Текст и перевод песни Jads & Jadson - Pot-Pourri: Verso: Grito de Amor / Pode Voltar Paixão (Ao Vivo Em Campo Grande)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Verso: Grito de Amor / Pode Voltar Paixão (Ao Vivo Em Campo Grande)
Pot-Pourri: Verse: Cry of Love / Passion Can Return (Live in Campo Grande)
Ei,
será
que
pra
falar
de
amor
Hey,
is
it
necessary
to
ask
permission
É
preciso
pedir
licença?
Talvez
não.
To
talk
about
love?
Maybe
not.
Eu
não
sei
o
que
você
pensa,
mas
amor,
I
don't
know
what
you
think,
but
love,
Amor
é
algo
pra
se
falar,
fazer,
gritar,
Love
is
something
to
talk
about,
to
do,
to
shout,
E
eu
sempre
vou
gritar
pelo
seu
nome,
pelo
seu
amor
And
I
will
always
shout
for
your
name,
for
your
love
O
meu
amor
por
você
é
tão
grande
My
love
for
you
is
so
great
Que
desde
pequeno
eu
aprendi
That
since
I
was
a
child
I
learned
Que
o
mais
importante
é
saber
amar.
That
the
most
important
thing
is
to
know
how
to
love.
E
eu
sei,
claro
que
eu
sei,
eu
sei
por
que
te
amo.
And
I
know,
of
course
I
know,
I
know
why
I
love
you.
O
sentimento
que
eu
tenho
é
de
não
ter
você
The
feeling
I
have
is
of
not
having
you
É
o
que
me
consome,
It's
what
consumes
me,
E
o
amor
que
eu
trago
no
meu
coração
é
todinho
pra
te
dar
And
the
love
I
carry
in
my
heart
is
all
yours
E
você,
em?
Parece
que
não
vê,
parece
que
não
quer,
não
liga
And
you,
my
love?
It
seems
that
you
don't
see,
it
seems
that
you
don't
want,
you
don't
care
Aaaah
que
bobagem
a
minha,
e
eu
que
cheguei
a
pensar
Aaaah
how
silly
of
me,
I
even
thought
Que
um
dia
você
pudesse
me
dar
amor,
mas
você
não
da
nada,
That
one
day
you
could
give
me
love,
but
you
don't
give
anything,
E
mesmo
assim
eu
te
amo
tanto
And
even
so,
I
love
you
so
much
E
mesmo
assim
eu
te
quero
tanto
And
even
so,
I
want
you
so
much
E
te
peço,
por
favor,
ouça
meu
grito
de
amor
And
I
beg
you,
please,
hear
my
cry
of
love
Se
você
quiser
me
amar,
pode
vir
meu
coração,
If
you
want
to
love
me,
come
into
my
heart,
Eu
estava
magoado
quando
eu
te
disse
que
não
I
was
hurt
when
I
told
you
no
Você
foi
indo
embora
e
chorando
tão
sozinha,
You
went
away
crying
and
so
alone,
E
eu
nem
percebia
que
pela
porta
saia
a
mulher
da
minha
vida
And
I
didn't
notice
that
the
woman
of
my
life
was
leaving
through
the
door
Pode
voltar
paixão,
eu
pretendo
te
ouvir
Passion
can
return,
I
intend
to
listen
to
you
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
I
will
hold
you
in
my
chest,
and
never
again
like
that,
Eu
vou
deixar
você
sair
I
will
let
you
go
Pode
voltar
paixão,
eu
pretendo
te
ouvir
Passion
can
return,
I
intend
to
listen
to
you
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
I
will
hold
you
in
my
chest,
and
never
again
like
that,
Eu
vou
deixar
você
sair
I
will
let
you
go
Você
tentou
falar,
no
fundo
do
coração,
You
tried
to
explain,
deep
in
your
heart,
Esse
homem
em
nossa
casa,
era
apenas
seu
irmão
That
man
in
our
home,
was
just
your
brother
O
ciúme
enlouquece
e
agride
o
coração,
e
a
gente
sem
pensar
Jealousy
drives
you
crazy
and
hurts
your
heart,
and
we
blindly
Bota
a
boca
pra
falar
sem
poder
ouvir
também
Start
talking
without
even
listening
Pode
voltar
paixão,
eu
pretendo
te
ouvir
Passion
can
return,
I
intend
to
listen
to
you
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
I
will
hold
you
in
my
chest,
and
never
again
like
that,
Eu
vou
deixar
você
sair
I
will
let
you
go
Pode
voltar
paixão,
eu
pretendo
te
ouvir
Passion
can
return,
I
intend
to
listen
to
you
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
I
will
hold
you
in
my
chest,
and
never
again
like
that,
Eu
vou
deixar
você
sair
I
will
let
you
go
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
I
will
hold
you
in
my
chest,
and
never
again
like
that,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.