Текст и перевод песни Jadiel - Enchuletiao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enchuletiao
All Swagged Out
Dime
algo
Jadiel
que
tu
hace
aquí
en
el
patio
Tell
me
something,
Jadiel,
what
are
you
doing
here
in
the
hood?
Esta
gente
me
están
diciendo
como
que
tu
esta'
enchuletia'o
These
people
are
saying
you're
all
swagged
out.
Tu
eres
loco,
yo
no
estoy
enchuletia'o
papi
You're
crazy,
baby,
I'm
not
all
swagged
out.
Esa
es
la
gente
hablando
tu
sabe
que
son
un
chorro
de
envidioso
Those
people
are
just
talking,
you
know
they're
a
bunch
of
envious
fools.
Papi,
por
eso
yo
llamé
a
Mambo
Kings
y
nos
metimos
pa'l
estudio
Baby,
that's
why
I
called
up
Mambo
Kings
and
we
went
to
the
studio.
Y
chequéate
lo
que
le
voy
a
cantar
a
esta
gente
Check
out
what
I'm
going
to
sing
to
these
people.
Enchuletia'o,
yo
no
estoy
enchuletia'o
All
swagged
out,
I'm
not
all
swagged
out
Enchuletia'o,
yo
no
estoy
enchuletia'o
All
swagged
out,
I'm
not
all
swagged
out
Es
que
le
meto,
mi
pana
es
que
le
meto
I'm
killing
it,
babe,
I'm
killing
it
Es
que
le
meto,
mi
pana
es
que
le
meto
I'm
killing
it,
babe,
I'm
killing
it
Enchuletia'o,
yo
no
estoy
enchuletia'o
All
swagged
out,
I'm
not
all
swagged
out
Enchuletia'o,
yo
no
estoy
enchuletia'o
All
swagged
out,
I'm
not
all
swagged
out
Es
que
le
meto,
mi
pana
es
que
le
meto
I'm
killing
it,
babe,
I'm
killing
it
Es
que
le
meto,
lambón
es
que
le
meto
I'm
killing
it,
sucker,
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Envidiosos,
ellos
están
envidiosos
Envious,
they're
just
envious
Es
que
en
tan
poco
tiempo
yo
ya
estoy
bien
poderoso
In
such
a
short
time,
I'm
already
so
powerful
Envidiosos,
ellos
están
envidiosos
Envious,
they're
just
envious
Es
que
en
tan
poco
tiempo
yo
ya
estoy
bien
poderoso
In
such
a
short
time,
I'm
already
so
powerful
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Tu
mujer,
sabe
que
yo
le
meto
Your
woman,
she
knows
I'm
killing
it
Tu
fanaticada,
sabe
que
yo
le
meto
Your
fans,
they
know
I'm
killing
it
Hasta
tu
propio
combo,
sabe
que
yo
le
meto
Even
your
own
crew,
they
know
I'm
killing
it
Y
en
tu
compañía,
saben
que
yo
le
meto
And
in
your
company,
they
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
Le
meto,
tu
sabes
que
yo
le
meto
I'm
killing
it,
you
know
I'm
killing
it
La
tiro
pa'
arriba,
la
agarro
por
el
pelo,
le
meto
en
la
cama
I
throw
her
up,
grab
her
by
the
hair,
put
her
on
the
bed
Le
meto
en
el
suelo
y
le
digo
mamita
tu
sabes
que
quiero
Put
her
on
the
floor
and
say,
"Baby,
you
know
what
I
want"
La
tiro
pa'
arriba,
la
agarro
por
el
pelo,
le
meto
en
la
cama
I
throw
her
up,
grab
her
by
the
hair,
put
her
on
the
bed
Le
meto
en
el
suelo
y
le
digo
mamita
tu
sabes
que
quiero
Put
her
on
the
floor
and
say,
"Baby,
you
know
what
I
want"
Y
la
desbarato,
y
la
desbarato
And
I
break
her
down,
and
I
break
her
down
Y
la
desbarato,
y
la
desbarato
And
I
break
her
down,
and
I
break
her
down
Y
la
desbarato,
y
la
desbarato
And
I
break
her
down,
and
I
break
her
down
Y
la
desbarato,
y
la
desbarato
And
I
break
her
down,
and
I
break
her
down
Enchuletia'o,
yo
no
estoy
enchuletia'o
All
swagged
out,
I'm
not
all
swagged
out
Enchuletia'o,
yo
no
estoy
enchuletia'o
All
swagged
out,
I'm
not
all
swagged
out
Es
que
le
meto,
mi
pana
es
que
le
meto
I'm
killing
it,
babe,
I'm
killing
it
Es
que
le
meto,
mi
pana
es
que
le
meto
I'm
killing
it,
babe,
I'm
killing
it
Enchuletia'o,
yo
no
estoy
enchuletia'o
All
swagged
out,
I'm
not
all
swagged
out
Enchuletia'o,
yo
no
estoy
enchuletia'o
All
swagged
out,
I'm
not
all
swagged
out
Es
que
le
meto,
mi
pana
es
que
le
meto
I'm
killing
it,
babe,
I'm
killing
it
Es
que
le
meto,
lambón
es
que
le
meto
I'm
killing
it,
sucker,
I'm
killing
it
Ahora
todo
el
mundo
con
la
mano
arriba
Now
everyone
with
their
hands
up
Pero
nos
vamos
pa'
abajo
But
we're
going
down
Pa'
abajo,
pa'
abajo,
pare
pa'
abajo
Down,
down,
get
down,
down
Pa'
abajo,
pare
pa'
abajo
Down,
get
down,
down
Pa'
abajo,
pare
pa'
abajo
Down,
get
down,
down
Pa'
abajo,
pa'
abajo,
pare
pa'
abajo
Down,
down,
get
down,
down
Pa'
abajo,
pare
pa'
abajo
Down,
get
down,
down
Pa'
abajo,
pare
pa'
abajo
Down,
get
down,
down
¿Ahora
nos
quedamos
abajo,
verdad?
