Jaeha - MOVIE ii - перевод текста песни на немецкий

MOVIE ii - Jaehaперевод на немецкий




MOVIE ii
FILM ii
Baby don't cry
Baby, weine nicht
순간도 어차피 지나가니까
Dieser Moment wird sowieso vergehen
울고 있는 우리 엄마 아들이 인터넷에 욕먹고 있으니까
Denn der weinende Sohn meiner Mutter wird im Internet beschimpft
미안한데 나도 아이야
Es tut mir leid, aber ich bin auch noch ein Kind
혼자선 버티기 힘든 밤이야
Es ist eine Nacht, die allein schwer zu ertragen ist
친구들을 만나고픈 날이야
Es ist ein Tag, an dem ich Freunde treffen möchte
오늘 밤도 다시 난cry
Auch heute Nacht weine ich wieder
내일이 오고 마지막
Bis der Morgen kommt und der letzte Tag
내게 다가오기 전까진
sich mir nähert
Everythings alright
Ist alles in Ordnung
많이 길었던 나의 영화가
Wenn mein sehr langer Film
막이 내리고 끝이
zu Ende geht und der Vorhang fällt
그때 내가 후회하지 않게
Damit ich es dann nicht bereue
전부 끝이 나고
Wenn alles vorbei ist
막이 내릴
und der Vorhang fällt
후회 없이 우린 감았음
Hoffe ich, dass wir ohne Reue die Augen schließen
모두 부서지고
Wenn alles zerbricht
내가 무너질
und ich zusammenbreche
주저앉지 않아
Setze ich mich nicht hin, ich nicht
Yeah I feel like
Yeah, ich fühle mich, als ob
My lifes like a movie
Mein Leben wie ein Film ist
후회 thats not my type
Reue, das ist nicht mein Ding
I fought only for my life
Ich kämpfte nur für mein Leben
느낄 때가 있어 lifes hard
Manchmal fühlt es sich an, als wäre das Leben schwer
근데 여깄잖아 it's gonna be alright
Aber ich bin hier, es wird alles gut werden
Lifes good 근데 I'm a bad lair
Das Leben ist gut, aber ich bin ein schlechter Lügner
감았다 떠보니 어느샌가
Ich schloss meine Augen und öffnete sie, und irgendwie
여까지 왔어 친구가 떠나도 괜찮어
bin ich bis hierher gekommen, es ist okay, auch wenn Freunde gehen
어릴 꿈의 위치까지 왔잖어
Ich habe den Ort meiner Kindheitsträume erreicht
이뤄낼 거야 그랬던 듯이
Ich werde es schaffen, so wie ich es immer getan habe
이겨낼 거야 그랬던 듯이
Ich werde es überwinden, so wie ich es immer getan habe
울지 않을 거야 우리 아빠가 그랬듯이
Ich werde nicht weinen, so wie mein Vater es immer getan hat
나와 누나를 위해 굳건히 서있던 듯이
So wie er für mich und meine ältere Schwester standhaft war
Yeah I cant stop
Yeah, ich kann nicht aufhören
포기하는 배운 없어
Ich habe nie gelernt, wie man aufgibt
모든 안될 같아도 its alright
Auch wenn es so aussieht, als würde nichts klappen, es ist in Ordnung
지금의 나를
Sieh mich jetzt an
My life like a movie 이건 part 1
Mein Leben wie ein Film, das ist Teil 1
내일이 오고 마지막
Bis der Morgen kommt und der letzte Tag
내게 다가오기 전까진
sich mir nähert
Everythings alright
Ist alles in Ordnung
많이 길었던 나의 영화가
Wenn mein sehr langer Film
막이 내리고 끝이
zu Ende geht und der Vorhang fällt
그때 내가 후회하지 않게
Damit ich es dann nicht bereue
전부 끝이 나고
Wenn alles vorbei ist
막이 내릴
und der Vorhang fällt
후회 없이 우린 감았음
Hoffe ich, dass wir ohne Reue die Augen schließen
모두 부서지고
Wenn alles zerbricht
내가 무너질
und ich zusammenbreche
주저앉지 않아
Setze ich mich nicht hin, ich nicht
Yeah I feel like
Yeah, ich fühle mich, als ob
My lifes like a movie
Mein Leben wie ein Film ist





Авторы: Jaeha, Juto, Toil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.