Jaden - D.U.M.B. - перевод текста песни на немецкий

D.U.M.B. - Jadenперевод на немецкий




D.U.M.B.
D.U.M.B.
(She keep looking at me, saying)
(Sie schaut mich immer wieder an und sagt)
"Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb?"
"Bist du dumm, dumm, dumm, dumm, dumm?"
(Is you dumb? Is you dumb? Is you dumb? Is you dumb?)
(Bist du dumm? Bist du dumm? Bist du dumm? Bist du dumm?)
"Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb?"
"Bist du dumm, dumm, dumm, dumm, dumm?"
(Is you dumb? Is you dumb?)
(Bist du dumm? Bist du dumm?)
(She keep looking at me, saying)
(Sie schaut mich immer wieder an und sagt)
"Is you dumb?" (Is you dumb?)
"Bist du dumm?" (Bist du dumm?)
We in love, are you stupid? What the fuck? (What the fuck?)
Wir sind verliebt, bist du blöd? Was zum Teufel? (Was zum Teufel?)
Puffin' zillows on that lil' boat, it was us (it was us, yeah, yeah)
Wir kiffen Zillows auf dem kleinen Boot, das waren wir (das waren wir, ja, ja)
I put diamonds in your pillows, paid your bills, and made you cum
Ich habe Diamanten in deine Kissen gelegt, deine Rechnungen bezahlt und dich zum Kommen gebracht
Got you rollin' on the road, a brand-new truck
Ich habe dir einen brandneuen Truck besorgt, damit du unterwegs bist
Ain't no codeine in this cup, shawty got no reason to love me (yeah)
In diesem Becher ist kein Codein, Kleine, du hast keinen Grund, mich zu lieben (ja)
I got morphine in my blood, the night at the Four Seasons got ugly
Ich habe Morphin in meinem Blut, die Nacht im Four Seasons wurde hässlich
I broke your heart and our trust
Ich habe dein Herz und unser Vertrauen gebrochen
'Cause I got drunk and a lil' touchy (yeah, yeah)
Weil ich betrunken war und ein bisschen aufdringlich (ja, ja)
But you're everything that I want
Aber du bist alles, was ich will
Starin' in the mirror like it was the sun, and thinkin'
Ich starre in den Spiegel, als wäre es die Sonne, und denke
"Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb?"
"Bist du dumm, dumm, dumm, dumm, dumm?"
(Is you dumb? Is you dumb? Is you dumb? Is you dumb?)
(Bist du dumm? Bist du dumm? Bist du dumm? Bist du dumm?)
"Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb?"
"Bist du dumm, dumm, dumm, dumm, dumm?"
(Is you dumb? Is you dumb?)
(Bist du dumm? Bist du dumm?)
(She keep looking at me, saying)
(Sie schaut mich immer wieder an und sagt)
"Is you dumb?" (Is you dumb?)
"Bist du dumm?" (Bist du dumm?)
Is it fun for you, fuckin' up our love? (Up our love?)
Macht es dir Spaß, unsere Liebe zu zerstören? (Unsere Liebe?)
I think I'm done with you, but you like a drug (like a drug)
Ich glaube, ich bin fertig mit dir, aber du bist wie eine Droge (wie eine Droge)
I was out there in the sun with you tryna soak it up (soak it up)
Ich war da draußen in der Sonne mit dir und habe versucht, sie aufzusaugen (aufzusaugen)
My homies thought you were the one, now we fuckin' broken up (yeah, yeah)
Meine Kumpels dachten, du wärst die Richtige, jetzt sind wir verdammt nochmal getrennt (ja, ja)
Yeah, we fuckin' broken up (yeah, yeah), yeah, we fuckin' broken up
Ja, wir sind verdammt nochmal getrennt (ja, ja), ja, wir sind verdammt nochmal getrennt
I saw y'all talkin' in the parking lot, I almost broke it up
Ich habe euch auf dem Parkplatz reden sehen, ich hätte es fast beendet
You know Gunna hit me on the phone (yeah, yeah)
Du weißt, Gunna hat mich angerufen (ja, ja)
Told me everything, girl, I know what's up
Hat mir alles erzählt, Mädchen, ich weiß, was los ist
And you still lied to my face, turned a real nigga to a dud
