Jaden - LUCY! - Day Tripper’s Edition - перевод текста песни на немецкий

LUCY! - Day Tripper’s Edition - Jadenперевод на немецкий




LUCY! - Day Tripper’s Edition
LUCY! - Ausgabe für Tagesausflügler
Hey, why you up on this hill by yourself?
Hey, warum bist du alleine hier oben auf dem Hügel?
Oh, Lucy's coming to see me
Oh, Lucy kommt, um mich zu sehen.
Oh, no, she's not, that's been a fact
Oh, nein, das tut sie nicht, das ist eine Tatsache.
(She'd be okay) she-she is, she
(Ihr ginge es gut) Ihr-ihr geht es, sie
Look, there she is, Lucy! Over here!
Schau, da ist sie, Lucy! Hier drüben!
On our first special date
Bei unserem ersten besonderen Date
I thought we'd just hallucinate
dachte ich, wir würden einfach halluzinieren.
These are the wine and grapes
Das sind Wein und Trauben
Under the weeping willow tree
unter der Trauerweide.
Saturday makes the pain just go away (the pain just goes away)
Samstag lässt den Schmerz einfach verschwinden (der Schmerz verschwindet einfach).
I kiss your lips and then the rest, well, it's history
Ich küsse deine Lippen und dann, der Rest, nun, das ist Geschichte.
Glowing my shining star
Leuchtend, mein strahlender Stern,
Oh girl, you got that special thing
Oh Mädchen, du hast das gewisse Etwas.
So good at being who you are
So gut darin, du selbst zu sein.
It always gets the best of me
Es überwältigt mich immer wieder.
I need all of it
Ich brauche alles davon.
What you got? I need all of it (I need all of it)
Was du hast? Ich brauche alles davon (Ich brauche alles davon).
Check your phone, I'm calling
Schau auf dein Handy, ich rufe an.
Been on my mind since the morning time
Gehst mir seit heute Morgen nicht mehr aus dem Kopf.
(Looking for my diamond)
(Suche nach meinem Diamanten)
We're floating over the hills, you're gorgeous
Wir schweben über die Hügel, du bist wunderschön.
Let's just lay here 'til the morning
Lass uns einfach hier liegen, bis zum Morgen.
A couple of pills and I'm balling
Ein paar Pillen und ich bin am Durchdrehen.
Diamonds too pimp for you always
Diamanten sind immer zu protzig für dich.
Future pictures of us in the hallways
Zukünftige Bilder von uns in den Fluren.
I gave you that ring from my soul
Ich gab dir diesen Ring aus meiner Seele.
I love you so much more than you know
Ich liebe dich so viel mehr, als du weißt.
Lucy from Hidden Hills
Lucy aus Hidden Hills
Took my heart, hid it in the hills
nahm mein Herz, versteckte es in den Hügeln.
Lucy from Hidden Hills
Lucy aus Hidden Hills
Took my heart, hid it in the hills
nahm mein Herz, versteckte es in den Hügeln.
Lucy from Hidden Hills
Lucy aus Hidden Hills
Took my heart, hid it in the hills
nahm mein Herz, versteckte es in den Hügeln.
Lucy from Hidden Hills
Lucy aus Hidden Hills
Took my heart, hid it in the hills (for now)
nahm mein Herz, versteckte es in den Hügeln (vorerst).
In the Hills
In den Hügeln
I've been numb with the pills
bin ich betäubt von den Pillen.
I gotta keep it real with you, hidin' some feelings
Ich muss ehrlich zu dir sein, ich verberge einige Gefühle.
I don't know how to deal with it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll.
In the Hills
In den Hügeln
I've been numb with the pills
bin ich betäubt von den Pillen.
I gotta keep it real with you, hidin' some feelings
Ich muss ehrlich zu dir sein, ich verberge einige Gefühle.
I don't know how to deal with it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll.





Авторы: Omarr Rambert, Nick Stoubis, Josiah Bell, Jaden Syre Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.