Jade Key - Faces - перевод текста песни на немецкий

Faces - Jade Keyперевод на немецкий




Faces
Gesichter
Faces
Gesichter
Do you like what you see?
Gefällt dir, was du siehst?
Sick of swiping on some face
Ich habe es satt, Gesichter auf dem Bildschirm zu wischen
Ain't it sad living life now through a screen
Ist es nicht traurig, das Leben jetzt durch einen Bildschirm zu leben?
If I say what I'm thinking out loud
Wenn ich laut sage, was ich denke
If I'm here tryna just be myself
Wenn ich hier bin und versuche, einfach ich selbst zu sein
Don't know if you could handle it
Ich weiß nicht, ob du damit umgehen kannst
It's not the same out here anymore
Es ist nicht mehr dasselbe hier draußen
The same things come and go then it's gone
Dieselben Dinge kommen und gehen und sind dann verschwunden
It's not the same out here anymore
Es ist nicht mehr dasselbe hier draußen
Only care bout who we're meant to be
Es zählt nur, wer wir sein sollen
Wish it was the way that it was before
Ich wünschte, es wäre so, wie es vorher war
Now my feed keeps filling up with it all
Jetzt füllt sich mein Feed ständig damit
I don't want that shadow over me
Ich will diesen Schatten nicht über mir haben
Take me back to how it used be
Bring mich zurück zu dem, wie es früher war
I don't want that shadow over me
Ich will diesen Schatten nicht über mir
Take me back to how it used be
Bring mich zurück zu dem, wie es einmal war
We all just pretend that we're not trying
Wir tun alle so, als ob wir uns nicht anstrengen würden
Spending our money just for followers
Geben unser Geld nur für Follower aus
I just wanna see someone looking up for once
Ich möchte einfach mal jemanden sehen, der aufschaut
Smiling at me
Der mich anlächelt
If I say what I'm thinking out loud
Wenn ich laut sage, was ich denke
If I'm here tryna just be myself
Wenn ich hier bin, und versuche nur ich selbst zu sein
Don't know if you could handle it
Ich weiß nicht, ob du damit umgehen könntest
It's not the same out here anymore
Es ist nicht mehr dasselbe hier draußen
The same things come and go then it's gone
Dieselben Dinge kommen und gehen und sind dann verschwunden
It's not the same out here anymore
Es ist nicht mehr dasselbe hier draußen
Only care bout who we're meant to be
Es zählt nur, wer wir sein sollen
Wish it was the way that it was before
Ich wünschte, es wäre so, wie es vorher war
Now my feed keeps filling up with it all
Jetzt füllt sich mein Feed ständig damit
I don't want that shadow over me
Ich will diesen Schatten nicht über mir
Take me back to how it used be
Bring mich zurück zu dem, wie es einmal war
I don't want that shadow over me
Ich will diesen Schatten nicht über mir
Take me back to how it used be
Bring mich zurück, zu dem wie es einmal war.
This is ain't what we are made for
Dafür sind wir nicht gemacht
Smiling pretty for a camera
Hübsch für eine Kamera zu lächeln
Maybe missing out on real love
Vielleicht verpassen wir die wahre Liebe
Sending messages ain't real love
Nachrichten zu senden ist keine wahre Liebe
It's not the same out here anymore
Es ist nicht mehr dasselbe hier draußen
The same things come and go then it's gone
Dieselben Dinge kommen und gehen und sind dann verschwunden
It's not the same out here anymore
Es ist nicht mehr dasselbe hier draußen
Only care bout who we're meant to be
Es zählt nur, wer wir sein sollen
Wish it was the way that it was before
Ich wünschte, es wäre so wie es vorher war
Now my feed keeps filling up with it all
Jetzt füllt sich mein Feed ständig damit
I don't want that shadow over me
Ich will diesen Schatten nicht über mir
Take me back to how it used be
Bring mich zurück zu dem, wie es einmal war





Авторы: Brooke Toia, Joseph Ryu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.