Jadiel - Me Lleva - перевод текста песни на немецкий

Me Lleva - Jadielперевод на немецкий




Me Lleva
Es trägt mich
No se asusten, que esto es
Keine Angst, das ist
Otra cosa, otro nivel, yeah
Etwas anderes, ein anderes Level, yeah
Yo no sé, pero en tu mirada noto algo
Ich weiß nicht, aber in deinem Blick bemerke ich etwas
Será, que de mi te estas enamorando
Vielleicht verliebst du dich gerade in mich
Y tu sabes bien lo que yo siento por ti
Und du weißt gut, was ich für dich fühle
Que sin ti no puedo vivir
Dass ich ohne dich nicht leben kann
Porque tu me llevas
Denn du trägst mich
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Tu amor, me lleva, me lleva
Deine Liebe, trägt mich, trägt mich
Y yo no puedo ocultarlo
Und ich kann es nicht verbergen
Yo tus labios si quiero besarlos
Ich will deine Lippen wirklich küssen
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Tu amor, me lleva, me lleva
Deine Liebe, trägt mich, trägt mich
Y yo no puedo ocultarlo
Und ich kann es nicht verbergen
Yo tus labios si quiero besarlos
Ich will deine Lippen wirklich küssen
Me llevas al infinito, hey
Du trägst mich ins Unendliche, hey
Si me besas me derrito, hey
Wenn du mich küsst, schmelze ich, hey
Mami, me tienes bien loquito, hey
Mami, du machst mich ganz verrückt, hey
Pero yo te necesito, hey
Aber ich brauche dich, hey
Pero todo depende de ti
Aber alles hängt von dir ab
Tu decide mi amor
Du entscheidest, meine Liebe
Si conmigo te quieres ir
Ob du mit mir gehen willst
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Tu amor, me lleva, me lleva
Deine Liebe, trägt mich, trägt mich
Y yo no puedo ocultarlo
Und ich kann es nicht verbergen
Yo tus labios si quiero besarlos
Ich will deine Lippen wirklich küssen
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Tu amor, me lleva, me lleva
Deine Liebe, trägt mich, trägt mich
Y yo no puedo ocultarlo
Und ich kann es nicht verbergen
Yo tus labios si quiero besarlos
Ich will deine Lippen wirklich küssen
Quiero besarlos
Ich will sie küssen
Quiero tocarlos
Ich will sie berühren
Quiero mojarlos, hey
Ich will sie befeuchten, hey
Porque tu me llevas
Denn du trägst mich
Eres la que me eleva
Du bist die, die mich erhebt
Contigo mi alma vuela y me lleva a las estrellas
Mit dir fliegt meine Seele und trägt mich zu den Sternen
Solo dime ¿si tu sientes lo mismo que yo?
Sag mir nur, fühlst du dasselbe wie ich?
Solo dime ¿si tu sientes lo mismo que yo?
Sag mir nur, fühlst du dasselbe wie ich?
Yo no sé, pero en tu mirada noto algo
Ich weiß nicht, aber in deinem Blick bemerke ich etwas
Será, que de mi te estas enamorando
Vielleicht verliebst du dich gerade in mich
Y tu sabes bien lo que yo siento por ti
Und du weißt gut, was ich für dich fühle
Que sin ti no puedo vivir
Dass ich ohne dich nicht leben kann
Porque tu me llevas
Denn du trägst mich
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Tu amor, me lleva, me lleva
Deine Liebe, trägt mich, trägt mich
Y yo no puedo ocultarlo
Und ich kann es nicht verbergen
Yo tus labios si quiero besarlos
Ich will deine Lippen wirklich küssen
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Me lleva, me lleva
Es trägt mich, es trägt mich
Tu amor, me lleva, me lleva
Deine Liebe, trägt mich, trägt mich
Y yo no puedo ocultarlo
Und ich kann es nicht verbergen
Yo tus labios si quiero besarlos
Ich will deine Lippen wirklich küssen
Hey, viste baby
Hey, siehst du, Baby
Dos palos en un solo ritmo
Zwei Hits in einem einzigen Rhythmus
Dile a él que lo haga, jajaja
Sag ihm, er soll das machen, hahaha
No creo
Ich glaube nicht
Déjate llevar por mi mamita
Lass dich von mir mitreißen, Mamita
Que yo soy el Tsunami
Denn ich bin der Tsunami
Hyde, Ingeniero y Fade el que pone la presión
Hyde, Ingeniero und Fade, der den Druck macht
Dembow music, Tsunami Récords
Dembow Music, Tsunami Records





Авторы: Inconnu Editeur, Ramon Alberto Gonzalez-adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.