Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentado En Mi Celda
In meiner Zelle sitzend
Sentado
en
mi
celda
In
meiner
Zelle
sitzend
Pensando
en
mi
familia
Denkend
an
meine
Familie
Me
apena
esta
condena
Diese
Strafe
schmerzt
mich
¿Qué
será
de
mi
vida?
Was
wird
aus
meinem
Leben
werden?
Estando
preso
Während
ich
gefangen
bin
Siento
que
me
muero
por
dentro
Fühle
ich,
wie
ich
innerlich
sterbe
No
puedo
ocultar
mis
sentimientos
Ich
kann
meine
Gefühle
nicht
verbergen
Las
lagrimas
me
brotan
en
cada
momento
Die
Tränen
brechen
jeden
Moment
hervor
Y
ahora
me
di
cuenta
que
solo
pierdo
tiempo
Und
jetzt
merke
ich,
dass
ich
nur
Zeit
verliere
Le
pregunto
a
mi
Dios
¿Qué
esta
sucediendo?
Ich
frage
meinen
Gott:
Was
geschieht
hier?
Siento
que
mi
alma
se
está
rompiendo
Ich
fühle,
wie
meine
Seele
zerbricht
Quiero
ser
un
hombre
nuevo
Ich
will
ein
neuer
Mann
sein
Y
yo
sé
que
puedo
librarme
de
esta
condena
Und
ich
weiß,
dass
ich
mich
von
dieser
Strafe
befreien
kann
Entiende
que
se
ahogan
mis
penas
Versteh,
dass
meine
Sorgen
mich
ertränken
Quiero
tener
una
vida
nueva
Ich
will
ein
neues
Leben
haben
Y
aquí
no
puedo
Und
hier
kann
ich
das
nicht
Sentado
en
mi
celda
In
meiner
Zelle
sitzend
Pensando
en
mi
familia
Denkend
an
meine
Familie
Me
apena
esta
condena
Diese
Strafe
schmerzt
mich
¿Qué
será
de
mi
vida?
Was
wird
aus
meinem
Leben
werden?
Sentado
en
mi
celda
In
meiner
Zelle
sitzend
Pensando
en
mi
familia
Denkend
an
meine
Familie
Me
apena
esta
condena
Diese
Strafe
schmerzt
mich
¿Qué
será
de
mi
vida?
Was
wird
aus
meinem
Leben
werden?
Ustedes
no
se
imaginan
lo
que
yo
sufro
día
a
día
Ihr
könnt
euch
nicht
vorstellen,
was
ich
Tag
für
Tag
leide
En
esta
triste
agonía,
en
esta
celda
fría,
sin
ver
la
vieja
mía
In
dieser
traurigen
Agonie,
in
dieser
kalten
Zelle,
ohne
meine
Mutter
zu
sehen
Que
me
lo
decía,
que
la
calle
no
servía
y
que
en
ella
me
perdía
Die
es
mir
sagte,
dass
die
Straße
nichts
tauge
und
dass
ich
mich
auf
ihr
verlieren
würde
Y
por
tonto
y
no
hacerle
caso
Und
weil
ich
dumm
war
und
nicht
auf
sie
gehört
habe
Hoy
me
encuentro
en
la
prisión
cumpliendo
un
par
de
casos
Heute
bin
ich
im
Gefängnis
und
sitze
ein
paar
Fälle
ab
Nada
me
llena,
esto
aquí
no
me
llena
Nichts
erfüllt
mich,
das
hier
erfüllt
mich
nicht
Lo
único
que
me
llena
son
las
cartas
de
mi
nena
Das
Einzige,
was
mich
erfüllt,
sind
die
Briefe
meines
Mädchens
Si
sigo
aquí
en
esta
frialdad
Wenn
ich
hier
in
dieser
Kälte
bleibe
¿Quién
a
mis
hijos
los
cuidará?
Wer
wird
sich
um
meine
Kinder
kümmern?
¿Quién
los
ayudará?
Wer
wird
ihnen
helfen?
¿Quién
los
guiará?
Wer
wird
sie
leiten?
Por
el
buen
camino
de
la
maldad
Auf
den
rechten
Weg,
weg
vom
Bösen?
Si
sigo
aquí
en
esta
frialdad
Wenn
ich
hier
in
dieser
Kälte
bleibe
¿Quién
a
mis
hijos
los
cuidará?
Wer
wird
sich
um
meine
Kinder
kümmern?
¿Quién
los
ayudará?
Wer
wird
ihnen
helfen?
¿Quién
los
guiará?
Wer
wird
sie
leiten?
Por
el
buen
camino
de
la
maldad
Auf
den
rechten
Weg,
weg
vom
Bösen?
Sentado
en
mi
celda
In
meiner
Zelle
sitzend
Pensando
en
mi
familia
Denkend
an
meine
Familie
Me
apena
esta
condena
Diese
Strafe
schmerzt
mich
¿Qué
será
de
mi
vida?
Was
wird
aus
meinem
Leben
werden?
Sentado
en
mi
celda
In
meiner
Zelle
sitzend
Pensando
en
mi
familia
Denkend
an
meine
Familie
Me
apena
esta
condena
Diese
Strafe
schmerzt
mich
¿Qué
será
de
mi
vida?
Was
wird
aus
meinem
Leben
werden?
Todo
concede
pa'
que
llegue
a
viejo
Alles
fügt
sich,
damit
man
alt
wird
Todo
concede
pa'
que
llegue
a
viejo
Alles
fügt
sich,
damit
man
alt
wird
Todo
concede
pa'
que
llegue
a
viejo
(Oye
tu
no
crees
que
tu
ya
deberías
recapacitar
y
hacer
las
cosas
como
Dios
manda)
Alles
fügt
sich,
damit
man
alt
wird
(Hör
mal,
glaubst
du
nicht,
du
solltest
zur
Besinnung
kommen
und
die
Dinge
tun,
wie
Gott
es
will?)
Todo
concede
pa'
que
llegue
a
viejo
(No
usas
la
conciencia,
que
la
libertad
es
bien
buena)
Alles
fügt
sich,
damit
man
alt
wird
(Du
benutzt
dein
Gewissen
nicht,
die
Freiheit
ist
doch
so
gut)
Este
es
dedicado
para
los
que
se
encuentran
en
la
prisión
Dies
ist
denen
gewidmet,
die
im
Gefängnis
sind
Y
pa'
los
que
se
encuentran
en
la
calle
Und
denen,
die
auf
der
Straße
sind
Haciendo
las
cosas
como
no
tienen
que
hacerlas
Die
Dinge
tun,
wie
sie
sie
nicht
tun
sollten
Esto
es
un
mensaje
de
parte
de
Jadiel
el
Incomparable,
el
tsunami,
ou-no
Das
ist
eine
Botschaft
von
Jadiel
dem
Unvergleichlichen,
dem
Tsunami,
ou-no
Si
sigo
aquí
en
esta
frialdad
(Jadiel)
Wenn
ich
hier
in
dieser
Kälte
bleibe
(Jadiel)
¿Quién
a
mis
hijos
los
cuidará?
(Ingeniero)
Wer
wird
sich
um
meine
Kinder
kümmern?
(Ingeniero)
¿Quién
los
ayudará?
Wer
wird
ihnen
helfen?
¿Quién
los
guiará?
Wer
wird
sie
leiten?
Por
el
buen
camino
de
la
maldad
(Dembow
Music)
Auf
den
rechten
Weg,
weg
vom
Bösen?
(Dembow
Music)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Los Presidentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.