Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
fire
department,
call
my
mom
Los,
Feuerwehr,
ruft
meine
Mutter
an
Said,
"Your
son
dancin'
on
fire,
it's
all
night
long"
Sagte:
"Dein
Sohn
tanzt
im
Feuer,
die
ganze
Nacht
lang"
I
think
I
just
decided,
need
a
ride
home
Ich
glaube,
ich
habe
mich
gerade
entschieden,
brauche
eine
Mitfahrgelegenheit
nach
Hause
95
percent,
I
go
hard,
still
killing
the
vibe
though
95
Prozent,
ich
gebe
alles,
aber
ich
zerstöre
trotzdem
die
Stimmung
All
day,
goin'
up
in
the
city,
ah
Den
ganzen
Tag,
in
der
Stadt
unterwegs,
ah
Chateau,
so
flow,
it's
no
biggie,
ah
Chateau,
so
flow,
keine
große
Sache,
ah
All
these
fucked
up
places,
here
we
go
All
diese
abgefuckten
Orte,
los
geht's
Big
wave,
I
was
scared,
remember
that
Große
Welle,
ich
hatte
Angst,
erinnerst
du
dich
daran
Nah
homie,
I'm
serious
Nein,
Kumpel,
ich
meine
es
ernst
And
once
you
feelin'
us
Und
sobald
du
uns
fühlst
And
killin'
niggas
for
all
these
perpendicular
images
Und
Niggas
für
all
diese
senkrechten
Bilder
tötest
My
flow
is
venomous
Mein
Flow
ist
giftig
I
promise
they
won't
remember
this
Ich
verspreche,
sie
werden
sich
nicht
daran
erinnern
I
think
I
lost
my
car
Ich
glaube,
ich
habe
mein
Auto
verloren
I
can't
see
straight,
I'm
fucked
Ich
kann
nicht
klar
sehen,
ich
bin
fertig
Everyone
goes
broke
in
the
dark
days
Jeder
geht
in
den
dunklen
Tagen
pleite
Boy
no
spark,
these
boys
love
to
talk,
for
real
Junge,
kein
Funke,
diese
Jungs
reden
gerne,
wirklich
Oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
wasted
Oh,
oh,
oh,
oh,
ich
bin
betrunken
Fuck
that
man,
they
too
complacent
Scheiß
drauf,
Mann,
sie
sind
zu
selbstgefällig
Punk
rap
shit,
dummy
on
the
stages
Punk-Rap-Scheiße,
Dummkopf
auf
den
Bühnen
You
ain't
a
bastard,
if
a
basic
Du
bist
kein
Bastard,
wenn
du
einfach
bist
Put
that
wack
shit
on
the
pavement
Leg
diesen
Mist
auf
den
Asphalt
Now
they
like
where's
J?
Jetzt
fragen
sie,
wo
ist
J?
Fuck
that
nigga,
he's
crazy
Scheiß
auf
diesen
Nigga,
er
ist
verrückt
All
that,
but
can't
even
face
me
All
das,
aber
kann
mir
nicht
mal
ins
Gesicht
sehen
Your
life
Über
dein
Leben
I'm
losin'
light
Ich
verliere
das
Licht
I'm
cruising
on
Ich
cruise
weiter
I
think
a
lot
Ich
denke
viel
nach
I
think
about
Ich
denke
nach
Do
too
much
Mache
zu
viel
I
should
be
movin'
on
Ich
sollte
weitermachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Ayrton Spencer, Zach Tabori, Jaden Syre Smith, Mike Musselman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.