Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
a
kid,
I
was
never
respected
Ребенком
меня
никогда
не
уважали,
′Cause
I
skeptical
about
having
friends,
yeah
Потому
что
я
скептически
относилась
к
дружбе,
да.
But
I've
never
been
too
affective,
have
I?
Но
разве
я
когда-либо
была
слишком
навязчивой?
Hectic
about
recieving
lectures,
then
I
Меня
раздражали
нотации,
потом
я
Became
technical
about
mathematics,
then
I
Увлеклась
математикой,
потом
я
Became
a
devil
in
their
eyes,
but
am
I
one?
Стала
дьяволом
в
их
глазах,
но
разве
я
им
являюсь?
They
see
a
monster
when
I
only
see
a
boy
Они
видят
монстра,
когда
я
вижу
только
мальчика,
A
simple
child
with
his
simple
mind
made
toys
Просто
ребенка
с
его
простыми
игрушками,
And
they
take
him
as
the
devil
А
они
считают
его
дьяволом,
As
I
take
his
precious
treasure,
and
they
build
his
little
hell
Когда
я
забираю
его
драгоценное
сокровище,
они
строят
ему
маленький
ад.
I
never
had
bullies,
I
had
teachers
У
меня
не
было
хулиганов,
у
меня
были
учителя.
I
never
knew
a
student
could
be
crucified
in
school,
see
Я
не
знала,
что
ученика
могут
распять
в
школе,
понимаешь?
For
them
I
never
knew
shit
I
was
lucid
dreamin′,
lunatic
Для
них
я
ничего
не
знала,
я
витала
в
облаках,
сумасшедшая,
A
fool
kid
for
the
cool
kidsaAnd
I
was
useless
Глупая
девчонка
для
крутых
ребят.
И
я
была
никчемной.
But
that
was
bullshit,
I
knew
I
could
do
shit
Но
это
была
чушь,
я
знала,
что
могу
что-то
сделать.
I
never
understood
them,
shit
that
was
confusing
Я
никогда
не
понимала
их,
это
было
так
запутанно.
When
you're
pushed
into
a
corner
and
you're
torn
up
Когда
тебя
загоняют
в
угол
и
разрывают
на
части,
Without
a
cushion
to
rest
your
eyes
Без
подушки,
чтобы
закрыть
глаза,
Only
music,
games
or
science
Только
музыка,
игры
или
наука
To
help,
′cause
the
head
is
cryin′
Могут
помочь,
потому
что
голова
разрывается
от
боли.
But
it's
you,
kid.
Yeah,
it′s
you
kid
Но
это
ты,
малыш.
Да,
это
ты,
малыш.
And
you'll
never
live
without
it
И
ты
никогда
не
сможешь
жить
без
этого.
They
see
a
monster
when
I
only
see
a
boy
Они
видят
монстра,
когда
я
вижу
только
мальчика,
A
simple
child
with
his
simple
mind
made
toys
Просто
ребенка
с
его
простыми
игрушками,
And
they
take
him
as
the
devil
А
они
считают
его
дьяволом,
As
I
take
his
precious
treasure,
and
they
build
his
little
hell
Когда
я
забираю
его
драгоценное
сокровище,
они
строят
ему
маленький
ад.
They
build
his
little
hell
Они
строят
ему
маленький
ад.
His
little
hell
Его
маленький
ад.
I
had
the
Peter
Pan
syndrome
and
I
still
have
it
У
меня
был
синдром
Питера
Пэна,
и
он
у
меня
до
сих
пор
есть.
Didn′t
wanna
live
in
a
world
full
of
dim
habbits
Не
хотела
жить
в
мире,
полном
тусклых
привычек,
Full
of
fury
addicts,
with
their
bills
sagging
Полном
разъяренных
наркоманов
с
их
обвисшими
счетами.
I
look
into
my
past
that
day
in
a
classroom
Я
вспоминаю
тот
день
в
классе,
I
was
sittin'
in
the
back
listenin′
placidly
to
her
when
I
asked
a
question
Я
сидела
сзади,
спокойно
слушая
ее,
когда
задала
вопрос.
She
thought
it
was
too
challenging
to
answer
so
Она
посчитала
его
слишком
сложным,
чтобы
ответить,
поэтому
I
got
ejected
and
I
got
a
message
to
my
parents
she
was
laughin'
at
me
Меня
выгнали,
и
она
передала
моим
родителям
записку,
смеясь
надо
мной.
Shit,
I'll
never
get
a
grip
after
all
the
attacks
I
have
packed
Черт,
я
никогда
не
смогу
успокоиться
после
всех
этих
нападок,
She
pulled
my
hair
every
time
she
could
Она
дергала
меня
за
волосы
каждый
раз,
когда
могла.
Now
it′s
her
turn
to
get
by
my
mood
Теперь
ее
очередь
испытать
мое
настроение.
Should′ve
killed
her
when
I
got
her
good
Надо
было
убить
ее,
когда
у
меня
был
шанс.
They
see
a
monster
when
I
only
see
a
boy
Они
видят
монстра,
когда
я
вижу
только
мальчика,
A
simple
child
with
his
simple
mind
made
toys
Просто
ребенка
с
его
простыми
игрушками,
And
they
take
him
as
the
devil
А
они
считают
его
дьяволом,
As
I
take
his
precious
treasure,
and
they
build
his
little
hell
Когда
я
забираю
его
драгоценное
сокровище,
они
строят
ему
маленький
ад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Harry Hawkins, James Frost, Iwan Griffiths, Alexander Pennie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.