Текст и перевод песни Jads & Jadson - Pot-Pourri: Verso: Grito de Amor / Pode Voltar Paixão (Ao Vivo Em Campo Grande)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Verso: Grito de Amor / Pode Voltar Paixão (Ao Vivo Em Campo Grande)
Попурри: Куплет: Крик любви / Возвращайся, страсть (Живое выступление в Кампо-Гранде)
Ei,
será
que
pra
falar
de
amor
Эй,
неужели,
чтобы
говорить
о
любви,
É
preciso
pedir
licença?
Talvez
não.
Нужно
спрашивать
разрешения?
Возможно,
нет.
Eu
não
sei
o
que
você
pensa,
mas
amor,
Я
не
знаю,
что
ты
думаешь,
но
любовь,
Amor
é
algo
pra
se
falar,
fazer,
gritar,
Любовь
— это
то,
о
чем
нужно
говорить,
делать,
кричать,
E
eu
sempre
vou
gritar
pelo
seu
nome,
pelo
seu
amor
И
я
всегда
буду
кричать
твое
имя,
о
своей
любви.
O
meu
amor
por
você
é
tão
grande
Моя
любовь
к
тебе
так
велика,
Que
desde
pequeno
eu
aprendi
Что
с
детства
я
усвоил,
Que
o
mais
importante
é
saber
amar.
Что
самое
главное
— уметь
любить.
E
eu
sei,
claro
que
eu
sei,
eu
sei
por
que
te
amo.
И
я
знаю,
конечно,
я
знаю,
почему
я
люблю
тебя.
O
sentimento
que
eu
tenho
é
de
não
ter
você
Чувство,
которое
я
испытываю,
это
чувство
отсутствия
тебя,
É
o
que
me
consome,
Оно
меня
съедает,
E
o
amor
que
eu
trago
no
meu
coração
é
todinho
pra
te
dar
И
любовь,
которую
я
ношу
в
своем
сердце,
вся
предназначена
тебе.
E
você,
em?
Parece
que
não
vê,
parece
que
não
quer,
não
liga
А
ты,
а?
Кажется,
не
видишь,
кажется,
не
хочешь,
тебе
все
равно.
Aaaah
que
bobagem
a
minha,
e
eu
que
cheguei
a
pensar
Ах,
какая
же
я
глупый,
а
я
ведь
думал,
Que
um
dia
você
pudesse
me
dar
amor,
mas
você
não
da
nada,
Что
однажды
ты
сможешь
подарить
мне
любовь,
но
ты
не
даешь
ничего,
E
mesmo
assim
eu
te
amo
tanto
И
все
равно
я
так
сильно
тебя
люблю,
E
mesmo
assim
eu
te
quero
tanto
И
все
равно
я
так
сильно
тебя
хочу,
E
te
peço,
por
favor,
ouça
meu
grito
de
amor
И
прошу
тебя,
пожалуйста,
услышь
мой
крик
любви.
Se
você
quiser
me
amar,
pode
vir
meu
coração,
Если
ты
захочешь
любить
меня,
приходи,
мое
сердце,
Eu
estava
magoado
quando
eu
te
disse
que
não
Я
был
расстроен,
когда
сказал
тебе
"нет".
Você
foi
indo
embora
e
chorando
tão
sozinha,
Ты
уходила,
плача
в
одиночестве,
E
eu
nem
percebia
que
pela
porta
saia
a
mulher
da
minha
vida
А
я
даже
не
понимал,
что
за
дверью
уходит
женщина
моей
жизни.
Pode
voltar
paixão,
eu
pretendo
te
ouvir
Возвращайся,
страсть,
я
хочу
тебя
услышать.
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
Я
прижму
тебя
к
своей
груди,
и
больше
никогда
так,
Eu
vou
deixar
você
sair
Я
не
позволю
тебе
уйти.
Pode
voltar
paixão,
eu
pretendo
te
ouvir
Возвращайся,
страсть,
я
хочу
тебя
услышать.
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
Я
прижму
тебя
к
своей
груди,
и
больше
никогда
так,
Eu
vou
deixar
você
sair
Я
не
позволю
тебе
уйти.
Você
tentou
falar,
no
fundo
do
coração,
Ты
пыталась
сказать,
из
глубины
души,
Esse
homem
em
nossa
casa,
era
apenas
seu
irmão
Что
этот
мужчина
в
нашем
доме
был
всего
лишь
твоим
братом.
O
ciúme
enlouquece
e
agride
o
coração,
e
a
gente
sem
pensar
Ревность
сводит
с
ума
и
ранит
сердце,
и
мы,
не
думая,
Bota
a
boca
pra
falar
sem
poder
ouvir
também
Открываем
рот,
чтобы
говорить,
не
желая
слушать.
Pode
voltar
paixão,
eu
pretendo
te
ouvir
Возвращайся,
страсть,
я
хочу
тебя
услышать.
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
Я
прижму
тебя
к
своей
груди,
и
больше
никогда
так,
Eu
vou
deixar
você
sair
Я
не
позволю
тебе
уйти.
Pode
voltar
paixão,
eu
pretendo
te
ouvir
Возвращайся,
страсть,
я
хочу
тебя
услышать.
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
Я
прижму
тебя
к
своей
груди,
и
больше
никогда
так,
Eu
vou
deixar
você
sair
Я
не
позволю
тебе
уйти.
Vou
te
prender
no
meu
peito,
e
nunca
mais
desse
jeito,
Я
прижму
тебя
к
своей
груди,
и
больше
никогда
так,
Eu
vou
deixar
Я
не
позволю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.