Текст и перевод песни Jads & Jadson - Se Toca Essa Moda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Toca Essa Moda
If This Song Is Played
Hoje,
só
hoje
não
penso
em
nada,
só
penso
em
mim
Today,
just
today,
I
think
of
nothing,
I
only
think
of
me
Sai
decidido
que
não
vou
pensar
nela
I
left
determined
not
to
think
about
her
Mais
que
ironia,
já
tô
falando
dela
What
irony,
now
I'm
talking
about
her
Hoje,
só
hoje
eu
saio
sozinho
pra
variar
Today,
just
today
I
go
out
alone
for
a
change
E
vou
ficar
no
meu
canto
aqui
nesse
bar
And
I'm
going
to
stay
in
my
corner
here
in
this
bar
Pra
me
curar,
juro
não
ligar
pra
ela
To
heal
myself,
I
swear
not
to
call
her
Mas
de
repente
um
disgramado
sofredor
da
mesa
ao
lado
But
suddenly
a
damned
sufferer
at
the
next
table
Pediu
uma
canção,
que
é
das
mió
do
mundo,
que
é
pra
acabar
com
tudo
Ordered
a
song,
one
of
the
best
in
the
world,
to
end
it
all
Se
toca
essa
moda,
o
coração
balança
If
this
song
is
played,
my
heart
swings
De
copo
cheio
ainda
tenho
esperança
With
a
full
glass,
I
still
have
hope
Fecho
os
olhos
pra
esquecer,
mas
lembro
dela,
penso
nela
I
close
my
eyes
to
forget,
but
I
remember
her,
I
think
about
her
Se
toca
essa
moda
aí
eu
não
aguento
If
this
song
is
played,
I
can't
take
it
anymore
E
ligo
pra
ela,
quebro
o
juramento
And
I
call
her,
break
my
oath
Mas
prometo
que
amanhã
eu
te
esqueço
But
I
promise
that
tomorrow
I'll
forget
you
Oh
meu
Deus
eu
prometo
Oh
my
God,
I
promise
Mas
de
repente
um
disgramado
sofredor
da
mesa
ao
lado
But
suddenly
a
damned
sufferer
at
the
next
table
Pediu
uma
canção,
que
é
das
mió
do
mundo,
que
é
pra
acabar
com
tudo
Ordered
a
song,
one
of
the
best
in
the
world,
to
end
it
all
Se
toca
essa
moda,
o
coração
balança
If
this
song
is
played,
my
heart
swings
De
copo
cheio
ainda
tenho
esperança
With
a
full
glass,
I
still
have
hope
Fecho
os
olhos
pra
esquecer,
mas
lembro
dela,
penso
nela
I
close
my
eyes
to
forget,
but
I
remember
her,
I
think
about
her
Se
toca
essa
moda
aí
eu
não
aguento
If
this
song
is
played,
I
can't
take
it
anymore
E
ligo
pra
ela,
quebro
o
juramento
And
I
call
her,
break
my
oath
Mas
prometo
que
amanhã
eu
te
esqueço
But
I
promise
that
tomorrow
I'll
forget
you
Se
toca
essa
moda,
o
coração
balança
If
this
song
is
played,
my
heart
swings
De
copo
cheio
ainda
tenho
esperança
With
a
full
glass,
I
still
have
hope
Fecho
os
olhos
pra
esquecer,
mas
lembro
dela,
penso
nela
I
close
my
eyes
to
forget,
but
I
remember
her,
I
think
about
her
Se
toca
essa
moda
aí
eu
não
aguento
If
this
song
is
played,
I
can't
take
it
anymore
E
ligo
pra
ela,
quebro
o
juramento
And
I
call
her,
break
my
oath
Mas
prometo
que
amanhã
eu
te
esqueço
But
I
promise
that
tomorrow
I'll
forget
you
Oh
meu
Deus
eu
prometo
Oh
my
God,
I
promise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Mello, Flavinho Tinto, Nando Marx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.