Jaden - ERYS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jaden - ERYS




ERYS
ЭРИС
Alright boys
Ладно, парни,
I got a whole palette of vision I need to go out by tonight (Yeah)
У меня целая палитра видений, которые нужно воплотить до конца ночи (Да)
I need you vigilant out there (Yeah)
Мне нужна ваша бдительность (Да)
So keep your head up
Так что держите головы высоко
Watch your back (Yeah)
Следите за спиной (Да)
Get it done
Сделайте это
And I'd like to see you guys argue
И я бы хотел посмотреть, как вы спорите
ERYS, I'm sure you can take it from here
ЭРИС, я уверен, ты справишься отсюда
Boys in the city goin' psycho
Парни в городе сходят с ума
Drop this shit, man, I bet it goin' viral
Кинь эту тему, чувак, уверен, она станет вирусной
Too fly, man, I had to take the high road
Слишком крут, чувак, мне пришлось идти по верхней дороге
Too mad when they see me, Luke Skywalk
Слишком злятся, когда видят меня, Люк Скайуокер
Trap talk, had to turn it to the lunch talk
Разговоры о ловушках, пришлось перевести их на обеденные разговоры
Rich route and I had to take the roof off
Богатый маршрут, и мне пришлось снести крышу
Two doors make 'em look like Medusa
Две двери, они выглядят как Медуза
And I got a long way
И мне предстоит долгий путь
"ERYS
"ЭРИС
Over there blowin' up with some shit, some gang shit, nigga
Там взрывает с каким-то дерьмом, с какими-то бандитскими штучками, ниггер
That shit was hard"
Эта хрень была жесткой"
Hop around this shit, they in a teflon
Прыгают вокруг этого дерьма, они в тефлоне
Rather keep the vision in my left arm
Предпочитаю держать видение в левой руке
I put that on a Tesla ("Top secret shit")
Я ставлю это на Теслу ("Сверхсекретная хрень")
I don't wanna hear that we next up
Я не хочу слышать, что мы следующие
Been the one, second hottest to the Sun
Был номером один, второй по горячести после Солнца
And I guess you couldn't tell we're the grunge, fuckin' punks
И, полагаю, ты не могла понять, что мы гранж, чертовы панки
'Member we're hottest in the city
Помни, мы самые горячие в городе
Spent the tryna get me
Потратили ______, пытаясь достать меня
'Til I pull up at the party with the semi
Пока я не подъеду на вечеринку с полуавтоматом
Saw squad, showed up colors with the enemy
Увидел отряд, показал цвета вместе с врагом
I don't need your money, boy, I got a deal
Мне не нужны твои деньги, детка, у меня есть сделка
Talkin' to the night , 'cause you a tattletale
Разговариваю с ночью, потому что ты стукачка
Put the gang on the chain, you ain't half as real
Повесил банду на цепь, ты не наполовину настоящая
You ain't been the same, make the city our battlefield, nigga
Ты уже не та, сделай город нашим полем битвы, детка
Tonight
Сегодня вечером
This how we feel 'bout this drink
Вот как мы относимся к этому напитку
We don't let anyone disrespect us
Мы не позволяем никому нас оскорблять
Our culture
Нашу культуру
Fuck that, nigga
К черту это, детка
We on some of this , muhfuckin' TP
Мы на чем-то из этого, чертова ТП
Let's go, Cleveland, Rook, we dyin' today
Поехали, Кливленд, Рук, сегодня мы умираем
Tell 'em to meet us at the fucking place, right now, we dyin'
Скажи им встретиться с нами в чертовом месте, прямо сейчас, мы умираем'
Fuck that shit, nigga
К черту это дерьмо, детка
ERYS does shit, we run the city
ЭРИС делает дела, мы правим городом
ERYS dies late last night
ЭРИС умирает поздно прошлой ночью
The street will eat you if you let your ego defeat you
Улица сожрет тебя, если ты позволишь своему эго победить тебя
With this I leave you
С этим я тебя оставляю
He or she who seeks good will ultimately
Тот, кто ищет добро, в конечном итоге
have to go through what is opposite but equal
придется пройти через то, что противоположно, но равно
Be cognizant of these naturally-born evils
Будьте осведомлены об этих природных злах
In the concrete,
В бетоне,
a story that's been written of our neighborhood heroes
история, которая была написана о наших героях района
"Did you hear about your boy?"
"Ты слышала о своем парне?"
"'What happened?"'
"Что случилось?"'
"ERYS, they got him last night" "'(No)"'
"ЭРИС, они достали его прошлой ночью" "'(Нет)"'
"'No, """l"""ast night, this nigga"'
"'Нет, """п"""рошлой ночью, этот ниггер"'
"Yo, but who's that floatin' up in the mountains right there?"
"Эй, но кто это там парит в горах?"
