Jaeti - Let Me Ride - перевод текста песни на немецкий

Let Me Ride - Jaetiперевод на немецкий




Let Me Ride
Lass Mich Fahren
Another day on the other side
Ein weiterer Tag auf der anderen Seite
Cops approach me
Cops nähern sich mir
Homie let me ride
Kumpel, lass mich fahren
Feeling like I'm in the pressure cooker
Fühle mich wie in einem Schnellkochtopf
Someone just killed my homie's sister
Jemand hat gerade die Schwester meines Kumpels getötet
And I feel at risk
Und ich fühle mich gefährdet
Man, I feel the pain
Mann, ich fühle den Schmerz
Take my body to a higher plane
Bring meinen Körper auf eine höhere Ebene
Take me somewhere no one knows my name
Bring mich irgendwohin, wo niemand meinen Namen kennt
I'm not the problem, but I'm not the change
Ich bin nicht das Problem, aber ich bin nicht die Veränderung
That you wanna see
Die du sehen willst
Turn another street
Biege in eine andere Straße ein
Block buzzing like some honey bees
Der Block summt wie ein Bienenschwarm
Slow cookin through the summer scene
Schmore langsam durch die Sommerszene
Slipping back
Rutsche zurück
I got summer lean
Ich hab' Sommer-Lean
Hot night with no A/C
Heiße Nacht ohne Klimaanlage
Nothing free
Nichts ist umsonst
You gotta pay me
Du musst mich bezahlen
Run them duckets
Gib mir die Scheine
Don't you play with me
Spiel nicht mit mir
Before I flip to something that you would hate to see
Bevor ich zu etwas werde, das du nicht sehen willst
It's like the wrong time
Es ist wie die falsche Zeit
I got no sleep
Ich habe keinen Schlaf
No food
Kein Essen
I got nothing to eat
Ich habe nichts zu essen
No jewels
Keine Juwelen
I got all blues
Ich habe nur Blues
No soul food in my belly
Keine Seelennahrung in meinem Bauch
Hustlers bouncing in and out of jail
Hustler, die ins Gefängnis rein und raus gehen
We know their plight but still we wish 'em well
Wir kennen ihre Not, aber wir wünschen ihnen trotzdem alles Gute
You never tried and you will never fail
Du hast es nie versucht und du wirst nie scheitern
So much dirt under my fingernails
So viel Dreck unter meinen Fingernägeln
It's the real truth
Es ist die wahre Wahrheit
We got real problems
Wir haben echte Probleme
CIA made crack an option
Die CIA hat Crack zu einer Option gemacht
Redlining
Redlining
I can't make a dime
Ich kann keinen Cent verdienen
Even if I try to go and sell my property
Auch wenn ich versuche, mein Eigentum zu verkaufen
It's the doom loop
Es ist die Todesspirale
Where the goons scoop
Wo die Schläger zuschlagen
It's not your beef, but still you gotsta shoot
Es ist nicht dein Streit, aber du musst trotzdem schießen
Otherwise
Andernfalls
You're just on your side
Bist du nur auf deiner Seite
When it's time to ride who gone fall through
Wenn es Zeit ist zu fahren, wer wird durchkommen
Luck of the draw when it falls on you
Glückssache, wenn es dich trifft
In the hospital who's calling you
Wer ruft dich im Krankenhaus an
I ain't never glorified the life
Ich habe das Leben nie verherrlicht
Try to tell the truth when I'm on the mic
Versuche, die Wahrheit zu sagen, wenn ich am Mikrofon bin
But it's getting harder
Aber es wird immer schwieriger
I don't want to barter
Ich will nicht feilschen
Living on the edge and it's getting sharper
Lebe am Abgrund und er wird immer schärfer
Let me ride
Lass mich fahren
Homie let me ride
Kumpel, lass mich fahren
It's Jaeti from the East Side
Es ist Jaeti von der East Side
Getting stopped by the crooked cops
Werde von den korrupten Cops angehalten
Don't make a move
Keine Bewegung
Don't reach for your wallet
Greif nicht nach deinem Geldbeutel
Any little thing could get you shot
Jede Kleinigkeit könnte dich erschießen lassen
Fifteen churches on the same block
Fünfzehn Kirchen im selben Block
Box Chevys with the air shocks
Box Chevys mit Luftstoßdämpfern
Same song playing with a different knock
Dasselbe Lied spielt mit einem anderen Beat
I don't need a gun to ride on my block
Ich brauche keine Waffe, um in meinem Block zu fahren
You might need a gun to walk on your block
