Prophet - Jae.Pперевод на немецкий




Prophet
Prophet
Just a profitable prophets from the projects
Nur ein profitabler Prophet aus den Projekten
Property of the demons still living in my closet
Eigentum der Dämonen, die immer noch in meinem Schrank leben
SEEDS of mistrust you better watch out for the harvest
Samen des Misstrauens, pass auf die Ernte auf, Liebes
Fire in my harnest
Feuer in meinem Geschirr
Protect me from the darkness
Beschütze mich vor der Dunkelheit
Ty told me run this shit up regardless
Ty hat mir gesagt, ich soll das egal was machen
That's my dog 44 big bite no barking
Das ist mein Hund, 44, großer Biss, kein Bellen
Swing through with them sticks
Schwing dich mit diesen Stöcken durch
Nigga like Tarzan
Typ wie Tarzan
Swear he need some milk mama find him on the carton
Er schwört, er braucht Milch, Mama findet ihn in der Packung
You dig
Verstehst du?
The game ain't told it's sold
Das Spiel ist nicht erzählt, es ist verkauft
You trying bargain
Du versuchst zu feilschen?
Or we can sell your soul have it be gone before you started
Oder wir können deine Seele verkaufen, sie verschwindet, bevor du angefangen hast
Way we moving you can tell we do this often
So wie wir uns bewegen, kannst du sehen, dass wir das oft machen
Nothing new space coupe you ever seen a Martian
Nichts Neues, Space Coupe, hast du jemals einen Marsianer gesehen?
Prophet about my profits
Prophet über meine Gewinne
Please proceed to the revenue
Bitte gehe zu den Einnahmen
Just talked to management bullshit aint on the schedule
Ich habe gerade mit dem Management gesprochen, Unsinn steht nicht auf dem Plan
Two bitches with me I'm in the middle like a interlude
Zwei Schlampen bei mir, ich bin in der Mitte wie ein Interlude
Get them on my mic and make one hell of a interview
Bring sie zu meinem Mikrofon und mach ein verdammt gutes Interview
Intentions good can't escape the mind of a criminal
Absichten sind gut, aber man kann dem Geist eines Kriminellen nicht entkommen
Re up and we gone ball off the residuals
Wir füllen wieder auf und ballen mit den Restbeträgen
Feet up making every move critical
Füße hoch, jede Bewegung ist kritisch
And she gone pop it for me
Und sie wird es mir geben
Got that pussy locked and loaded
Diese Muschi ist verschlossen und geladen
These haters bouncing off me this Givenchy shock absorbent
Diese Hater prallen von mir ab, dieses Givenchy ist stoßabsorbierend
Aint even tripping OG taught me how to keep it going
Ich mache mir keine Sorgen, OG hat mir beigebracht, wie man weitermacht
It's late night and we've been rolling for a couple mornings
Es ist spät und wir rollen schon seit ein paar Morgen
A ghetto prophet holy
Ein Ghettoprophet, heilig
Split your noggin like aerobics
Teile deinen Schädel wie Aerobic
No diamonds on the treasures in my mind you ain't think to notice
Keine Diamanten auf den Schätzen in meinem Kopf, hast du nicht bemerkt?
Humble persona but if he reach that boy a goner
Bescheidene Persona, aber wenn er sich nähert, ist dieser Junge erledigt
Real in my veins look at the game prolly could use a donor
Echt in meinen Adern, schau dir das Spiel an, es könnte einen Spender gebrauchen
I graduate to weight diploma from the corner store
Ich habe meinen Abschluss mit einem Gewicht, ein Diplom aus dem Tante-Emma-Laden
Then hit the mall the money falling like jaronamo
Dann ging es ins Einkaufszentrum, das Geld fiel wie Jaronamo
Hey through these eyes you'll see a soul look like a pot of gold
Schau durch diese Augen, du wirst eine Seele sehen, die wie ein Topf Gold aussieht
And my demons trying scrape the bowl
Und meine Dämonen versuchen, die Schüssel abzukratzen
Mullah Famly Business work a bitch like cardio
Mullah Famly Business, arbeite eine Schlampe wie Cardio
I'm with Young Moeses might just split your bitch like dominos
Ich bin mit Young Moeses, vielleicht teile ich deine Schlampe wie Dominosteine
I bet you get the message ain't talking subliminal
Ich wette, du verstehst die Botschaft, ich rede nicht subliminal
Center fold peel off her clothes center of my bed
Centerfold, zieh ihr die Kleider aus, Zentrum meines Bettes
Ion need it all could be so simple as some head
Ich brauche nicht alles, es könnte so einfach sein wie etwas Oralverkehr
I'm just a profitable prophets from the projects
Ich bin nur ein profitabler Prophet aus den Projekten
Property of the demons still living in my closet
Eigentum der Dämonen, die immer noch in meinem Schrank leben
SEEDS of mistrust you better watch out for the harvest
Samen des Misstrauens, pass auf die Ernte auf, Liebes
Fire in my harness
Feuer in meinem Geschirr
Hey you know the rest
Hey, du weißt den Rest
Hey I'm just a profitable prophets from the projects
Hey, ich bin nur ein profitabler Prophet aus den Projekten
Property of the demons still living in my closet
Eigentum der Dämonen, die immer noch in meinem Schrank leben
SEEDS of mistrust you better watch out for the harvest
Samen des Misstrauens, pass auf die Ernte auf, Liebes





Авторы: Jace Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.