Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
she
wanna
go
to
SoHo
(SoHo,
SoHo)
Сказала,
что
хочет
в
Сохо
(Сохо,
Сохо)
I
just
took
one
sip,
all
them
cars
move
in
slow-mo
(Slow-mo,
slow-mo)
Я
сделал
всего
один
глоток,
и
все
машины
движутся
как
в
замедленной
съёмке
(Замедленно,
замедленно)
New
supermodel
bae,
tryna
keep
it
on
the
low-low
(Super
hush-hush)
Новая
девушка
супермодель,
пытаюсь
держать
это
в
секрете
(Супер
тихо)
Broke
up
with
me
one
day,
girl,
your
heart's
just
so
cold
(Like
so
fucking
cold)
Порвала
со
мной
однажды,
детка,
твое
сердце
такое
холодное
(Просто
чертовски
холодное)
Said
that
I'd
give
you
the
world
and
you
turned
it
to
a
snow
globe
Говорил,
что
подарю
тебе
мир,
а
ты
превратила
его
в
снежный
шар
Oh,
no,
baby,
now
they
takin'
photos
О,
нет,
детка,
теперь
они
делают
фото
Me
and
my
red
cup
in
the
cut,
girl,
I'm
solo,
dolo
Я
и
мой
красный
стаканчик
в
стороне,
детка,
я
один,
совсем
один
Head
in
the
club,
girl,
I
won't
go
Голова
в
клубе,
детка,
я
не
пойду
I
got
niggas
lookin'
for
me,
comin'
for
my
whole
soul
(Yeah)
У
меня
есть
парни,
которые
ищут
меня,
охотятся
за
моей
душой
(Да)
Tryna
get
me,
they
think
they
slicky,
I'm
on
road
though
Пытаются
достать
меня,
думают,
что
хитрые,
но
я
в
дороге
I
got
all
those
sexy
pictures
of
you
wearin'
no
clothes
У
меня
есть
все
эти
сексуальные
фото,
где
ты
без
одежды
I
don't
post
those,
you
know
the
flow
so
cold
Я
не
публикую
их,
ты
знаешь,
мой
флоу
такой
холодный
This
mic
froze
over
'cause
he
know
I'm
Frozone
Этот
микрофон
замерз,
потому
что
знает,
что
я
Фроззон
Everything
I
wear
on
the
air
is
the
wardrobe
Всё,
что
я
ношу
в
эфире,
— это
мой
гардероб
Fuck
the
po-po,
bounce
this
like
pogo
К
черту
копов,
прыгаю
как
на
pogo
See
what
you
do
to
me,
bae,
I'm
loco
Видишь,
что
ты
делаешь
со
мной,
детка,
я
с
ума
схожу
Hit
me
on
the
phone
(Yuh,
ayy)
Позвони
мне
(Да,
эй)
Said
she
wanna
go
to
SoHo
(Oh)
Сказала,
что
хочет
в
Сохо
(О)
She
said
I'm
sick
of
chillin',
sittin'
in
the
Hills
readin'
Osho
Сказала,
что
устала
отдыхать,
сидеть
на
холмах,
читая
Ошо
She
said
I
wanna
go
to
Paris
and
I
want
a
real
kimono
(Oh)
Сказала,
что
хочет
в
Париж
и
хочет
настоящее
кимоно
(О)
Or
get
it
poppin'
with
my
partners
Или
зажечь
с
моими
корешами
Swear
we
gotta
feel
the
mojo
(SoHo)
Клянусь,
мы
должны
почувствовать
магию
(Сохо)
Don't
got
that
counterfeited
swag
(Yeah)
Нет
у
меня
поддельного
стиля
(Да)
Fuck
a
wish,
that's
a
no-no
(Yeah)
К
черту
желания,
это
табу
(Да)
We
got
orange
jam,
brand
new
whip,
finna
orange
it
У
нас
апельсиновый
джем,
новая
тачка,
собираюсь
покрасить
её
в
оранжевый
Man,
think
I'm
'bout
to
go
to
Florence
then
(Damn)
Чувак,
думаю,
я
вот-вот
отправлюсь
во
Флоренцию
(Черт)
All
my
foreign
shit,
you
endorsin'
it
(Yeah)
Все
мои
заграничные
штучки,
ты
их
рекламируешь
(Да)
It
was
porcelain,
I
had
a
competition
and
a
tournament
Это
был
фарфор,
у
меня
были
соревнования
и
турнир
I
was
chillin',
hangin'
like
an
ornament
Я
отдыхал,
висел
как
украшение
The
poets
asked
me,
"Am
I
bored
of
this?"
Поэты
спросили
меня:
"Мне
это
не
надоело?"
Bored
of
this,
borderline
torturous
Надоело,
граничит
с
мучением
The
way
your
voice
comes
through
your
lips,
I–
То,
как
твой
голос
срывается
с
твоих
губ,
я–
I'm
close
and
I'm
so
far
tonight
(You
always
have
been)
Я
близок
и
так
далек
сегодня
вечером
(Ты
всегда
была
такой)
'Til
morning
time,
your
soul
is
yours
and
mine
(My
biggest,
my
inspiration)
До
утра
твоя
душа
принадлежит
тебе
и
мне
(Моя
самая
большая,
моя
вдохновительница)
No
courtside,
ooh,
oh
Без
мест
у
площадки,
у-у,
о
Said
she
wanna
go
to
SoHo
(Yeah,
ayy)
Сказала,
что
хочет
в
Сохо
(Да,
эй)
I
just
took
one
sip,
all
them
cars
move
in
slow-mo
(Slow-mo,
slow-mo)
Я
сделал
всего
один
глоток,
и
все
машины
движутся
как
в
замедленной
съёмке
(Замедленно,
замедленно)
New
supermodel
bae,
try
to
keep
it
on
the
low-low
(Super
hush-hush)
Новая
девушка
супермодель,
пытаюсь
держать
это
в
секрете
(Супер
тихо)
Broke
up
with
me
one
day,
girl
your
heart's
just
so
cold
(Like
so
fucking
cold)
Порвала
со
мной
однажды,
детка,
твое
сердце
такое
холодное
(Просто
чертовски
холодное)
Said
that
I'd
give
you
the
world
and
you
turned
it
to
a
snow
globe
Говорил,
что
подарю
тебе
мир,
а
ты
превратила
его
в
снежный
шар
(I
don't
fall
in
love
with
most
people,
but
I
just
love
you)
(Я
не
влюбляюсь
в
большинство
людей,
но
я
просто
люблю
тебя)
(Love
your
eyes,
I
just
had
to
say
that)
(Люблю
твои
глаза,
я
просто
должен
был
это
сказать)
(Told
her
her
eyes
are
good)
(Сказал
ей,
что
у
нее
красивые
глаза)
(Of
course,
this
could
be
bad
for
us)
(Конечно,
это
может
быть
плохо
для
нас)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JADEN SMITH, MELVIN HOUGH II, RIVELINO RAOUL WOUTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.