Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Muero - Bachata Version
Ich sterbe - Bachata Version
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
Niemand
will,
dass
wir
zusammen
sind
Yo
le
mostraré
al
mundo
Ich
werde
der
Welt
zeigen
Que
tú
eres
el
amor
de
mi
vida
Dass
du
die
Liebe
meines
Lebens
bist
Y
que,
por
eso,
está
cancion
está
dedicada
para
ti
Und
deshalb
ist
dieses
Lied
für
dich
Te
amo...
Escucha...
Ich
liebe
dich...
Hör
zu...
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos...
Niemand
will,
dass
wir
zusammen
sind...
Pero
yo
seguiré
luchando
por
ti...
Aber
ich
werde
weiter
für
dich
kämpfen...
Porque
sin
ti
yo
Denn
ohne
dich
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Ay!
Yo
me
muero,
muero
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Ay!
Yo
me
muero,
muero
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Si
tú
no
estas
aqui...
Wenn
du
nicht
hier
bist...
Ay!
Yo
me
muero,
muero
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Ay!
Yo
me
muero,
muero
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Ay!
Yo
me
muero,
muero
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Si
tú
no
estas
aqui...
Wenn
du
nicht
hier
bist...
Si
tú
no
estás
aquíYo
voy
a
enloquecer
Wenn
du
nicht
hier
bist,
werde
ich
verrückt
Yo
me
podria
morirSi
tú
no
estás
aqui
Ich
könnte
sterben,
wenn
du
nicht
hier
bist
Tú
eres
la
dueña
de
mi
vida
Y
de
mi
alma
Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
Und
meiner
Seele
Contigo
yo
puedo
sentir
Lo
que
nunca
senti
Mit
dir
kann
ich
fühlen,
was
ich
nie
gefühlt
habe
Contigo
yo
puedo
vivir
Y
ya
tú
eres
parte
de
mi
Mit
dir
kann
ich
leben
Und
du
bist
nun
ein
Teil
von
mir
Eres
mi
gran
amor
Y
yo
nunca
a
ti
te
dejaria
ir
Du
bist
meine
große
Liebe
Und
ich
würde
dich
niemals
gehen
lassen
Porque
me
muero,
muero
Denn
ich
sterbe,
sterbe
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Ay!
Yo
me
muero,
muero
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Ay!
Yo
me
muero,
muero
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Y
aunque
me
impidas...
Und
selbst
wenn
du
mich
aufhältst...
Como
quiera
yo
lucharé
Otro
mundo
yo
peliare
Ich
werde
trotzdem
kämpfen
Eine
andere
Welt
werde
ich
erobern
A
tu
lado
yo
estaré
Y
nunca
te
abandonaré
An
deiner
Seite
werde
ich
sein
Und
dich
niemals
verlassen
Porque
tú
eres
mi
amor
real
Contigo
yo
aprendi
a
amar
Denn
du
bist
meine
wahre
Liebe
Mit
dir
habe
ich
lieben
gelernt
Y,
cada
dia
que
pasa
Nuestro
amor
és
mas
fuerte
Und
mit
jedem
Tag
Wird
unsere
Liebe
stärker
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos...
Niemand
will,
dass
wir
zusammen
sind...
Pero
yo
seguiré
luchando
por
ti...
Aber
ich
werde
weiter
für
dich
kämpfen...
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos...
Niemand
will,
dass
wir
zusammen
sind...
Pero
yo
seguiré
luchando
por
ti...
Aber
ich
werde
weiter
für
dich
kämpfen...
Porque
sin
ti
yo
Denn
ohne
dich
Me
muero,
muero
(Hey!)
Sterbe
ich,
sterbe
ich
(Hey!)
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Ay!
Yo
me
muero,
muero
(El
Incomparable)
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
(Der
Unvergleichliche)
Me
muero,
muero
(El
Tsunami)
Sterbe
ich,
sterbe
ich
(Der
Tsunami)
Ay!
Yo
me
muero,
muero
(Jadiel)
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
(Jadiel)
Me
muero,
muero
Sterbe
ich,
sterbe
ich
Si
tú
no
estas
aqui
(Hasta
en
Bachata,
mami,
te
amo)
Wenn
du
nicht
hier
bist
(Sogar
in
Bachata,
Schatz,
ich
liebe
dich)
Ay!
Yo
me
muero,
muero
(Viste,
esto
es
pa'
ti)
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
(Siehst
du,
das
ist
für
dich)
Me
muero,
muero
(Si
no
me
crees,
pregunta
al
Ingeniero,
al
Mambo
Kingz)
Sterbe
ich,
sterbe
ich
(Frag
den
Ingenieur,
die
Mambo
Kingz,
wenn
du
mir
nicht
glaubst)
Ay!
Yo
me
muero,
muero
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
Me
muero,
muero
(Que
ellos
pasan
conmigo
to'
los
dias)
Sterbe
ich,
sterbe
ich
(Die
jeden
Tag
mit
mir
verbringen)
Ay!
Yo
me
muero,
muero
(Que
yo
no
paro
hablar
de
ti)
Ay!
Ich
sterbe,
sterbe
(Dass
ich
nicht
aufhöre,
von
dir
zu
reden)
Me
muero,
muero
(Tú
eres
mi
nena,
tú
lo
sabes)
Sterbe
ich,
sterbe
ich
(Du
bist
mein
Mädchen,
das
weißt
du)
Si
tú
no
estas
aqui
(Te
amo...)
Wenn
du
nicht
hier
bist
(Ich
liebe
dich...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Wilmar Semper Vargas, Xavier Alexis Semper Vargas, Ramon Gonzales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.