Jade feat. K9 - If You Don't Know / Ce qu'il me faut (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jade feat. K9 - If You Don't Know / Ce qu'il me faut (Bonus Track)




If You Don't Know / Ce qu'il me faut (Bonus Track)
Если ты не знаешь / То, что мне нужно (Бонус трек)
...
...
Now I gotta feeling
Теперь у меня есть чувство,
You were send to me straight from heaven
Что ты был послан мне прямо с небес,
Could be no other reason
Не может быть другой причины.
Everyday that I spent with you is so nice
Каждый день, что я провожу с тобой, так прекрасен.
You are my fondation
Ты - мой фундамент,
So I know I'd be stuck without you
Поэтому я знаю, что я пропаду без тебя.
Aint no one else like you, nooooh
Нет никого похожего на тебя, нееет.
Baby you're one on a milllion
Детка, ты один на миллион.
Je n'ai aucun regret
Я ни о чем не жалею,
Auprès de toi un refuge j'ai trouvé
Рядом с тобой я нашла убежище.
Tu es vraiment le seul
Ты действительно единственный,
A qui je peux me dévoiler
Кому я могу открыться.
Face à toi mon cœur faiblit, étonné
Перед тобой мое сердце слабеет, удивленное,
Et je n'ai plus qu'à m'abandonner
И мне остается только отдаться ему.
If you don't know
Если ты не знаешь,
If you don't know
Если ты не знаешь,
Reste auprès de moi
Останься рядом со мной,
Prends soin de moi
Позаботься обо мне.
If you don't know
Если ты не знаешь,
If you don't know
Если ты не знаешь,
Je ne vois que toi
Я вижу только тебя,
Je t'ai dans la peau
Ты у меня под кожей.
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя,
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя.
Well I just need
Ну, мне просто нужно
To tell you that I love you
Сказать тебе, что я люблю тебя.
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя,
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя.
Girl you got my heart
Милый, ты заполучил мое сердце,
Locked up for sure
Запер его на замок, точно.
Si tu n'es plus
Если ты уйдешь,
Je n'ai plus qu'à mourir
Мне останется только умереть.
Dis moi que tu ne vas pas t'enfuir
Скажи мне, что ты не убежишь.
Tu me redonnes
Ты возвращаешь мне
L'envie d'aimer, de partager
Желание любить, делиться,
Sans craindre d'être blesser
Не боясь быть раненой.
I'm so glad, so glad
Я так рада, так рада,
I'm glad that you came into my life
Рада, что ты появился в моей жизни.
I'm so glad, so glad
Я так рада, так рада,
And happy that you said
И счастлива, что ты сказал,
You gonna be my wife
Что станешь моим мужем.
I'm so glad, so glad
Я так рада, так рада,
You came into my world
Ты пришел в мой мир
And then changed my life
И изменил мою жизнь.
I'm so glad, so glad
Я так рада, так рада,
Baby you know
Детка, ты знаешь,
That I Love you
Что я люблю тебя.
If you don't know
Если ты не знаешь,
If you don't know
Если ты не знаешь,
Reste auprès de moi
Останься рядом со мной,
Prends soin de moi
Позаботься обо мне.
If you don't know
Если ты не знаешь,
If you don't know
Если ты не знаешь,
Je ne vois que toi
Я вижу только тебя,
Je t'ai dans la peau
Ты у меня под кожей.
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя,
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя.
Well I just need
Ну, мне просто нужно
To tell you that I love you
Сказать тебе, что я люблю тебя.
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя,
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя.
Girl you got my heart
Милый, ты заполучил мое сердце,
Locked up for sure
Запер его на замок, точно.
...
...
Hohohoho, hoho, hohohoho, hohoho,
Хохохохо, хохо, хохохохо, хохохо,
Hohohoho, hoho, hohohoho, hohoho,
Хохохохо, хохо, хохохохо, хохохо,
Regarde moi
Посмотри на меня,
I Love you baby
Я люблю тебя, детка.
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя,
I need you baby
Ты нужен мне, детка.
Aime moi
Люби меня,
I Love you baby
Я люблю тебя, детка.
Prend soin de moi
Позаботься обо мне,
I need you baby
Ты нужен мне, детка.
Regarde moi
Посмотри на меня,
I Love you baby
Я люблю тебя, детка.
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя,
I need you baby
Ты нужен мне, детка.
Aime moi
Люби меня,
I Love you baby
Я люблю тебя, детка.
Prend soin de moi
Позаботься обо мне,
I need you baby
Ты нужен мне, детка.
So if you don't know
Так что, если ты не знаешь,
If you don't know
Если ты не знаешь,
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя.
If you don't know
Если ты не знаешь,
If you don't know
Если ты не знаешь,
Prends soin de moi
Позаботься обо мне.
