Jaden feat. Babe Rainbow - Our Psychedelic Love Story feat. Babe Rainbow - перевод текста песни на немецкий

Our Psychedelic Love Story feat. Babe Rainbow - Jaden перевод на немецкий




Our Psychedelic Love Story feat. Babe Rainbow
Unsere psychedelische Liebesgeschichte feat. Babe Rainbow
Woah, woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah, woah
I wish you could see me on the TV, know what I mean
Ich wünschte, du könntest mich im Fernsehen sehen, verstehst du, was ich meine
I just had to point, seeing her cafeteria
Ich musste nur zeigen, sie in der Cafeteria sehen
Wavy baby, don't take him too serious
Wavy Baby, nimm ihn nicht zu ernst
But I'm day sleep, like I'm delirious
Aber ich schlafe tagsüber, als wäre ich im Delirium
Hey, let's all make it to the beach for the sunset
Hey, lass uns alle zum Strand gehen, um den Sonnenuntergang zu sehen
Well, I've flown away
Nun, ich bin weggeflogen
Head full of stars
Kopf voller Sterne
Come fly with me
Komm, flieg mit mir
Come be my love
Komm, sei meine Liebe
It's a good thing, won't you
Es ist eine gute Sache, willst du nicht
Cuddle, warm by the beach
Kuscheln, warm am Strand
I float down the road
Ich schwebe die Straße entlang
Laugh and fall from the key
Lache und falle vom Schlüssel
You're just saying things
Du sagst nur Dinge
The more I get out, the more I go in
Je mehr ich herauskomme, desto mehr gehe ich hinein
Night after night
Nacht für Nacht
Disco marriage
Disco-Ehe
It's a good thing, won't you
Es ist eine gute Sache, willst du nicht
Reach in the air
Greif in die Luft
I remember the wind
Ich erinnere mich an den Wind
Hold it in your hand
Halte es in deiner Hand
What did it feel like
Wie hat es sich angefühlt
Watching the world walk by?
Der Welt beim Vorbeigehen zuzusehen?
(Girl, give me the tape back)
(Mädchen, gib mir das Tape zurück)
Reach in the air
Greif in die Luft
You only think of getting drunk
Du denkst nur ans Betrinken
Two plus one, the answer is love, oh
Zwei plus eins, die Antwort ist Liebe, oh
Look, I'm pool hoppin', I'm jewel droppin'
Schau, ich mache Pool-Hopping, ich lasse Juwelen fallen
I'm dipped in the truth
Ich bin in die Wahrheit getaucht
And it's too astonishing, tectonic
Und es ist zu erstaunlich, tektonisch
I wreck ports with these extemporaneous sonnets
Ich zerstöre Häfen mit diesen spontanen Sonetten
The sun beam turn the kid to a prophet
Der Sonnenstrahl verwandelt das Kind in einen Propheten
I put our love in a locket
Ich habe unsere Liebe in ein Medaillon gesteckt
I lost the key in my pocket
Ich habe den Schlüssel in meiner Tasche verloren
Sunbathe on the hill while I'm off the hill, it's a garden
Sonnenbaden auf dem Hügel, während ich abseits des Hügels bin, es ist ein Garten
A 98 on the skull, so don't get me started
Eine 98 auf dem Schädel, also bring mich nicht zum Reden
It's wavy baby, trippy everyday
Es ist wellig, Baby, jeden Tag trippy
Girl, you know my spirit
Mädchen, du kennst meinen Geist
I love you too, you know I'll fall apart if you disappear
Ich liebe dich auch, du weißt, ich werde zusammenbrechen, wenn du verschwindest
Unknown, the way
Unbekannt, der Weg
Head full of stars
Kopf voller Sterne
Come fly with me
Komm, flieg mit mir
And be my love
Und sei meine Liebe
Don't pop for me
Mach nicht für mich auf
Don't two-time for me
Spiel nicht falsch für mich
And you tell 'em for me
Und du sagst es ihnen für mich
Truth, don't know how to do it
Wahrheit, weiß nicht, wie man es macht
The more I get out, the more I go in
Je mehr ich herauskomme, desto mehr gehe ich hinein
Pull at the sky
Zieh am Himmel
Disco marriage
Disco-Ehe
I float off a cliff
Ich schwebe von einer Klippe
I saw the moon eclipse the sun
Ich sah, wie der Mond die Sonne verdeckte
Reach in the air (I'm falling in love)
Greif in die Luft (Ich verliebe mich)
Hold it in your hands (I think that my fingers are numb)
Halte es in deinen Händen (Ich glaube, meine Finger sind taub)
You're watching the world walk by
Du siehst der Welt beim Vorbeigehen zu
And I'm gonna do some kissing
Und ich werde ein bisschen küssen
This rainbow sunny, rainbow summertime
Dieser Regenbogen sonnig, Regenbogen Sommerzeit
Reach in the air
Greif in die Luft
The flex is off the pockets
Der Flex ist aus den Taschen
Rolled dope, but still cleaning up this Cuban link
Habe Dope gerollt, putze aber immer noch diese kubanische Kette
Couple planets I could move between
Ein paar Planeten, zwischen denen ich mich bewegen könnte
Moonwalking on Saturn rings
Moonwalken auf Saturnringen
A goddess and moon king
Eine Göttin und ein Mondkönig
The forest is tetrahedral
Der Wald ist tetraedrisch
The sound of these Morris cathedrals
Der Klang dieser Morris-Kathedralen
I open doors for the people
Ich öffne Türen für die Leute
One-one-zero, the Secrets
Eins-eins-null, die Geheimnisse
Yo, what the fuck?
Yo, was zum Teufel?
Is he drinking 'Huasca?
Trinkt er 'Huasca?
This nigga is tweakin'
Dieser Kerl ist am Durchdrehen
I had a wonderful weekend
Ich hatte ein wundervolles Wochenende
I see the sunflowers breathing
Ich sehe die Sonnenblumen atmen
I hear the bees and they speaking to me and telling me secrets
Ich höre die Bienen und sie sprechen zu mir und erzählen mir Geheimnisse
Trees always leading me places
Bäume führen mich immer an Orte
Grass always showing me faces
Gras zeigt mir immer Gesichter
Sky always makin' me cry and telling me I'm amazing
Der Himmel bringt mich immer zum Weinen und sagt mir, dass ich fantastisch bin
I'm thinking of you when I be waistcoat rabbit chasing
Ich denke an dich, wenn ich ein Kaninchen in einer Weste jage
I never really say it, but I think that I love you, baby
Ich sage es nie wirklich, aber ich glaube, ich liebe dich, Baby
Really hold it in your hand
Halte es wirklich in deiner Hand
Thank you for the day
Danke für den Tag
And make room for a new friend
Und mach Platz für einen neuen Freund
Reach in the air
Greif in die Luft
Love you for meeting true
Ich liebe dich, weil du die Wahrheit triffst
Sun's peeking through
Die Sonne lugt hindurch
Who are you speaking to?
Mit wem sprichst du?
Love you for meeting true
Ich liebe dich, weil du die Wahrheit triffst
Sun's peeking through
Die Sonne lugt hindurch
No, actually I've never even been past the county line
Nein, eigentlich war ich noch nie hinter der County-Grenze





Авторы: Andrew Dowling, Elliot O'reilly, Jack Crowther, Jaden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.