Jaden Maskie - Not My Mistake - перевод текста песни на немецкий

Not My Mistake - Jaden Maskieперевод на немецкий




Not My Mistake
Nicht mein Fehler
Under the tree, I find myself thinking about you, and no one else
Unter dem Baum ertappe ich mich dabei, wie ich an dich denke, und an niemanden sonst.
Wasted I lay, looking at, people go by holding hands
Verloren liege ich da und sehe Menschen, die Hand in Hand vorbeigehen.
I wish it was us instead of them
Ich wünschte, wir wären es anstelle von ihnen.
Walking along to the very end
Wir würden zusammen bis ans Ende gehen.
Fighting our fears by ourselves
Unsere Ängste alleine bekämpfen.
Chasing our dreams? what's left of them
Unsere Träume verfolgen? Was ist von ihnen übrig?
But you went away, as quickly as a thunder from the sky
Aber du bist gegangen, so schnell wie ein Blitz vom Himmel.
And you made it seem as though
Und du hast es so aussehen lassen, als ob
I never ever even tried
ich es nie auch nur versucht hätte.
You looked down on me when I needed you the most, yet still I tried to find a way...
Du hast auf mich herabgesehen, als ich dich am meisten brauchte, und trotzdem habe ich versucht, einen Weg zu finden...
You promised me we wouldn't break
Du hast mir versprochen, dass wir nicht zerbrechen würden.
That was a lie, not my mistake
Das war eine Lüge, nicht mein Fehler.
I wanted to live with you forever
Ich wollte für immer mit dir leben.
Through thick and thin, that we've been passed, and all the kisses that didn't last
Durch Dick und Dünn, das wir durchgemacht haben, und all die Küsse, die nicht anhielten.
I always stood by you and never left your side
Ich stand immer zu dir und habe deine Seite nie verlassen.
Oh, you were standing right beside that guy, staring at me eye to eye
Oh, du standest direkt neben diesem Typen und hast mir in die Augen gesehen.
Living your dream, every night
Du lebst deinen Traum, jede Nacht.
Wandering into the sunlight
Wanderst ins Sonnenlicht.
How would you feel, if you were all alone, not knowing where and how to go
Wie würdest du dich fühlen, wenn du ganz allein wärst, nicht wüsstest, wohin und wie.
Stranded amongst the few you know
Gestrandet unter den wenigen, die du kennst.
Lost in your thoughts, tryna find a home
Verloren in deinen Gedanken, versuchend, ein Zuhause zu finden.
Why would you step right in front of me and say we're done
Warum würdest du dich direkt vor mich stellen und sagen, wir sind fertig?
Could we break so easily like a fire in the storm
Könnten wir so leicht zerbrechen wie ein Feuer im Sturm?
I would wait for you, no matter how much time I needed to
Ich würde auf dich warten, egal wie viel Zeit ich brauchte.
We would find a way...
Wir würden einen Weg finden...
You promised me we wouldn't break
Du hast mir versprochen, dass wir nicht zerbrechen würden.
That was a lie, not my mistake
Das war eine Lüge, nicht mein Fehler.
I wanted to live with you forever
Ich wollte für immer mit dir leben.
Through thick and thin, that we've been passed, and all the kisses that didn't last
Durch Dick und Dünn, das wir durchgemacht haben, und all die Küsse, die nicht anhielten.
I always stood by you and never left your side
Ich stand immer zu dir und habe deine Seite nie verlassen.
You promised me we wouldn't break
Du hast mir versprochen, dass wir nicht zerbrechen würden.
That was a lie, not my mistake
Das war eine Lüge, nicht mein Fehler.
I wanted to live with you forever
Ich wollte für immer mit dir leben.
Through thick and thin, that we've been passed, and all the kisses that didn't last
Durch Dick und Dünn, das wir durchgemacht haben, und all die Küsse, die nicht anhielten.
I always stood by you and never left your side
Ich stand immer zu dir und habe deine Seite nie verlassen.





Авторы: Jaden Mascarenhas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.