So if you don't know
Так что, если ты не знаешь,
If you don't know
Если ты не знаешь,
Je ne veux que toi
Я хочу только тебя.
If you don't know
Если ты не знаешь,
If you don't know
Если ты не знаешь,
Prends soin de moi...
Позаботься обо мне...
...
...
Parle-moi, dis-moi si tu peux encore
Поговори со мной, скажи мне, можешь ли ты еще
Me pardonner, je souhaite rattraper tous mes torts
Простить меня, я хочу исправить все свои ошибки.
Ne me demande pas pourquoi j'ai tout gâché
Не спрашивай меня, почему я все испортила,
Dis-moi juste qu'il est pas trop tard
Просто скажи мне, что еще не поздно
Pour nous retrouver
Чтобы нам снова быть вместе.
Aime-moi, encore
Люби меня, еще,
Aime-moi, plus fort
Люби меня сильнее.
Je suis perdue si tu t'en va
Я пропала, если ты уйдешь.
Vivre sans toi je saurais pas
Жить без тебя я не смогу.
Tu es ce qu'il me faut
Ты - то, что мне нужно,
Tu apaises mes maux
Ты успокаиваешь мою боль.
De toi je n'peux plus me passer
Я больше не могу без тебя,
Garde-moi à tes côtés
Останься рядом со мной.
Si tu t'en vas ma vie tu sais n'a plus de sens
Если ты уйдешь, знай, моя жизнь потеряет смысл.
J'ai tu en moi ce sentiment d'amour naissant
Я убила в себе это зарождающееся чувство любви.
Tu ne l'as jamais su, mais tu m'as mise à nue
Ты никогда не знал, но ты обнажил меня.
Je laisse aujourd'hui s'élever, ce murmure d'amour
Я позволяю сегодня подняться этому шепоту любви.
Aime-moi, encore
Люби меня, еще,
Aime-moi, plus fort
Люби меня сильнее.
Je suis perdue si tu t'en vas
Я пропала, если ты уйдешь.
Vivre sans toi je saurais pas
Жить без тебя я не смогу.
Tu es ce qu'il me faut
Ты - то, что мне нужно,
Tu apaises mes maux
Ты успокаиваешь мою боль.
De toi je n'peux plus me passer
Я больше не могу без тебя,
Garde-moi à tes côtés
Останься рядом со мной.
Je saurais rattraper mes torts
Я исправлю свои ошибки,
Si je t'ai blessé
Если я ранила тебя.
Mes sentiments sont bien trop forts
Мои чувства слишком сильны,
Je ne peux te laisser
Я не могу позволить тебе
Partir sans faire le moindre effort
Уйти, не приложив ни малейших усилий.
Je veux juste te garder
Я просто хочу удержать тебя,
Ah ouh te garder et t'aimer
Ах, удержать и любить тебя.
Fow ou sa vou mwen enmé épiw lanmou diré
Ведь ты знаешь, что я люблю тебя, и эта любовь настоящая.
Fow ou sav vou mwen vlé épiw lanmou asiré
Ведь ты знаешь, что ты мне нужен, и эта любовь гарантирована.
Enfin j'ai le réconfort, d'être aimée
Наконец-то я обрела утешение в том, чтобы быть любимой
Encore et encore
Снова и снова.
Je saurais rattraper mes torts
Я исправлю свои ошибки,
Si je t'ai blessé
Если я ранила тебя.
Mes sentiments sont bien trop forts
Мои чувства слишком сильны,
Je ne peux te laisser
Я не могу позволить тебе
Partir sans faire le moindre effort
Уйти, не приложив ни малейших усилий.
Je veux juste te garder
Я просто хочу удержать тебя.
Si je t'ai blessé
Если я ранила тебя,
Je ne peux te laisser
Я не могу позволить тебе уйти,
Je veux juste te garder
Я просто хочу удержать тебя.
Je saurais rattraper mes torts
Я исправлю свои ошибки,
Si je t'ai blessé
Если я ранила тебя.
Mes sentiments sont bien trop forts
Мои чувства слишком сильны,
Je ne peux te laisser
Я не могу позволить тебе
Partir sans faire le moindre effort
Уйти, не приложив ни малейших усилий.
Je veux juste te garder
Я просто хочу удержать тебя,
Ah ouh te garder et t'aimer
Ах, удержать и любить тебя.
Je saurais rattraper mes torts
Я исправлю свои ошибки,
Si je t'ai blessé
Если я ранила тебя.
Mes sentiments sont bien trop forts
Мои чувства слишком сильны,
Je ne peux te laisser
Я не могу позволить тебе
Partir sans faire le moindre effort
Уйти, не приложив ни малейших усилий.
Je veux juste te garder
Я просто хочу удержать тебя,
Te garder et t'aimer
Удержать и любить тебя.
...
...





Авторы: Dr, Pierre Charville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.