Jadiel - Sentado En Mi Celda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jadiel - Sentado En Mi Celda




Sentado En Mi Celda
Сидя в камере
Sentado en mi celda
Сижу в камере
Pensando en mi familia
Думаю о своей семье
Me apena esta condena
Мне больно от этого приговора
¿Qué será de mi vida?
Что будет с моей жизнью?
Estando preso
Будучи в тюрьме
Siento que me muero por dentro
Я чувствую, что умираю изнутри
No puedo ocultar mis sentimientos
Я не могу скрыть свои чувства
Las lagrimas me brotan en cada momento
Слезы текут по моему лицу в каждый момент
Y ahora me di cuenta que solo pierdo tiempo
И теперь я понял, что только теряю время
Le pregunto a mi Dios ¿Qué esta sucediendo?
Я спрашиваю у своего Бога: "Что происходит?"
Siento que mi alma se está rompiendo
Я чувствую, что моя душа разрывается
Quiero ser un hombre nuevo
Я хочу стать новым человеком
Y yo que puedo librarme de esta condena
И я знаю, что могу избавиться от этого приговора
Entiende que se ahogan mis penas
Пойми, что мои печали тонут
Quiero tener una vida nueva
Я хочу начать жизнь заново
Y aquí no puedo
И здесь я не могу
Sentado en mi celda
Сижу в камере
Pensando en mi familia
Думаю о своей семье
Me apena esta condena
Мне больно от этого приговора
¿Qué será de mi vida?
Что будет с моей жизнью?
Sentado en mi celda
Сижу в камере
Pensando en mi familia
Думаю о своей семье
Me apena esta condena
Мне больно от этого приговора
¿Qué será de mi vida?
Что будет с моей жизнью?
Ustedes no se imaginan lo que yo sufro día a día
Вы не можете представить, как я страдаю изо дня в день
En esta triste agonía, en esta celda fría, sin ver la vieja mía
В этой печальной агонии, в этой холодной камере, не видя свою дорогую маму
Que me lo decía, que la calle no servía y que en ella me perdía
Которая говорила мне, что улица ничего не стоит и что я на ней пропаду
Y por tonto y no hacerle caso
И за то, что я был глуп и не послушал ее
Hoy me encuentro en la prisión cumpliendo un par de casos
Сегодня я нахожусь в тюрьме, отбывая наказание за пару дел
Nada me llena, esto aquí no me llena
Ничто меня не удовлетворяет, это здесь меня не удовлетворяет
Lo único que me llena son las cartas de mi nena
Единственное, что меня удовлетворяет, это письма от моей девочки
Si sigo aquí en esta frialdad
Если я останусь здесь, в этом холоде
¿Quién a mis hijos los cuidará?
Кто позаботится о моих детях?
¿Quién los ayudará?
Кто им поможет?
¿Quién los guiará?
Кто их направит?
Por el buen camino de la maldad
По праведному пути без зла
Si sigo aquí en esta frialdad
Если я останусь здесь, в этом холоде
¿Quién a mis hijos los cuidará?
Кто позаботится о моих детях?
¿Quién los ayudará?
Кто им поможет?
¿Quién los guiará?
Кто их направит?
Por el buen camino de la maldad
По праведному пути без зла
Sentado en mi celda
Сижу в камере
Pensando en mi familia
Думаю о своей семье
Me apena esta condena
Мне больно от этого приговора
¿Qué será de mi vida?
Что будет с моей жизнью?
Sentado en mi celda
Сижу в камере
Pensando en mi familia
Думаю о своей семье
Me apena esta condena
Мне больно от этого приговора
¿Qué será de mi vida?
Что будет с моей жизнью?
Todo concede pa' que llegue a viejo
Все идет к тому, чтобы я состарился
Todo concede pa' que llegue a viejo
Все идет к тому, чтобы я состарился
Todo concede pa' que llegue a viejo (Oye tu no crees que tu ya deberías recapacitar y hacer las cosas como Dios manda)
Все идет к тому, чтобы я состарился (Разве ты не думаешь, что тебе пора одуматься и делать все как велит Бог?)
Todo concede pa' que llegue a viejo (No usas la conciencia, que la libertad es bien buena)
Все идет к тому, чтобы я состарился (Ты не слышишь голос совести, свобода - это большая благодать)
Este es dedicado para los que se encuentran en la prisión
Это посвящается тем, кто находится в тюрьме
Y pa' los que se encuentran en la calle
И тем, кто находится на улице
Haciendo las cosas como no tienen que hacerlas
Кто делает все не так, как надо
Esto es un mensaje de parte de Jadiel el Incomparable, el tsunami, ou-no
Это послание от Хадиеля Несравненного, цунами, оу-нет
Si sigo aquí en esta frialdad (Jadiel)
Если я останусь здесь, в этом холоде (Хадиэль)
¿Quién a mis hijos los cuidará? (Ingeniero)
Кто позаботится о моих детях? (Инженер)
¿Quién los ayudará?
Кто им поможет?
¿Quién los guiará?
Кто их направит?
Por el buen camino de la maldad (Dembow Music)
По праведному пути без зла (Dembow Music)





Авторы: Los Presidentes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.