Jadiel "el Incomparable" - Lo Mejor de Mi (Intro) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jadiel "el Incomparable" - Lo Mejor de Mi (Intro)




Lo Mejor de Mi (Intro)
My Best (Intro)
Yo. soy el Tsunami!!!
Yo. I am the Tsunami!!!
Yo. soy el Tsunami!!!
Yo. I am the Tsunami!!!
Lo mejor de miiii
My best
Para ti para ti para todo akel
For you, for you, for everyone
Ke le gusta la musica de Jadiel
Who likes Jadiel's music
Lo mejor de miiii
My best
Bienvenidos a mi imperio kreado por mi
Welcome to my empire created by me
Como se llama (lo mejor de mi)
What's its name (my best)
Puerto Rico
Puerto Rico
Carolina, Ponce, Caguas, San Jaun
Carolina, Ponce, Caguas, San Juan
Bayamon (lo mejor de mi)
Bayamon (my best)
Bayawan, San Jose, guaynabo y
Bayawan, San Jose, Guaynabo and
Tambienn Rincon (lo mejor de mi)
Also Rincon (my best)
Orlando Miami Los angeles Boston
Orlando, Miami, Los Angeles, Boston
New York (lo mejor de mi)
New York (my best)
Venezuela Colombia Mexico y el Ecuador (lo mejor de mi)
Venezuela, Colombia, Mexico and Ecuador (my best)
Ohh no
Oh no
Oye tambien a la gente de chile panama
Hey also to the people from Chile, Panama
Guatemala y el salvador
Guatemala and El Salvador
La Republica dominicana la gente de argentina
Dominican Republic, people from Argentina
En fin toda latinoamerica y Estados Unidos, Europa
Ultimately, all of Latin America and the United States, Europe
Akii les presento mi nuevo poryecto titulado
Here I present to you my new project titled
Lo mejor de mi, lo mejor de mi, lo mejor de mi
My best, my best, my best
Gracias a todos esos barrios y cacerios de
Thank you to all those neighborhoods and housing projects in
Puerto Rico por apoyarme Desde un principio
Puerto Rico for supporting me from the beginning
Puerto rico Yo soy de Ustedes
Puerto Rico, I belong to you
Siempre y kiero dejar algo bien claro
Forever and I want to make something very clear
Ke la humildad prevalece donde kiera ke tu te pares
That humility prevails wherever you stand
Yo no le debo a nadie yo me debo a mi
I don't owe anything to anyone, I owe to myself
Publico y a mi gente
The public and my people
Ke son los ke me tienen donde yo
Who are the ones that have me where I am
Estoy hoy oiste
Today you hear
Por eso le doy gracias a todos mis fanaticos
That's why I thank all my fans
Y a toda esa gente ke ha seguido mi
And to all those people who have followed my
Carrera desde el principio
Career from the beginning
Y a los ke desde hoy en adelante se convertiran en mis fanaticos
And to those who, from today onward, will become my fans
A Dembow Music EMI TeLevisa
To Dembow Music, EMI, Televisa
Tsunami Records por hacer
Tsunami Records, for making
Este Sueño realidad
This dream a reality
Y esto es
And this is
Lo mejor de mi, lo mejor de mi, lo mejor de mi
My best, my best, my best
Oye y kiero aklarar algo
Hey and I want to clarify something
Yo no soy del planeta nibone
I am not from the planet nibone
Ni de marte, ni de jupiter
Nor from mars, nor from jupiter
Yo soy una creacion ke nace kada
I am a creation that is born every
100 años en el planeta tierra
100 years on planet earth
El incomparable
The incomparable
Lo mejor de mi, lo mejor de mi, lo mejor de mi!!!!!!!!
My best, my best, my best!!!!!!!!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.