(Part II)
(Часть II)
Oh, oh
О, о
Jaden
Джейден
Oh
О
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Damn, this nigga SYRE is back
Черт, этот ниггер САЙР вернулся
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
She don't need my love, she just need someone else
Тебе не нужна моя любовь, тебе просто нужен кто-то другой
It burns me every time, it's because she's someone else
Это обжигает меня каждый раз, потому что ты с кем-то другим
Got old pictures of us, now she's with someone else
У нас есть старые фотографии, теперь ты с кем-то другим
Keep that to yourself (Keep that to yourself)
Держи это при себе (Держи это при себе)
I don't need your love, I need somebody else
Мне не нужна твоя любовь, мне нужен кто-то другой
Someone all wrapped up, I'm not under your spell
Кто-то, кто полностью увлечен, я не под твоим заклинанием
Go nuts in the club, and don't walk on my shells
Сходи с ума в клубе, и не наступай на мои раковины
I'm so far of the edge, I'm so far off the edge
Я так далеко от края, я так далеко от края
She said, "I don't need your love, I need somebody else"
Ты сказала: "Мне не нужна твоя любовь, мне нужен кто-то другой"
It burns me every time, it's because she's someone else
Это обжигает меня каждый раз, потому что ты с кем-то другим
Got old pictures of us, but she's with someone else
У нас есть старые фотографии, но ты с кем-то другим
Too far off the edge, I'm too far off the edge
Слишком далеко от края, я слишком далеко от края
I don't need your love, I just need someone else, yeah
Мне не нужна твоя любовь, мне просто нужен кто-то другой, да
You at my side, you tell me how to help
Ты рядом со мной, ты говоришь мне, как помочь
I'm all lost, I need you to myself
Я совсем потерян, ты нужна мне только для себя
Too far off the edge, I'm too far off the edge
Слишком далеко от края, я слишком далеко от края
Zoom, go by
Зум, проезжай мимо
We just tryna be alright, we just tryna live life
Мы просто пытаемся быть в порядке, мы просто пытаемся жить
Oh, God, we alright, wanna hold you tight, yeah
О, Боже, мы в порядке, хочу крепко тебя обнять, да
Now I'm all by myself
Теперь я совсем один
Now you wanna need my love
Теперь ты хочешь нуждаться в моей любви
She don't wanna see my love
Ты не хочешь видеть мою любовь
She don't really wanna be mine, oh, oh, oh
Ты на самом деле не хочешь быть моей, о, о, о
(I'm so lost and I know)
так потерян, и я знаю)
We can wait until the sunrise
Мы можем подождать до восхода солнца
And there's no one outside
И на улице никого нет
Move slow motion (I'm so lost and I know)
Двигайся медленно так потерян, и я знаю)
So much snow on the ground
Так много снега на земле
That was such a fun night
Это была такая веселая ночь
Ridin' on the west side
Катались на западной стороне
Sorry that I threw up (I just love you, baby)
Извини, что я стошнило просто люблю тебя, детка)
She said, "I don't need your love, I need somebody else"
Ты сказала: "Мне не нужна твоя любовь, мне нужен кто-то другой"
Someone all wrapped up, I'm not under your spell
Кто-то, кто полностью увлечен, я не под твоим заклинанием
Go nuts in the club, and then throw up on myself
Сходи с ума в клубе, а потом стошни на себя
Too far off the edge, I'm too far off the edge
Слишком далеко от края, я слишком далеко от края
She said, "I don't need your love,
Ты сказала: "Мне не нужна твоя любовь,
I need somebody else" (Someone, someone)
Мне нужен кто-то другой" (Кто-то, кто-то)
Someone all wrapped up, I'm not under your spell (Someone, someone)
Кто-то, кто полностью увлечен, я не под твоим заклинанием (Кто-то, кто-то)
Go nuts in the club, and then throw up on myself (Someone, someone)
Сходи с ума в клубе, а потом стошни на себя (Кто-то, кто-то)
Too far off the edge,
Слишком далеко от края,
I'm too far off the edge (I just love you, baby, someone, someone)
Я слишком далеко от края просто люблю тебя, детка, кто-то, кто-то)
(Part III)
(Часть III)
It's like ridin' in circles with you, just, over and over again
Это как кататься по кругу с тобой, просто, снова и снова
"Think you get it"
"Думаю, ты понимаешь"
SYRE, SYRE
САЙР, САЙР
A beautiful confusion
Прекрасная путаница
The story of a boy who knew solitude and exclusion
История мальчика, который познал одиночество и отчуждение
Six pills, and the pain kills
Шесть таблеток, и боль убивает
Haunted by his youth, now he's goin' through it
Его преследует юность, теперь он проходит через это
Remember that boy with the white
Помнишь того мальчика с белым
fence and the stairs down to the basement?
забором и лестницей вниз в подвал?
SYRE, you still haven't learned from the fire
САЙР, ты так и не научился на пожаре
From that pink hue up there, you admire
С того розового оттенка там, которым ты восхищаешься
You still chasin' the sky, or you a whole different guy?
Ты все еще гонишься за небом, или ты совсем другой парень?
2014, I was bikin' to your house every morning, it was like a mile
2014, я ездил на велосипеде к твоему дому каждое утро, это было что-то около мили
But that's the point besides
Но это неважно
By now I'm slowly forgetting your eyes
К этому времени я постепенно забываю твои глаза
I remember I woke up sick on a hill, I was cryin'
Я помню, как проснулся больным на холме, я плакал
By now, that can't be a surprise
К этому времени это не может быть сюрпризом
For you, I would fall off a cliff by the sea and get bit by a lion
Ради тебя я бы упал с обрыва у моря и меня укусил бы лев
("I don't think you will")
("Не думаю, что ты это сделаешь")
I bet I survive
Спорю, что я выживу
It's 7:45, I'm kickin' rocks.
7:45, я пинаю камни.
SYRE, sad story about a boy on a hill,
САЙР, грустная история о мальчике на холме,
rumor has it that he's there still (Never ended)
ходят слухи, что он все еще там (Никогда не заканчивалось)
And when that tear starts to fall down your cheeks (Me too)
И когда эта слеза начинает падать по твоим щекам тоже)
And the sun sets in the distance
И солнце садится вдали
There I'll be
Там я буду
SYRE
САЙР
(A beautiful confusion)
(Прекрасная путаница)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.