Текст и перевод песни Jaden - Bad Connection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Connection
Плохая связь
We're
all
fly
Мы
все
крутые
Maybe
we
should
talk
'bout
it
offline
Может,
нам
стоит
поговорить
об
этом
не
в
сети
As
I'm
crying
to
my
guitar,
I
Пока
я
плачу
своей
гитаре,
я
Think
about
your
face
in
the
stars,
in
the
car
Думаю
о
твоем
лице
в
звездах,
в
машине
And
it's
parked,
oh
my
God,
I'm
in
love
И
она
припаркована,
боже
мой,
я
влюблен
Girl
we're
breakin'
up
Девушка,
мы
расстаемся
We're
breakin'
up,
we're
breakin'
up
(we
what?)
Мы
расстаемся,
мы
расстаемся
(мы
что?)
What
a
metaphor,
a
metaphor,
a
metaphor
(metaphor)
Какая
метафора,
метафора,
метафора
(метафора)
Tryna
save
us
but
I
don't
wanna
say
too
much
(too
much)
Пытаюсь
спасти
нас,
но
не
хочу
говорить
слишком
много
(слишком
много)
That's
what
the
baddest
for,
you
got
it,
you're
incredible,
my
God
Вот
для
чего
нужны
плохие
девчонки,
ты
поняла,
ты
невероятная,
боже
мой
Thought
you
were
an
angel,
girl
I'm
gullible
Думал,
ты
ангел,
детка,
я
доверчивый
Harlem
in
the
Winter,
lot
of
sailing
in
the
Summer
Гарлем
зимой,
много
плавания
летом
Scared
to
tell
you
I'm
in
love
with
you
Боюсь
сказать
тебе,
что
я
влюблен
в
тебя
Rubber
band
and
throwing
hundreds
for
you,
get
it
if
you
want
it
Резинка
для
денег
и
сотни
долларов
для
тебя,
бери,
если
хочешь
Girl
I
hope
you
feeling
comfortable,
I
gotta
switch
it
up
with
smile
Детка,
надеюсь,
тебе
комфортно,
я
должен
улыбнуться
Fuck
about
these
other
fools,
gotta
swish,
swish
К
черту
этих
других
дураков,
должен
двигаться
дальше,
двигаться
Change
the
angle,
I
know
you
acute
Изменить
угол,
я
знаю,
ты
острая
And
the
rainbow
tucked
И
радуга
спрятана
Every
night
on
that
avenue,
I
gotta
switch
it
up
(hello?)
Каждую
ночь
на
том
проспекте,
я
должен
измениться
(алло?)
Time
after
time
in
my
mind
(time
after
time
in
my
mind)
Раз
за
разом
в
моей
голове
(раз
за
разом
в
моей
голове)
Run
around
the
corner
and
it's
you
I
find
Заворачиваю
за
угол,
и
это
ты
Ooh
girl,
God
damn
you
fine
(oh
girl
you
looking
so
fine)
О,
детка,
черт
возьми,
ты
прекрасна
(о,
детка,
ты
выглядишь
так
прекрасно)
What
a
nigga
gotta
do
to
make
you
mine?
Что
должен
сделать
парень,
чтобы
ты
стала
моей?
Girl
we're
breakin'
up
Девушка,
мы
расстаемся
We're
breakin'
up,
we're
breakin'
up
(we
what?)
Мы
расстаемся,
мы
расстаемся
(мы
что?)
What
a
metaphor,
a
metaphor,
a
metaphor
(metaphor)
Какая
метафора,
метафора,
метафора
(метафора)
Tryna
save
us
but
I
don't
wanna
say
too
much
(too
much)
Пытаюсь
спасти
нас,
но
не
хочу
говорить
слишком
много
(слишком
много)
That's
what
the
baddest
for,
you
got
it,
you're
incredible,
my
God
Вот
для
чего
нужны
плохие
девчонки,
ты
поняла,
ты
невероятная,
боже
мой
Why?
(Hello?)
Почему?
(Алло?)
Why
you
gotta
lie,
girl,
why?
(Hello?)
Почему
ты
должна
лгать,
детка,
почему?
(Алло?)
Send
a
boy
the
addy,
I'ma
ride
(hello?)
Отправь
парню
адрес,
я
приеду
(алло?)
Send
the
party
girl,
that's
every
night
(hello?)
Отправь
адрес
вечеринки,
это
каждую
ночь
(алло?)
I
just
hit
a
lid
and
flip
a
vodka
(hello?)
Я
только
что
открыл
крышку
и
перевернул
водку
(алло?)
I
just
take
a
sip
and
feel
alive
(hello?)
Я
только
что
сделал
глоток
и
почувствовал
себя
живым
(алло?)
I've
been
on
a
trip,
she
wanna
try
now
(hello?)
Я
был
в
путешествии,
она
хочет
попробовать
сейчас
(алло?)
Baby
girl
you
got
me
hypnotized
(hello?)
Детка,
ты
меня
загипнотизировала
(алло?)
'Cause
you're
always
running
on
my
mind
Потому
что
ты
всегда
в
моих
мыслях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.