Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
like
what
you
see?
Gefällt
dir,
was
du
siehst?
Sick
of
swiping
on
some
face
Ich
habe
es
satt,
Gesichter
auf
dem
Bildschirm
zu
wischen
Ain't
it
sad
living
life
now
through
a
screen
Ist
es
nicht
traurig,
das
Leben
jetzt
durch
einen
Bildschirm
zu
leben?
If
I
say
what
I'm
thinking
out
loud
Wenn
ich
laut
sage,
was
ich
denke
If
I'm
here
tryna
just
be
myself
Wenn
ich
hier
bin
und
versuche,
einfach
ich
selbst
zu
sein
Don't
know
if
you
could
handle
it
Ich
weiß
nicht,
ob
du
damit
umgehen
kannst
It's
not
the
same
out
here
anymore
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
hier
draußen
The
same
things
come
and
go
then
it's
gone
Dieselben
Dinge
kommen
und
gehen
und
sind
dann
verschwunden
It's
not
the
same
out
here
anymore
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
hier
draußen
Only
care
bout
who
we're
meant
to
be
Es
zählt
nur,
wer
wir
sein
sollen
Wish
it
was
the
way
that
it
was
before
Ich
wünschte,
es
wäre
so,
wie
es
vorher
war
Now
my
feed
keeps
filling
up
with
it
all
Jetzt
füllt
sich
mein
Feed
ständig
damit
I
don't
want
that
shadow
over
me
Ich
will
diesen
Schatten
nicht
über
mir
haben
Take
me
back
to
how
it
used
be
Bring
mich
zurück
zu
dem,
wie
es
früher
war
I
don't
want
that
shadow
over
me
Ich
will
diesen
Schatten
nicht
über
mir
Take
me
back
to
how
it
used
be
Bring
mich
zurück
zu
dem,
wie
es
einmal
war
We
all
just
pretend
that
we're
not
trying
Wir
tun
alle
so,
als
ob
wir
uns
nicht
anstrengen
würden
Spending
our
money
just
for
followers
Geben
unser
Geld
nur
für
Follower
aus
I
just
wanna
see
someone
looking
up
for
once
Ich
möchte
einfach
mal
jemanden
sehen,
der
aufschaut
Smiling
at
me
Der
mich
anlächelt
If
I
say
what
I'm
thinking
out
loud
Wenn
ich
laut
sage,
was
ich
denke
If
I'm
here
tryna
just
be
myself
Wenn
ich
hier
bin,
und
versuche
nur
ich
selbst
zu
sein
Don't
know
if
you
could
handle
it
Ich
weiß
nicht,
ob
du
damit
umgehen
könntest
It's
not
the
same
out
here
anymore
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
hier
draußen
The
same
things
come
and
go
then
it's
gone
Dieselben
Dinge
kommen
und
gehen
und
sind
dann
verschwunden
It's
not
the
same
out
here
anymore
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
hier
draußen
Only
care
bout
who
we're
meant
to
be
Es
zählt
nur,
wer
wir
sein
sollen
Wish
it
was
the
way
that
it
was
before
Ich
wünschte,
es
wäre
so,
wie
es
vorher
war
Now
my
feed
keeps
filling
up
with
it
all
Jetzt
füllt
sich
mein
Feed
ständig
damit
I
don't
want
that
shadow
over
me
Ich
will
diesen
Schatten
nicht
über
mir
Take
me
back
to
how
it
used
be
Bring
mich
zurück
zu
dem,
wie
es
einmal
war
I
don't
want
that
shadow
over
me
Ich
will
diesen
Schatten
nicht
über
mir
Take
me
back
to
how
it
used
be
Bring
mich
zurück,
zu
dem
wie
es
einmal
war.
This
is
ain't
what
we
are
made
for
Dafür
sind
wir
nicht
gemacht
Smiling
pretty
for
a
camera
Hübsch
für
eine
Kamera
zu
lächeln
Maybe
missing
out
on
real
love
Vielleicht
verpassen
wir
die
wahre
Liebe
Sending
messages
ain't
real
love
Nachrichten
zu
senden
ist
keine
wahre
Liebe
It's
not
the
same
out
here
anymore
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
hier
draußen
The
same
things
come
and
go
then
it's
gone
Dieselben
Dinge
kommen
und
gehen
und
sind
dann
verschwunden
It's
not
the
same
out
here
anymore
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
hier
draußen
Only
care
bout
who
we're
meant
to
be
Es
zählt
nur,
wer
wir
sein
sollen
Wish
it
was
the
way
that
it
was
before
Ich
wünschte,
es
wäre
so
wie
es
vorher
war
Now
my
feed
keeps
filling
up
with
it
all
Jetzt
füllt
sich
mein
Feed
ständig
damit
I
don't
want
that
shadow
over
me
Ich
will
diesen
Schatten
nicht
über
mir
Take
me
back
to
how
it
used
be
Bring
mich
zurück
zu
dem,
wie
es
einmal
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooke Toia, Joseph Ryu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.