Jade LeMac - Aimed to Kill - перевод текста песни на немецкий

Aimed to Kill - Jade LeMacперевод на немецкий




Aimed to Kill
Zum Töten bestimmt
Water crashing through my mind
Wasser stürzt durch meinen Kopf
You're so ugly when you cry, baby
Du bist so hässlich, wenn du weinst, Baby
Make a sound and I'll shut you up
Mach einen Laut und ich bringe dich zum Schweigen
Keeping it rough but call it love
Ich bin hart zu dir, aber nenn' es Liebe
You've been checking under your bed to see if I'm there
Du hast unter deinem Bett nachgesehen, ob ich da bin
When you look back up, I'm under you pulling your hair
Wenn du wieder aufschaust, bin ich unter dir und ziehe an deinen Haaren
Getting lost inside my world, you don't know where I've been
Verliere dich in meiner Welt, du weißt nicht, wo ich war
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
I feel it coming
Ich spüre, wie es kommt
And I tried to save a life
Und ich versuchte, ein Leben zu retten
With these diamond hands of mine
Mit diesen Diamantenhänden von mir
But they're sharper than a knife
Aber sie sind schärfer als ein Messer
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
And I tried to fix a heart
Und ich versuchte, ein Herz zu heilen
With these lips that left some scars
Mit diesen Lippen, die Narben hinterließen
I swear I won't do no harm
Ich schwöre, ich werde keinen Schaden anrichten
Shh, I am aimed to kill
Pst, ich bin darauf aus zu töten
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
I am made to kill
Ich bin zum Töten gemacht
Love the thrill
Liebe den Nervenkitzel
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
I am made to kill
Ich bin zum Töten gemacht
There's a killer on the run
Ein Mörder ist auf der Flucht
Someone call 911
Jemand soll 911 rufen
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
Call me monster or a saint
Nenn mich Monster oder Heilige
I'll still get you either way, baby
Ich kriege dich so oder so, Baby
If you scream, I will tie you up
Wenn du schreist, werde ich dich fesseln
Keeping it rough but call it love
Ich bin hart zu dir, aber nenn' es Liebe
You've been checking under your bed to see if I'm there
Du hast unter deinem Bett nachgesehen, ob ich da bin
When you look back up, I'm under you pulling your hair
Wenn du wieder aufschaust, bin ich unter dir und ziehe an deinen Haaren
Getting lost inside my world, you don't know where I've been
Verliere dich in meiner Welt, du weißt nicht, wo ich war
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
I feel it coming
Ich spüre, wie es kommt
And I tried to save a life
Und ich versuchte, ein Leben zu retten
With these diamond hands of mine
Mit diesen Diamantenhänden von mir
But they're sharper than a knife
Aber sie sind schärfer als ein Messer
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
And I tried to fix a heart
Und ich versuchte, ein Herz zu heilen
With these lips that left some scars
Mit diesen Lippen, die Narben hinterließen
I swear I won't do no harm
Ich schwöre, ich werde keinen Schaden anrichten
Shh, I am aimed to kill
Pst, ich bin darauf aus zu töten
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
I am made to kill
Ich bin zum Töten gemacht
Love the thrill
Liebe den Nervenkitzel
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
I am made to kill
Ich bin zum Töten gemacht
There's a killer on the run
Ein Mörder ist auf der Flucht
Someone call 911
Jemand soll 911 rufen
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
I feel it coming
Ich spüre, wie es kommt
My soul cannot be found
Meine Seele ist nicht zu finden
I feel it coming
Ich spüre, wie es kommt
Don't fucking tie me down
Fessle mich verdammt noch mal nicht
I feel it coming
Ich spüre, wie es kommt
No, I can't stop it now
Nein, ich kann es jetzt nicht aufhalten
The Devil's got my vows
Der Teufel hat meine Gelübde
And I tried to save a life
Und ich versuchte, ein Leben zu retten
With these diamond hands of mine
Mit diesen Diamantenhänden von mir
But they're sharper than a knife
Aber sie sind schärfer als ein Messer
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
And I tried to fix a heart
Und ich versuchte, ein Herz zu heilen
With these lips that left some scars
Mit diesen Lippen, die Narben hinterließen
I swear I won't do no harm
Ich schwöre, ich werde keinen Schaden anrichten
Shh, I am aimed to kill
Pst, ich bin darauf aus zu töten
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
I am made to kill
Ich bin zum Töten gemacht
Love the thrill
Liebe den Nervenkitzel
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
I am made to kill
Ich bin zum Töten gemacht
There's a killer on the run
Ein Mörder ist auf der Flucht
Someone call 911
Jemand soll 911 rufen
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten
I feel it coming
Ich spüre, wie es kommt
My soul cannot be found
Meine Seele ist nicht zu finden
I feel it coming
Ich spüre, wie es kommt
Don't fucking tie me down
Fessle mich verdammt noch mal nicht
I feel it coming
Ich spüre, wie es kommt
No, I can't stop it now
Nein, ich kann es jetzt nicht aufhalten
The Devil's got my vows
Der Teufel hat meine Gelübde
I am aimed to kill
Ich bin darauf aus zu töten





Авторы: Jason "jvp" Van Poederooyen, Jade Lemac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.