Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Te Vas
Jetzt gehst du
Y
ahora
te
vas
y
me
dejas
solo
Und
jetzt
gehst
du
und
lässt
mich
allein
Se
que
sufriras
y
lloraras
y
te
arrepentiras
Ich
weiß,
du
wirst
leiden
und
weinen
und
es
bereuen
No
encontraras
alguien
que
te
ame
como
yo
Du
wirst
niemanden
finden,
der
dich
liebt
wie
ich
Y
que
te
de
todo
su
amor
Und
der
dir
all
seine
Liebe
gibt
Y
ahora
te
vas
y
me
dejas
solo
Und
jetzt
gehst
du
und
lässt
mich
allein
Se
que
sufriras
y
lloraras
y
te
arrepentiras
Ich
weiß,
du
wirst
leiden
und
weinen
und
es
bereuen
No
encontraras
alguien
que
te
ame
como
yo
Du
wirst
niemanden
finden,
der
dich
liebt
wie
ich
Y
que
te
de
todo
su
amor
Und
der
dir
all
seine
Liebe
gibt
Eso
que
tu
hiciste
no
se
hace
Was
du
getan
hast,
tut
man
nicht
No
se
trata
como
a
un
perro
a
alguien
que
te
dio
Man
behandelt
jemanden
nicht
wie
einen
Hund,
der
dir
gab
Todo
lo
que
a
ti
te
complace
Alles,
was
dir
gefällt
Pero
va
y
lo
deja
porque
nunca
te
importó
Aber
du
gehst
einfach
und
lässt
mich
zurück,
weil
ich
dir
nie
wichtig
war
No
te
importo
el
que
te
soporto
Dir
war
der
egal,
der
dich
ertragen
hat
El
que
mas
que
muchas
personas
en
tu
vida
aporto
Der,
der
mehr
als
viele
Menschen
zu
deinem
Leben
beigetragen
hat
El
que
nunca
fallo
y
siempre
estuvo
ahi
Der,
der
nie
versagt
hat
und
immer
da
war
Y
como
quiera
asi
lo
dejaste
ir
Und
trotzdem
hast
du
mich
so
gehen
lassen
Pero
te
vas
a
arrepentir
Aber
du
wirst
es
bereuen
Mas
nadie
a
ti
te
va
a
querer
Niemand
sonst
wird
dich
so
lieben
Como
yo
te
quise
Wie
ich
dich
geliebt
habe
Espero
que
analise
y
pienses
las
cosas
bien
Ich
hoffe,
du
analysierst
und
überlegst
es
dir
gut
Yo
siempre
te
trate
al
cien
Ich
habe
dich
immer
bestens
behandelt
Dime
quien
te
va
a
tratar
como
yo
Sag
mir,
wer
wird
dich
behandeln
wie
ich?
Yo
siempre
te
trate
al
cien
Ich
habe
dich
immer
bestens
behandelt
Dime
quien
te
va
a
tratar
como
yo
Sag
mir,
wer
wird
dich
behandeln
wie
ich?
Y
ahora
te
vas
y
me
dejas
solo
Und
jetzt
gehst
du
und
lässt
mich
allein
Se
que
sufriras
y
lloraras
y
te
arrepentiras
Ich
weiß,
du
wirst
leiden
und
weinen
und
es
bereuen
No
encontraras
alguien
que
te
ame
como
yo
Du
wirst
niemanden
finden,
der
dich
liebt
wie
ich
Y
que
te
de
todo
su
amor
Und
der
dir
all
seine
Liebe
gibt
Dime
mami
quien
te
da
ahora
to'esas
cosas
Sag
mir,
Süße,
wer
gibt
dir
jetzt
all
diese
Dinge?
Un
masaje
muchos
besos
y
el
cuarto
lleno'e
rosas
Eine
Massage,
viele
Küsse
und
das
Zimmer
voller
Rosen
Que
te
diga
al
oído
palabras
hermosas
Der
dir
schöne
Worte
ins
Ohr
flüstert
Tu
mi
reina
tu
mi
nena
y
chiquita
preciosa
no
te
mientas
maaas
Du
meine
Königin,
du
mein
Mädchen
und
mein
kleiner
Schatz,
belüge
dich
nicht
länger
Dime
quien
te
va
a
tratar
como
yo
Sag
mir,
wer
wird
dich
behandeln
wie
ich?
De
seguro
tiene
a
alguien
pero
nunca
como
yo
Sicher
hast
du
jemanden,
aber
niemals
einen
wie
mich
Que
te
lo
haga
como
yo
Der
es
dir
macht
wie
ich
Que
te
haga
sentir
como
yo
Der
dich
fühlen
lässt
wie
ich
Y
ahora
te
vas
y
me
dejas
solo
Und
jetzt
gehst
du
und
lässt
mich
allein
Se
que
sufriras
y
lloraras
y
te
arrepentiras
Ich
weiß,
du
wirst
leiden
und
weinen
und
es
bereuen
No
encontraras
alguien
que
te
ame
como
yo
Du
wirst
niemanden
finden,
der
dich
liebt
wie
ich
Y
que
te
todo
su
amor
Und
der
dir
all
seine
Liebe
gibt
Y
ahora
te
vas
y
me
dejas
solo
Und
jetzt
gehst
du
und
lässt
mich
allein
Se
que
sufriras
y
lloraras
y
te
arrepentiras
Ich
weiß,
du
wirst
leiden
und
weinen
und
es
bereuen
No
encontraras
alguien
que
te
ame
como
yo
Du
wirst
niemanden
finden,
der
dich
liebt
wie
ich
Y
que
te
de
todo
su
amor
Und
der
dir
all
seine
Liebe
gibt
Dime
mami
quien
te
da
ahora
to'esas
cosas
Sag
mir,
Süße,
wer
gibt
dir
jetzt
all
diese
Dinge?
Un
masaje
muchos
besos
el
cuarto
lleno'e
rosas
Eine
Massage,
viele
Küsse,
das
Zimmer
voller
Rosen
Dime
quien
te
va
a
tratar
como
yo
Sag
mir,
wer
wird
dich
behandeln
wie
ich?
De
seguro
tiene
a
alguien
pero
nunca
como
yo
Sicher
hast
du
jemanden,
aber
niemals
einen
wie
mich
Que
te
lo
haga
como
yo
Der
es
dir
macht
wie
ich
Que
te
haga
sentir
como
yo
Der
dich
fühlen
lässt
wie
ich
Esto
es
el
Imperio
Nazza
Gold
Edition
Das
ist
das
Imperio
Nazza
Gold
Edition
Nuevamente
volvemos
a
marcar
la
diferencia
Wieder
einmal
machen
wir
den
Unterschied
Musicólogo
y
Menes
Musicólogo
und
Menes
Jadiel
el
incomparable
Jadiel
der
Unvergleichliche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, Ramon Alberto Gonzalez-adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.