Und du hast mir immer noch ins Gesicht gelogen, hast einen echten Kerl zu einem Versager gemacht
Is you dumb? (Is you dumb?), is you dumb? (Is you dumb?)
Bist du dumm? (Bist du dumm?), Bist du dumm? (Bist du dumm?)
Man on the way, we cool where I'm from (where I'm from)
Ein Mann auf dem Weg, wir sind cool, wo ich herkomme (wo ich herkomme)
Is you dumb? (Is you dumb?), is you dumb? (Is you dumb?)
Bist du dumm? (Bist du dumm?), Bist du dumm? (Bist du dumm?)
All the pretty girls is cool where I'm from (where I'm from)
Alle hübschen Mädchen sind cool, wo ich herkomme (wo ich herkomme)
Is you dumb? (Is you dumb?), is you dumb? (Is you dumb?)
Bist du dumm? (Bist du dumm?), Bist du dumm? (Bist du dumm?)
(I been sayin' all week, never said bye to me)
(Ich sage es schon die ganze Woche, habe mich nie von mir verabschiedet)
Is you dumb? (Is you dumb?), is you dumb? (Is you dumb?)
Bist du dumm? (Bist du dumm?), Bist du dumm? (Bist du dumm?)
(I been sayin' sorry, girl, you need to call me)
(Ich habe mich entschuldigt, Mädchen, du musst mich anrufen)
Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb?
Bist du dumm, dumm, dumm, dumm, dumm?
(Is you dumb? Is you dumb? Is you dumb? Is you dumb?)
(Bist du dumm? Bist du dumm? Bist du dumm? Bist du dumm?)
Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb?
Bist du dumm, dumm, dumm, dumm, dumm?
(Is you dumb? Is you dumb?)
(Bist du dumm? Bist du dumm?)
Partner tryna slide on me, like, "Homie, is you dumb?"
Mein Partner versucht, sich an mich ranzumachen, so: "Alter, bist du dumm?"
Thugger said he proud of me, free slimy, is you dumb?
Thugger sagte, er sei stolz auf mich, befreit Slimy, bist du dumm?
Pussy, money, collard greens and property, is you dumb?
Muschi, Geld, Blattkohl und Eigentum, bist du dumm?
They say they don't see corporate monopoly, is you dumb?
Sie sagen, sie sehen kein Konzernmonopol, bist du dumm?
Huh, CIA be watchin' but can't stop me, is you dumb?
Hä, die CIA beobachtet mich, kann mich aber nicht aufhalten, bist du dumm?
Huh, deep underground, military base, dumb
Hä, tief unter der Erde, Militärbasis, dumm
I was ridin' with the wings in a scary place, dumb
Ich bin mit den Flügeln an einem gruseligen Ort geflogen, dumm
My throne out in space, they ain't hearin' me
Mein Thron ist im Weltraum, sie hören mich nicht
I switch plates, niggas tryna race me, so clearly they dumb
Ich wechsle die Nummernschilder, Typen versuchen, mich zu überholen, also sind sie eindeutig dumm
Is you dumb? (Is you dumb?), is you dumb? (Is you dumb?)
Bist du dumm? (Bist du dumm?), Bist du dumm? (Bist du dumm?)
(I been sayin' all week, never said bye to me)
(Ich sage es schon die ganze Woche, habe mich nie von mir verabschiedet)
Is you dumb? (Is you dumb?), is you dumb? (Is you dumb?)
Bist du dumm? (Bist du dumm?), Bist du dumm? (Bist du dumm?)
(I been sayin' sorry, girl, you need to call me)
(Ich habe mich entschuldigt, Mädchen, du musst mich anrufen)
Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb?
Bist du dumm, dumm, dumm, dumm, dumm?
(Is you dumb? Is you dumb? Is you dumb? Is you dumb?)
(Bist du dumm? Bist du dumm? Bist du dumm? Bist du dumm?)
Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb?
Bist du dumm, dumm, dumm, dumm, dumm?
(Is you dumb? Is you dumb?)
(Bist du dumm? Bist du dumm?)
(She keep looking at me, saying)
(Sie schaut mich immer wieder an und sagt)
(Dumb, dumb, dumb)
(Dumm, dumm, dumm)





Авторы: Kyle Edwards, Omarr Rambert, Jaden Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.