Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuleria en Pote
Coolness im Glas
Pero
qué
cosa
más
linda
Aber
was
für
eine
schöne
Sache
Qué
cosa
más
Chula
Was
für
eine
coole
Sache
Tu
eres
mi
nena
Du
bist
mein
Mädchen
Tu
eres
mi
nena
Du
bist
mein
Mädchen
Pero
qué
cosa
más
linda
Aber
was
für
eine
schöne
Sache
Qué
cosa
más
Chula
Was
für
eine
coole
Sache
Tu
eres
mi
nena
Du
bist
mein
Mädchen
Tu
eres
mi
nena
Du
bist
mein
Mädchen
Tu
eres
una
chulería
en
pote
Du
bist
pure
Coolness
im
Glas
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
Du
lässt
mich
abheben
und
durchdrehen
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
Coolness
(Coolness)
Tu
eres
una
chulería
en
pote
Du
bist
pure
Coolness
im
Glas
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
Du
lässt
mich
abheben
und
durchdrehen
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
Coolness
(Coolness)
Se
sacaron
la
lotería
Sie
haben
im
Lotto
gewonnen
Tu
papa
y
tu
mama
ese
día
Dein
Papa
und
deine
Mama
an
jenem
Tag
Cuando
te
hicieron
se
fueron
por
encima
Als
sie
dich
machten,
haben
sie
sich
selbst
übertroffen
Pero
que
shorty
tan
linda
Aber
was
für
ein
hübsches
Mädchen
Y
bueno
siempre
Farruco
interpreta
Und
naja,
Farruko
interpretiert
immer
Mami
tu
no
corras
con
aceite
quemao
Mami,
fall
nicht
auf
deren
Masche
rein
Que
to
esto
es
feka
Denn
das
alles
ist
fake
Que
siempre
hablan
de
cosa
y
detalles
Die
reden
immer
über
Dinge
und
Details
Yo
canto
lindo
soy
de
barrio
Ich
singe
schön,
ich
komme
aus
dem
Viertel
Y
nunca
los
veo
en
la
calle
Und
ich
sehe
sie
nie
auf
der
Straße
Donde
están
que
no
los
veo
Wo
sind
sie,
dass
ich
sie
nicht
sehe?
Mami
te
lo
dije
que
eso
era
solo
fronteo
Mami,
ich
hab's
dir
gesagt,
das
war
nur
Angeberei
Siempre
te
decía
que
si
no
querías
nada
en
serio
Ich
sagte
dir
immer,
wenn
du
nichts
Ernstes
wolltest
Fuéramos
amigos
si
quieres
con
privilegios
Könnten
wir
Freunde
sein,
wenn
du
willst,
mit
gewissen
Vorzügen
Donde
están
que
no
los
veo
Wo
sind
sie,
dass
ich
sie
nicht
sehe?
Mami
te
lo
dije
que
eso
era
solo
fronteo
Mami,
ich
hab's
dir
gesagt,
das
war
nur
Angeberei
Siempre
te
decía
que
si
no
querías
nada
en
serio
Ich
sagte
dir
immer,
wenn
du
nichts
Ernstes
wolltest
Fuéramos
amigos
si
quieres
con
privilegios
Könnten
wir
Freunde
sein,
wenn
du
willst,
mit
gewissen
Vorzügen
Tu
eres
una
chulería
en
pote
Du
bist
pure
Coolness
im
Glas
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
Du
lässt
mich
abheben
und
durchdrehen
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
Coolness
(Coolness)
Tu
eres
una
chulería
en
pote
Du
bist
pure
Coolness
im
Glas
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
Du
lässt
mich
abheben
und
durchdrehen
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
Coolness
(Coolness)
Ay
mama
mía
pero
que
clase
porquería
Oh
mein
Gott,
aber
was
für
ein
Wahnsinn
Baby
te
estoy
hablando
mami
no
te
rías
Baby,
ich
rede
mit
dir,
Mami,
lach
nicht
No
pienses
que
son
mentiras
mías
Denk
nicht,
dass
das
meine
Lügen
sind
Pero
yo
daría
cualquier
cosa
porque
fueras
mía
Aber
ich
würde
alles
dafür
geben,
dass
du
meine
wärst
De
llevarte
a
salir
conmigo
todos
los
días
Dich
jeden
Tag
mit
mir
ausgehen
zu
lassen
Te
hicieron
perfecta
pa
mi
quién
lo
diría
Sie
haben
dich
perfekt
für
mich
gemacht,
wer
hätte
das
gedacht
Me
sonsaca
es
q
tu
cuerpo
me
mata
Dein
Körper
verführt
mich,
er
bringt
mich
um
Tu
eres
igual
que
mai,
tú
me
arrebatas
Du
bist
genau
wie
Mami,
du
haust
mich
um
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
du
haust
mich
um
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
du
haust
mich
um
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
du
haust
mich
um
Maaaa
Chulería
Maaaa
Coolness
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
du
haust
mich
um
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
du
haust
mich
um
Mama
tu
me
arrebata
Mama,
du
haust
mich
um
Maaaa
Chulería
Maaaa
Coolness
Tu
eres
una
chulería
en
pote
Du
bist
pure
Coolness
im
Glas
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
Du
lässt
mich
abheben
und
durchdrehen
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
Coolness
(Coolness)
Tu
eres
una
chulería
en
pote
Du
bist
pure
Coolness
im
Glas
Haces
que
me
eleve
y
me
alborote
Du
lässt
mich
abheben
und
durchdrehen
Ooohhhh
chulería
(chulería)
Ooohhhh
Coolness
(Coolness)
Jadiel
El
Incomparable
Jadiel
Der
Unvergleichliche
Oye
baby
estas
bien
chula
mami
Hey
Baby,
du
bist
echt
cool,
Mami
Jumbo,
el
que
produce
solo
Jumbo,
der
alleine
produziert
Dembow
Music
Dembow
Music
Tsunami
Records
Tsunami
Records
Alex
Gárgolas
Alex
Gárgolas
Seguimos
pasándole
por
encima
a
esta
gente
Wir
überrollen
diese
Leute
weiterhin
Oíste
jaja
Hast
du
gehört?
Haha
Les
recomiendo
a
todos
esos
novatos
Ich
empfehle
all
diesen
Anfängern
Que
se
pongan
pa
lo
de
ellos
Dass
sie
sich
auf
ihr
Ding
konzentrieren
Que
vallan
aceitando
sus
bolígrafos
Dass
sie
ihre
Stifte
ölen
Porque
nosotros
no
estamos
fácil
Denn
mit
uns
ist
nicht
zu
spaßen
Franco
Enterteinment
Franco
Entertainment
O′neil,
Kendo
ja
O'neil,
Kendo,
ja
Oye
y
no
anda
con
más
nadie
Hey,
und
er
ist
mit
niemand
anderem
unterwegs
Anda
con
el
tsunami
la
bestia
Er
hängt
mit
dem
Tsunami,
dem
Biest
Y
ya
ustedes
saben
Und
ihr
wisst
schon
Nosotros
comandamos
la
carretera
Wir
beherrschen
die
Straße
Ustedes
no
se
escuchan
jeje
Euch
hört
man
nicht,
hehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Viera, Carlos Efren Reyes Rosado, Ramon Adams, Luis A. O'neill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.