Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
Niemand
will,
dass
du
und
ich
zusammen
sind
Pero
yo
le
demostraré
al
mundo
que
tu
eres
el
amor
de
mi
vida
Aber
ich
werde
der
Welt
beweisen,
dass
du
die
Liebe
meines
Lebens
bist
Y
que
por
eso
esta
canción
es
dedicada
para
ti
Und
dass
dieses
Lied
deshalb
dir
gewidmet
ist
Te
amo,
escucha
Ich
liebe
dich,
hör
zu
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
Niemand
will,
dass
du
und
ich
zusammen
sind
Pero
yo
seguiré
luchando
por
ti
Aber
ich
werde
weiter
für
dich
kämpfen
Porque
sin
ti
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Denn
ohne
dich
sterbe
ich,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Si
tu
no
estas
aquí
Wenn
du
nicht
hier
bist
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Si
tu
no
estas
aquí
Wenn
du
nicht
hier
bist
Si
tu
no
estas
aquí
Wenn
du
nicht
hier
bist
Yo
voy
enloquecer
Werde
ich
verrückt
Yo
me
podría
morir
Ich
könnte
sterben
Si
tú
no
estas
aquí
Wenn
du
nicht
hier
bist
Tu
eres
la
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
alma
Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
und
meiner
Seele
Contigo
yo
puedo
sentir
Mit
dir
kann
ich
fühlen
Lo
que
nunca
sentí
Was
ich
nie
gefühlt
habe
Contigo
yo
puedo
vivir
Mit
dir
kann
ich
leben
Y
ya
tu
eres
parte
de
mi
vida
Und
du
bist
schon
Teil
meines
Lebens
Eres
mi
gran
amor
Du
bist
meine
große
Liebe
Y
yo
nunca
a
ti
te
dejaría
ir
Und
ich
würde
dich
niemals
gehen
lassen
Porque
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Denn
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Y
aunque
lo
impidan
Und
auch
wenn
sie
es
verhindern
Como
quiera
yo
lucharé
Trotzdem
werde
ich
kämpfen
Contra
el
mundo
yo
pelearé
Gegen
die
Welt
werde
ich
kämpfen
A
tu
lado
yo
estaré
An
deiner
Seite
werde
ich
sein
Y
nunca
te
abandonaré
Und
ich
werde
dich
nie
verlassen
Porque
tu
eres
mi
amor
real
Denn
du
bist
meine
wahre
Liebe
Contigo
yo
aprendí
a
amar
Mit
dir
habe
ich
lieben
gelernt
Y
cada
día
que
pasa
nuestro
amor
es
mas
fuerte
Und
mit
jedem
Tag,
der
vergeht,
wird
unsere
Liebe
stärker
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
Niemand
will,
dass
du
und
ich
zusammen
sind
Pero
yo
seguiré
luchando
por
ti
Aber
ich
werde
weiter
für
dich
kämpfen
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
Niemand
will,
dass
du
und
ich
zusammen
sind
Pero
yo
seguiré
luchando
por
ti
Aber
ich
werde
weiter
für
dich
kämpfen
Porque
sin
ti
yo,
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(Ey)
Denn
ohne
dich,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
(Ey)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(El
incomparable,
El
Tsunami)
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
(Der
Unvergleichliche,
Der
Tsunami)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(Jadiel)
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
(Jadiel)
Si
tu
no
estas
aquí
(Hasta
en
bachata
mami,
te
amo)
Wenn
du
nicht
hier
bist
(Sogar
in
Bachata
Mami,
ich
liebe
dich)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(¿Viste?,
esto
es
pa'
ti,
si
no
me
crees
pregunta
al
ingeniero)
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
(Siehst
du?,
das
ist
für
dich,
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
frag
den
Ingenieur)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(o
a
Mambo
King,
ellos
se
pasan
conmigo
to'os
los
días
y
yo
no
paro
de)
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
(oder
Mambo
King,
sie
sind
jeden
Tag
bei
mir
und
ich
höre
nicht
auf,)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(hablar
de
ti,
tu
eres
mi
nena,
tu
lo
sabes)
Ay,
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
(von
dir
zu
reden,
du
bist
mein
Mädchen,
du
weißt
es)
Si
tu
no
estas
aquí
(Te
amo)
Wenn
du
nicht
hier
bist
(Ich
liebe
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Wilmar Semper Vargas, Xavier Alexis Semper Vargas, Ramon Gonzales, Xavier Semper, Edgar Semper-vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.