Jaden - Ninety - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jaden - Ninety




Ninety
Девяносто
Love
Любовь
The United States and the White House, smile!
Соединенные Штаты и Белый дом, улыбнитесь!
Come here, mama, I know you want me
Иди сюда, детка, я знаю, ты хочешь меня
Food from the soul, I know you're hungry
Еда для души, я знаю, ты голодна
Gave you my two cents, ain't got money, but
Отдал тебе свои два цента, денег нет, но
I'll take you somewhere fun and tell you something funny, hey
Я отведу тебя в веселое место и расскажу что-нибудь смешное, эй
It's something funny, baby
Это что-то смешное, детка
When I open my eyes, I wish to see you (Love)
Когда я открываю глаза, я хочу видеть тебя (Любовь)
But your phone doesn't ring and you're gone all the time (Time)
Но твой телефон не звонит, и тебя все время нет (Время)
Well I guess you're somewhere with your crew (Crew)
Ну, я думаю, ты где-то со своей компанией (Компания)
Isn't the first time, but the worst time, and I'm feeling so blue (Blue)
Не в первый раз, но это худший раз, и мне так грустно (Грустно)
You sit in your room and you listen to tunes
Ты сидишь в своей комнате и слушаешь музыку
And I'm feeling embarrassed, it's true
И мне стыдно, это правда
You out there in Paris with who?
Ты там, в Париже, с кем?
When I open my eyes (Eyes), I wish to see you (You)
Когда я открываю глаза (Глаза), я хочу видеть тебя (Тебя)
But your phone doesn't ring and you're gone all the time (Time)
Но твой телефон не звонит, и тебя все время нет (Время)
Well, I guess you're somewhere with your crew (Crew)
Ну, я думаю, ты где-то со своей компанией (Компания)
I'm at the SOHO House
Я в SOHO House
If you wanna come through, there's a seat just for you (You)
Если хочешь зайти, есть место специально для тебя (Тебя)
My prettiest secret, I hope that you keep it
Мой самый красивый секрет, я надеюсь, ты сохранишь его
I'm blue as a piece of the moon and I know I'll be seeing you soon
Я синий, как кусочек луны, и я знаю, что скоро увижу тебя
She said "Jaden, you are my soulmate"
Она сказала: "Джейден, ты моя родственная душа"
You only say that when you're lonely
Ты говоришь это только когда тебе одиноко
Girl, I'm suprised you even know me, ay
Девушка, я удивлен, что ты вообще знаешь меня, эй
I'm not gon' fuck, but we can kick it like we homies, ay
Я не собираюсь трахаться, но мы можем потусоваться как друзья, эй
'Cause we just homies, baby
Потому что мы просто друзья, детка
(Life is a puzzle)
(Жизнь - это пазл)
It isn't picture perfect
Она не идеальна, как на картинке
You could miss perfection in it because it is subtle
Ты можешь упустить в ней совершенство, потому что оно неуловимо
The storm is coming and it's raining cats and dogs
Надвигается буря, льет как из ведра
Stay away from all them puddles
Держись подальше от всех этих луж
I'm keeping it humble and noble
Я остаюсь скромным и благородным
I spit that radiation like I'm Chernobyl
Я извергаю радиацию, как Чернобыль
On Indus Valley, man, I'm in the valley
В долине Инда, чувак, я в долине
Crying myself to sleep on the sofa
Засыпаю в слезах на диване
I told ya I'm more than the kid with a chauffeur
Я говорил тебе, что я больше, чем ребенок с шофером
Who don't know the life of a soldier, I'm older now
Который не знает жизни солдата, я теперь старше
The world's a lot colder now
Мир стал намного холоднее
The MSFTS'll stay on the up and up, I'm tryna hold it down
MSFTS будут на высоте, я пытаюсь удержать их
They stay attacking us, I'ma just weep on my willow
Они продолжают нападать на нас, я просто буду плакать на своей иве
I look what they saying, they playing as I go to sleep on my pillow
Я смотрю, что они говорят, они играют, пока я засыпаю на подушке
But then when I open my eyes, I wish to see you
Но потом, когда я открываю глаза, я хочу видеть тебя
But your phone doesn't ring and you're gone all the time (Time)
Но твой телефон не звонит, и тебя все время нет (Время)
Well, I guess you're somewhere with your crew (Crew)
Ну, я думаю, ты где-то со своей компанией (Компания)
This ain't the first time, but the worst time, and I'm feeling so blue (Blue)
Это не первый раз, но это худший раз, и мне так грустно (Грустно)
And I'm at the SOHO House
И я в SOHO House
If you wanna come through, got a seat just for you
