Jade LeMac - Same Place - перевод текста песни на немецкий

Same Place - Jade LeMacперевод на немецкий




Same Place
Derselbe Ort
My mind has a place
Mein Verstand hat einen Ort
Where it goes when I don′t feel safe, no
Wohin er geht, wenn ich mich nicht sicher fühle, nein
It pictures us two
Er stellt uns beide vor
At the altar saying, "I do," oh
Am Altar, wie wir sagen: "Ja, ich will", oh
And I know, and I know, and I know
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß
It's control, it′s control, it's controlling me
Es ist Kontrolle, es ist Kontrolle, es kontrolliert mich
Won't let go, won′t let go, won′t let go
Lasse nicht los, lasse nicht los, lasse nicht los
'Cause I love this feeling
Denn ich liebe dieses Gefühl
Now it makes sense to me
Jetzt ergibt es Sinn für mich
Why we both ended up in the same place
Warum wir beide am selben Ort gelandet sind
And it all makes sense to me
Und es ergibt alles Sinn für mich
Why all that I wanted was your name
Warum alles, was ich wollte, dein Name war
And it all makes sense to me
Und es ergibt alles Sinn für mich
Now that you′re in my life
Jetzt, da du in meinem Leben bist
Now that you're all I see
Jetzt, da du alles bist, was ich sehe
Now that I call you mine
Jetzt, da ich dich mein nenne
It all makes sense to me
Es ergibt alles Sinn für mich
Why both ended up in the samе place
Warum wir beide am selben Ort gelandet sind
Your arms are my home
Deine Arme sind mein Zuhause
In the night time when I feel alone, and
In der Nacht, wenn ich mich allein fühle, und
Your lips are a cure
Deine Lippen sind eine Heilung
For the pain that my heart endures, no-no
Für den Schmerz, den mein Herz erträgt, nein-nein
And I know, and I know, and I know (and I know)
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß (und ich weiß)
It′s control, it's control, it′s controlling me (it's control)
Es ist Kontrolle, es ist Kontrolle, es kontrolliert mich (es ist Kontrolle)
Won't let go, won′t let go, won′t let go (won't let go)
Lasse nicht los, lasse nicht los, lasse nicht los (lasse nicht los)
′Cause I love this feeling
Denn ich liebe dieses Gefühl
Now it makes sense to me
Jetzt ergibt es Sinn für mich
Why we both ended up in the same place
Warum wir beide am selben Ort gelandet sind
And it all makes sense to me
Und es ergibt alles Sinn für mich
Why all that I wanted was your name
Warum alles, was ich wollte, dein Name war
And it all makes sense to me
Und es ergibt alles Sinn für mich
Now that you're in my life
Jetzt, da du in meinem Leben bist
Now that you′re all I see
Jetzt, da du alles bist, was ich sehe
Now that I call you mine
Jetzt, da ich dich mein nenne
It all makes sense to me
Es ergibt alles Sinn für mich
Why we both ended up in the same place
Warum wir beide am selben Ort gelandet sind
And if I had a single chance
Und wenn ich eine einzige Chance hätte
I wouldn't change a thing (I wouldn′t change a thing)
Ich würde nichts ändern (Ich würde nichts ändern)
'Cause all I know is without you
Denn alles, was ich weiß, ist, ohne dich
I'd be missing something (I′d be missing something)
Würde mir etwas fehlen (Mir würde etwas fehlen)
If you didn′t walk on by
Wenn du nicht vorbeigegangen wärst
How would I have known (how would I have known)
Wie hätte ich gewusst (wie hätte ich gewusst)
What it's like to be loved
Wie es ist, geliebt zu werden
By an angel of my own?
Von meinem eigenen Engel?
Now it makes sense to me
Jetzt ergibt es Sinn für mich
Why we both ended up in the same place
Warum wir beide am selben Ort gelandet sind
And it all makes sense to me
Und es ergibt alles Sinn für mich
Why all that I wanted was your name
Warum alles, was ich wollte, dein Name war
And it all makes sense to me
Und es ergibt alles Sinn für mich
Now that you′re in my life
Jetzt, da du in meinem Leben bist
Now that you're all I see
Jetzt, da du alles bist, was ich sehe
Now that I call you mine
Jetzt, da ich dich mein nenne
It all makes sense to me
Es ergibt alles Sinn für mich
Why we both ended up in the same place
Warum wir beide am selben Ort gelandet sind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.