Du brauchst vielleicht eine Waffe, um in deinem Block zu laufen
That's a damn shame
Das ist eine verdammte Schande
No superstition
Kein Aberglaube
Good boys die young
Gute Jungs sterben jung
With the good intensions
Mit den guten Absichten
No pension
Keine Rente
No sick pay
Keine Lohnfortzahlung im Krankheitsfall
Do anything for a quick payday
Alles tun für einen schnellen Zahltag
New rims and some new J's
Neue Felgen und ein paar neue J's
New nails, she got new braids
Neue Nägel, sie hat neue Zöpfe
Diabetes drinking Kool Aid
Diabetes, trinkt Kool-Aid
Dying young just to chase the wave
Stirbt jung, nur um der Welle zu folgen
Crack head, she say she want a taste
Crackhead, sie sagt, sie will eine Kostprobe
She'll suck you dry if you accommodate
Sie wird dich aussaugen, wenn du ihr entgegenkommst
Caught up in the games that they people play
Verfangen in den Spielen, die ihre Leute spielen
That's why so many people catching AIDS
Deshalb bekommen so viele Leute AIDS
That's the real news
Das sind die wahren Nachrichten
We got drugs raids
Wir haben Drogenrazzien
Voter suppression don't make the front page
Wählerunterdrückung schafft es nicht auf die Titelseite
Tell me everything that I wanna hear
Sag mir alles, was ich hören will
Tell white folks so they'll be afraid
Sag es den Weißen, damit sie Angst haben
Manipulation by both parties
Manipulation durch beide Parteien
Pregnant girls at the block party
Schwangere Mädchen auf der Blockparty
Trying to dance, I'm like gone shawty
Versuchen zu tanzen, ich sage, geh schon, Süße
You should be at home, trying to freak somebody
Du solltest zu Hause sein und versuchen, jemanden flachzulegen
You should be at home with your feet up
Du solltest zu Hause sein, mit hochgelegten Füßen
Trying to find somebody to lift your knees up
Versuchen, jemanden zu finden, der deine Knie hochhebt
I'm feeling like I'm Ebeneazer
Ich fühle mich wie Ebeneezer
Cause there's too many problems to clean up
Denn es gibt zu viele Probleme zu beseitigen
Let me ride
Lass mich fahren
Homie let me ride
Kumpel, lass mich fahren
It's Jaeti from the East Side
Es ist Jaeti von der East Side
I'm like
Ich sage
Let me ride
Lass mich fahren
Homie let me ride
Kumpel, lass mich fahren
It's Jaeti from the East Side
Es ist Jaeti von der East Side
Running wild in the summer sun
Renne wild in der Sommersonne
Do anything for that summer fun
Tue alles für den Sommerspaß
They'll say it's yours, but you're not the one
Sie werden sagen, es gehört dir, aber du bist nicht derjenige
Don't do the dirt
Mach den Dreck nicht
It's still getting done
Es wird trotzdem erledigt
Trying to find a way, where the killers stay
Versuche einen Weg zu finden, wo die Killer bleiben
Put a strap to your head
Halten dir eine Waffe an den Kopf
They'll steal your J's
Sie werden deine J's stehlen
Every day my grandmother prays
Jeden Tag betet meine Großmutter
We play basketball where the bodies laid
Wir spielen Basketball, wo die Leichen lagen
Everybody say they want the smoke
Jeder sagt, er will den Rauch
Jacked his car
Haben sein Auto geklaut
Man, they snatched his rope
Mann, sie haben ihm seine Kette entrissen
Pistol whipped the man and took his dope
Haben den Mann mit der Pistole geschlagen und ihm sein Dope weggenommen
Talked about him and they took his coat
Haben über ihn geredet und ihm seinen Mantel weggenommen
So many things that you wanna know
So viele Dinge, die du wissen willst
So many places that you shouldn't go
So viele Orte, die du nicht besuchen solltest
So many lines that you shouldn't quote
So viele Zeilen, die du nicht zitieren solltest
Some people talk, but they don't really know
Manche Leute reden, aber sie wissen es nicht wirklich
Let me ride
Lass mich fahren
Homie let me ride
Kumpel, lass mich fahren
It's Jaeti from the East Side
Es ist Jaeti von der East Side
I'm like
Ich sage
Let me ride
Lass mich fahren
Homie let me ride
Kumpel, lass mich fahren
It's Jaeti from the East Side
Es ist Jaeti von der East Side





Авторы: James Macon Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.