Если хочешь зайти, есть место специально для тебя
Girl, and whether you do, I invited you so
Девушка, и придешь ты или нет, я пригласил тебя, так что
Come here, mama, I know you want me
Иди сюда, детка, я знаю, ты хочешь меня
Food from the soul, I know you're hungry
Еда для души, я знаю, ты голодна
Gave you my two cents, ain't got money, but
Отдал тебе свои два цента, денег нет, но
I'll take you somewhere fun and tell you something funny, hey
Я отведу тебя в веселое место и расскажу что-нибудь смешное, эй
It's something funny, baby
Это что-то смешное, детка
You need to stand for something or you'll fall for nothing
Тебе нужно отстаивать что-то, или ты упадешь ни за что
Girl, this not my country, we all come from Africa
Девушка, это не моя страна, мы все родом из Африки
And now we're onto something
И теперь мы на пути к чему-то
Girl, you're hella grumpy
Девушка, ты ужасно ворчлива
I think you're just hungry
Я думаю, ты просто голодна
'Cause right now you're actin' up
Потому что сейчас ты ведешь себя плохо
I don't think you want me
Я не думаю, что ты хочешь меня
You just want my company
Ты просто хочешь моей компании
While your man is -ing all these girls who laugh at us
Пока твой парень трахает всех этих девушек, которые смеются над нами
Girl, you got me running from you, I want nothing
Девушка, ты заставляешь меня бежать от тебя, я ничего не хочу
Cloudy days aren't sunny
Пасмурные дни не солнечные
Girl, you make me wanna dance, dance, dance
Девушка, ты заставляешь меня хотеть танцевать, танцевать, танцевать
Put me in a trance, you never wanna hold hands
Вводишь меня в транс, ты никогда не хочешь держаться за руки
But I guess I just missed the chance
Но, думаю, я просто упустил шанс
Miss one text, she gets pi-
Пропустил одно сообщение, она разозли-
(Fuck this, not recording anymore)
черту это, больше не записываю)
Sometimes I feel like a stone
Иногда я чувствую себя камнем
Sometimes I'm feelin' like (I'm rolling)
Иногда я чувствую, что кайфую)
Sometimes I feel like a stone
Иногда я чувствую себя камнем
Sometimes I'm feelin' like (I'm rolling)
Иногда я чувствую, что кайфую)
Sometimes I feel like a stone
Иногда я чувствую себя камнем
Sometimes I'm feelin' like (I'm rolling)
Иногда я чувствую, что кайфую)
Sometimes I feel like a slave
Иногда я чувствую себя рабом
Sometime I'm ridin' a wave (I'm rolling)
Иногда я ловлю волну кайфую)
Sometimes I feel like a star
Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a star (I'm rolling)
Иногда я чувствую себя звездой кайфую)
Sometimes I feel like a star
Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling)
Иногда я чувствую себя кайфую)
Sometimes I feel like a star
Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling)
Иногда я чувствую себя кайфую)
Sometimes I feel like a star
Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling)
Иногда я чувствую себя кайфую)
Sometimes I feel like a star
Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling)
Иногда я чувствую себя кайфую)
Sometimes I feel like a star
Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling)
Иногда я чувствую себя кайфую)
Sometimes I feel like a star
Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling)
Иногда я чувствую себя кайфую)
Sometimes I feel like a star
Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling)
Иногда я чувствую себя кайфую)
(I'm rolling)
кайфую)
Saying that we'll run away (All night and day)
Говоря, что мы убежим (Всю ночь напролет)
I doubt that we'll ever go (All night and day)
Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь уйдем (Всю ночь напролет)
I hope the sunset will stay (All night and day)
Я надеюсь, закат останется (Всю ночь напролет)
We've traveled too far from home (All night and day)
Мы слишком далеко уехали от дома (Всю ночь напролет)
Saying that we'll run away (All night and day)
Говоря, что мы убежим (Всю ночь напролет)
I doubt that we'll ever go (All night and day)
Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь уйдем (Всю ночь напролет)
I hope the sunset will stay (All night and day)
Я надеюсь, закат останется (Всю ночь напролет)
We've traveled too far from home (All night and day)
Мы слишком далеко уехали от дома (Всю ночь напролет)
Saying that we'll run away (Oh)
Говоря, что мы убежим (О)
I really doubt that we'll go (Go)