Now
we
stay
down,
right?
Tenemos
la
mano
en
la
cintura
We
got
our
hands
on
our
waists
Ahora
nos
vamos
pa'
arriba
dando
cintura,
viene
Now
we
go
up
with
some
hip
movement,
come
on
Cintura,
cintura
dale
cintura
Hips,
hips,
shake
your
hips
Cintura
dale
cintura
Hips,
shake
your
hips
Cintura
dale
cintura
Hips,
shake
your
hips
Cintura,
cintura
dale
cintura
Hips,
hips,
shake
your
hips
Cintura
dale
cintura
Hips,
shake
your
hips
Cintura
dale
cintura
Hips,
shake
your
hips
Oye
Mambo
y
pa'
que
esta
gente
se
oriente
Hey
Mambo,
so
these
people
can
get
oriented
Yo
les
voy
a
enseñoar
a
ellos
que
yo
si
estoy
bien
baqueo,
oye
I'm
going
to
show
them
that
I'm
really
backed
up,
listen
Y
en
Gautier
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
And
in
Gautier
(I'm
not
all
swagged
out)
En
Torre
Sabana
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
In
Torre
Sabana
(I'm
not
all
swagged
out)
En
Manuel
A
Pérez
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
In
Manuel
A
Pérez
(I'm
not
all
swagged
out)
En
La
Cal
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
In
La
Cal
(I'm
not
all
swagged
out)
En
Sallé
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
In
Sallé
(I'm
not
all
swagged
out)
En
los
Claros
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
In
Los
Claros
(I'm
not
all
swagged
out)
Con
mi
gente
de
La
Perla
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
With
my
people
from
La
Perla
(I'm
not
all
swagged
out)
Papi,
y
en
mi
Ponce
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
Baby,
and
in
my
Ponce
(I'm
not
all
swagged
out)
Ay
Jadiel,
yo
creía
pero
ya
esta
gente
es
tan
cloro
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
Oh
Jadiel,
I
used
to
believe,
but
now
these
people
are
so
pale
(I'm
not
all
swagged
out)
Ya
tu
sabe
como
es,
la
gente
es
parche
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
You
know
how
it
is,
people
are
fake
(I'm
not
all
swagged
out)
No
papi,
por
eso
yo
llamé
a
Mambo
King
y
vinimos
aquí
pa'
la
República
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
No,
baby,
that's
why
I
called
Mambo
King
and
we
came
here
to
the
Dominican
Republic
(I'm
not
all
swagged
out)
Por
que
tu
sabe,
yo
no
estoy
enchuletia'o
papi
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
Because
you
know,
I'm
not
all
swagged
out,
baby
(I'm
not
all
swagged
out)
Tu
vas
a
Puerto
Rico
yo
no
estoy
enchuletia'o
papi
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
You
go
to
Puerto
Rico,
I'm
not
all
swagged
out,
baby
(I'm
not
all
swagged
out)
Esta
gente
son
unos
envidiosos,
tu
lo
sabes
(Yo
no
estoy
enchuletia'o)
These
people
are
just
envious,
you
know
it
(I'm
not
all
swagged
out)
Yo
no
estoy
enchuletia'o
I'm
not
all
swagged
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Wilmar Semper Vargas, Xavier Alexis Semper Vargas, Ramon Gonzales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.