
tellin'
where
your
boy
rots
Also
weiß
niemand,
wo
dein
Junge
verrottet
I
employ
Rotts
that
be
wildin'
off
the
rocks
Ich
beschäftige
Rotts,
die
auf
Crack
durchdrehen
Speak
in
fives,
like
gimme
what
you
got
Sprich
in
Fünfern,
so
wie:
Gib
mir,
was
du
hast
And
still
pop
a
nigga
ass
from
the
rooftop
Und
knall'
immer
noch
einem
Kerl
vom
Dach
den
Arsch
weg
And
still
catch
the
'Kiss
performance
later
with
The
L.O.X.
Und
seh'
mir
später
die
'Kiss
Performance
mit
The
L.O.X.
an
We
real
raw,
my
dog
collar
signin'
with
the
R
and
R
Wir
sind
echt
krass,
mein
Hundehalsband
unterschreibt
bei
R
und
R
Fuck
with
me,
you
blow
up
with
your
car
like
dog
Leg
dich
mit
mir
an,
du
fliegst
mit
deinem
Auto
in
die
Luft,
Alter
How
come
I
don't
stop
in
this
Wie
kommt's,
dass
ich
hier
nicht
aufhöre
You
wanna
ride
get
in
and
get
gone,
gotta
get
my
thug
on
Du
willst
fahren,
steig
ein
und
hau
ab,
muss
meinen
Thug-Modus
anschalten
You
wanna
war?
Okay,
alright,
bring
it
on
Du
willst
Krieg?
Okay,
in
Ordnung,
bring
ihn
nur
her
Touch
me,
you
ashes
Fass
mich
an,
du
bist
Asche
I'm
a
leave
you
gaseous
Ich
werd'
dich
gasförmig
machen
I'm
a
ghetto
bastard
if
I
want
it
let
me
have
it
Ich
bin
ein
Ghetto-Bastard,
wenn
ich
es
will,
lass
es
mich
haben
You
play
the
game
raw,
I
make
a
fuckin'
mess
Du
spielst
das
Spiel
hart,
ich
mach'
ein
verdammtes
Chaos
You
play
thug
in
the
streets,
I'm
wavin'
at
your
chest
Du
spielst
den
Thug
auf
der
Straße,
ich
ziele
auf
deine
Brust
You
heard
about
me
boy,
you
don't
want
no
drama
Du
hast
von
mir
gehört,
Junge,
du
willst
kein
Drama
I
make
it
hard
for
you
to
breathe
in
the
streets
Ich
mach's
dir
schwer,
auf
der
Straße
zu
atmen
While
finessin'
your
baby
momma,
'coz
my
mind
shawty
Während
ich
deine
Baby-Mama
umgarne,
denn
mein
Verstand,
Süße
While
you
poppin
that
X,
I'ma
pop
yo'
chest
Während
du
Ecstasy
nimmst,
knall'
ich
dir
in
die
Brust
And
leave
you
dead
in
the
party
like
soakin'
wet
Und
lass
dich
tot
auf
der
Party
liegen,
klatschnass
That's
what
happens
when
you
flex
Das
passiert,
wenn
du
angibst
In
the
A-T-L
shawty
don't
be
caught
in
the
hype
In
A-T-L,
Süße,
lass
dich
nicht
vom
Hype
erwischen
I
make
two
phone
calls
from
a
pay
phone
and
there
go
your
life
Ich
mache
zwei
Anrufe
von
einer
Telefonzelle
und
dein
Leben
ist
vorbei
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
niggaz
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Jungs,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
(Whomp,
whomp)
(Whomp,
whomp)
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
bitches
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Weiber,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
niggaz
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Jungs,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
bitches
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Weiber,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
(Whomp,
whomp)
(Whomp,
whomp)
I,
lock
shit
like
a,
big
pimp
nigga
Ich
regel
Scheiße
wie
ein
großer
Zuhälter,
Alter
Eight
mackin'
with
no,
fake
shit
nigga
Acht
Weiber
am
Start,
ohne
falschen
Scheiß,
Alter
Coast
to
coast
tossin'
hoes
with
my
clique
nigga
Von
Küste
zu
Küste,
werfe
Schlampen
mit
meiner
Clique,
Alter
Stick
my
clip
in,
and
do
a
hit
for
'kiss
nigga
Steck
mein
Magazin
rein
und
erledige
einen
Auftrag
für
'Kiss,
Alter
Dirty
money,
the
only
way
for
this
nigga
Schmutziges
Geld,
der
einzige
Weg
für
diesen
Kerl
hier
Hustle
after
hustle,
tryin'
to
be
a
rich
nigga
Ein
Geschäft
nach
dem
anderen,
versuche,
ein
reicher
Kerl
zu
werden
If
I
get
caught
up,
I'll
never
be
a
snitch
nigga
Wenn
ich
erwischt
werde,
werde
ich
niemals
ein
Verräter
sein,
Alter