Я действительно сомневаюсь, что мы уйдем (Уйдем)
I hope the sunset will stay (Stay)
Я надеюсь, закат останется (Останется)
We've traveled too far from home
Мы слишком далеко уехали от дома
Saying that we'll run away (All night and day)
Говоря, что мы убежим (Всю ночь напролет)
I really doubt that we'll go (All night and day)
Я действительно сомневаюсь, что мы уйдем (Всю ночь напролет)
I hope the sunset will stay (All night and day)
Я надеюсь, закат останется (Всю ночь напролет)
We've traveled too far from home (All night and day)
Мы слишком далеко уехали от дома (Всю ночь напролет)
I don't wanna die, I don't wanna live a lie
Я не хочу умирать, я не хочу жить во лжи
I don't wanna know (Oh)
Я не хочу знать (О)
You can be my bride, you could let me come inside
Ты можешь быть моей невестой, ты можешь позволить мне войти
You could be my home (Oh)
Ты можешь быть моим домом (О)
I don't wanna die, I don't wanna fantasize
Я не хочу умирать, я не хочу фантазировать
I don't wanna go
Я не хочу уходить
But baby, you could be the one I'm telling all my secrets
Но, детка, ты могла бы быть той, кому я рассказываю все свои секреты
When I'm all alone
Когда я совсем один
Baby girl, you know I'm rolling
Детка, ты знаешь, я кайфую
Get you without any clothes, I'm focused
Получить тебя без одежды, я сосредоточен
Our love is drowning in the ocean, hopeless
Наша любовь тонет в океане, безнадежно
I don't wanna cry, I don't wanna fantasize
Я не хочу плакать, я не хочу фантазировать
I don't wanna know
Я не хочу знать
But baby, you could be the one I'm telling all my secrets
Но, детка, ты могла бы быть той, кому я рассказываю все свои секреты
When I'm all alone
Когда я совсем один
Baby girl, you know I'm rolling
Детка, ты знаешь, я кайфую
Get you without any clothes, I'm focused
Получить тебя без одежды, я сосредоточен
Our love is drowning in the ocean, hopeless
Наша любовь тонет в океане, безнадежно
(Baby, you could run away)
(Детка, ты могла бы убежать)
(You could run away)
(Ты могла бы убежать)
Rollin', rollin'
Кайфую, кайфую
Rollin', rollin'
Кайфую, кайфую
Baby girl, you got me rollin'
Детка, ты заставляешь меня кайфовать
Damn, out of your control when
Черт, вне твоего контроля, когда
I touch your body in the ocean
Я касаюсь твоего тела в океане
Then I feel these raw emotions
Тогда я чувствую эти сырые эмоции
Syre
Syre
Passion, Pain and Desire just like my big bro'
Страсть, Боль и Желание, как у моего старшего брата
What you didn't know it's this young kid's been in limbo
Чего ты не знала, так это то, что этот молодой парень был в подвешенном состоянии
Since that gunshot wound on that hidden road
С того самого огнестрельного ранения на той скрытой дороге
Lost, broken, invisible
Потерянный, сломленный, невидимый
But when that light gets low, he's invincible
Но когда свет гаснет, он непобедим
So much soul that he redefined inevitable
Так много души, что он переосмыслил неизбежное
So it'll never go
Так что это никогда не пройдет
So the sun never set at all instead of setting slow
Так что солнце никогда не садится, а вместо этого садится медленно
And as the legend goes Syre lived forever on
И, как гласит легенда, Syre жил вечно
And never and forever alone
И никогда и вечно не был один
I'm rollin', I'm rollin'
Я кайфую, я кайфую
I'm rollin', I'm rollin'
Я кайфую, я кайфую
Saying that we'll run away
Говоря, что мы убежим
I doubt that we'll ever go
Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь уйдем
I hope the sunset will stay
Я надеюсь, закат останется
We traveled too far from home
Мы слишком далеко уехали от дома
Baby, we don't need a hero
Детка, нам не нужен герой
I have never been a hero
Я никогда не был героем
Your love always been a zero
Твоя любовь всегда была нулевой
Baby, you should be the hero
Детка, ты должна быть героем
Baby, you should be the hero
Детка, ты должна быть героем
Legend says Syre still exists in the mist, in the fog
Легенда гласит, что Syre все еще существует в тумане, в дымке
Poets say he ascended to the Gods
Поэты говорят, что он вознесся к богам
Skeptics say he pretended to be gone
Скептики говорят, что он притворился, что ушел
But I say that he's eternally lost
Но я говорю, что он вечно потерян





Авторы: JADEN SMITH, PEDER LOSNEGARD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.