We
pimpin'
hard
charge
it
all
to
a
bitch
nigga
Wir
pimpen
hart,
schieben
alles
auf
einen
Schwächling,
Alter
Under
my
denim
is
a
big
fo'-fifth
nigga
Unter
meiner
Jeans
ist
eine
große
.45er,
Alter
Fuckin'
with
me
is
like,
jumpin'
off
a
cliff
nigga
Sich
mit
mir
anzulegen
ist
wie
von
einer
Klippe
zu
springen,
Alter
And
I
don't
practice
I
was
born
with
this
gift
nigga
Und
ich
übe
nicht,
ich
wurde
mit
dieser
Gabe
geboren,
Alter
Pure
pimpin'
from
my
brain
to
my
lips
nigga
Reines
Pimp-Gehabe
von
meinem
Gehirn
bis
zu
meinen
Lippen,
Alter
Sticky
green
takes
my
mind
on
a
trip
nigga
Klebriges
Grün
nimmt
meinen
Geist
auf
eine
Reise,
Alter
In
A-T-L
I
get
my
Gucci
down
at
Phipps
nigga
In
A-T-L
hole
ich
mein
Gucci
bei
Phipps,
Alter
We
call
'em
slabs
in
New
York,
they
call
'em
whips
nigga
Wir
nennen
sie
Slabs
in
New
York,
sie
nennen
sie
Karren,
Alter
One
hundred
baby,
Eightball
gotta
dip
nigga
Einhundert,
Baby,
Eightball
muss
abhauen,
Alter
Uh,
uh,
uh
uh
uh
Uh,
uh,
uh
uh
uh
Uh,
uh,
yo
when
I'm
loadin'
the
clips,
niggaz
I
hate,
face
be
on
'em
Uh,
uh,
yo,
wenn
ich
die
Magazine
lade,
sind
die
Gesichter
der
Kerle,
die
ich
hasse,
darauf
That's
why
I
stopped
coppin'
the
guns
with
safeties
on
'em
Deshalb
habe
ich
aufgehört,
Waffen
mit
Sicherungen
zu
kaufen
When
I
touch
down,
call
me
up,
I'm
on
the
porch
Wenn
ich
lande,
ruf
mich
an,
ich
bin
auf
der
Veranda
With
the
mac,
servin'
niggaz
"Eightballs"
and
up
Mit
der
Mac,
bediene
Kerle
mit
"Eightballs"
und
mehr
You
wanna
know
why
niggaz
is
broke,
because
they
hate
money
Du
willst
wissen,
warum
Kerle
pleite
sind?
Weil
sie
Geld
hassen
The
rims
that
I'm
sittin'
on
is
in
they
late
twenties
Die
Felgen,
auf
denen
ich
sitze,
sind
in
ihren
späten
Zwanzigern
Bitches
wanna
see
me
holla
at
'em,
throw
a
dollar
at
'em
and
Schlampen
wollen,
dass
ich
sie
anmache,
werf'
ihnen
einen
Dollar
zu
und
If
they
hustle
throw
some
hard
or
some
powder
at
'em
Wenn
sie
hustlen,
werf'
ihnen
etwas
Hartes
oder
Pulver
zu
This
is
for
my
South
niggaz
Das
ist
für
meine
Jungs
aus
dem
Süden
Gold
and
platinum
ice
in
they
mouth
niggaz
Jungs
mit
Gold-
und
Platin-Eis
im
Mund
Let's
ride
out
niggaz
Lasst
uns
losfahren,
Jungs
Everybody
gon'
follow
the
bitches
Jeder
wird
den
Schlampen
folgen
Until
they
realize,
bullets
gon'
follow
the
stitches
Bis
sie
merken,
dass
Kugeln
den
Nähten
folgen
werden
On
the
other
hand,
shit
is
real
low,
it's
a
fact
that
Andererseits
ist
die
Scheiße
echt
mies,
es
ist
eine
Tatsache,
dass
Nine
out
of
ten
niggaz
mouths
get
'em
killed
though
Die
Münder
von
neun
von
zehn
Kerlen
sie
umbringen
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
'Cause
I
got
some
niggaz
and
some
bitches
that's
my
word
that
I
kill
for
Denn
ich
hab'
Jungs
und
Weiber,
mein
Wort,
für
die
ich
töten
würde
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
niggaz
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Jungs,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
(Whomp,
whomp)
(Whomp,
whomp)
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
bitches
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Weiber,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
niggaz
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Jungs,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
What
you
ride
for?
What
you
die
for?
Bounce!
Wofür
fährst
du?
Wofür
stirbst
du?
Bounce!
I
got
some
bitches
that'll
ride
for
me,
die
for
me
Ich
hab'
Weiber,
die
für
mich
fahren,
für
mich
sterben
(Whomp,
whomp)
(Whomp,
whomp)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillips Jason, Smith Premro Vonzellaire, Jones Richard, Anderson James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.