Текст и перевод песни Jagged Edge - Get a Lil' Bit of This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get a Lil' Bit of This
Получи немного этого
I
ain't
tryin'
to
be
funny,
baby
Детка,
я
не
пытаюсь
шутить,
But
don't
get
too
close
Но
не
подходи
слишком
близко.
Ya
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
I'm
nice
with
it
Я
в
этом
хорош.
If
you
get
a
lil'
bit
of
this
Если
ты
получишь
немного
этого,
Yeah
then
you
just
might
trip
Ты
можешь
потерять
голову.
Yeah,
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
Да,
я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
'bout
boy
I
need
that
hit
И
говоришь:
"Детка,
мне
нужна
эта
доза".
Yeah,
JE,
y'all
Да,
это
JE,
детка.
Don't
make
me
make
you
lose
your
composure
Не
заставляй
меня
лишать
тебя
самообладания,
'Cause
I'm
good
with
this
Потому
что
я
в
этом
деле
мастер.
Oh,
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
О,
я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
bout
how
I
need
that
hit
И
говоришь,
как
тебе
нужна
эта
доза.
That's
if
you
get
it,
get
a
lil'
bit
of
this
Вот
что
будет,
если
ты
получишь
немного
этого.
Don't
mean
to
be
[unverified]
Не
хочу
показаться
нахальным,
But
when
I
sling
it
down
Но
когда
я
начинаю,
I
can
go
around
for
rounds
Я
могу
продолжать
раунд
за
раундом.
All
the
things
that
I
do,
they
might
make
you
crazy
Все,
что
я
делаю,
может
свести
тебя
с
ума.
You'll
be
wondering
how
Ты
будешь
удивляться,
How
it's
early
in
the
day
and
you
wantin'
me
Как
это
так
рано
утром
ты
уже
хочешь
меня.
Straight
home
from
the
job
still
wantin'
it
Прямо
с
работы
ты
все
еще
хочешь
этого.
Been
caught
up
since
she
got
up
Ты
вся
горишь
с
самого
утра,
When
you
got
up
out
my
bed
Как
только
встала
с
моей
постели.
Don't
worry,
you
won't
lose
your
spot
now
Не
волнуйся,
ты
не
потеряешь
свое
место.
The
way
you
drop
it
down
Как
ты
двигаешься,
The
way
you
do
Что
ты
делаешь,
The
way
you
turn
around
Как
ты
поворачиваешься,
Baby
that's
a
fool
Детка,
это
сводит
с
ума.
Body
so
hot
but
she's
so
cool
Тело
такое
горячее,
но
ты
такая
спокойная.
She
make
me
forget
Ты
заставляешь
меня
забывать
обо
всем,
When
I'm
out
with
my
crew
Когда
я
гуляю
со
своей
командой.
If
you
get
a
lil'
bit
of
this
Если
ты
получишь
немного
этого...
If
you
get
a
lil'
bit
of
this
Если
ты
получишь
немного
этого,
Yeah
Then
you
just
might
trip
Ты
можешь
потерять
голову.
Yeah,
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
Да,
я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
'bout
boy
I
need
that
hit
И
говоришь:
"Детка,
мне
нужна
эта
доза".
Don't
make
me
make
you
lose
your
composure
Не
заставляй
меня
лишать
тебя
самообладания,
'Cause
I'm
good
with
this
Потому
что
я
в
этом
деле
мастер.
Oh,
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
О,
я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
'bout
how
I
need
that
hit
И
говоришь,
как
тебе
нужна
эта
доза.
That's
if
you
get
it,
get
a
lil'
bit
of
this
Вот
что
будет,
если
ты
получишь
немного
этого.
[Unverified]
С
ума
сойти.
As
soon
as
I
touch
down
Как
только
я
приземляюсь,
You'll
be
waiting
there
on
me
Ты
уже
ждешь
меня.
Things
I
do
to
your
body
То,
что
я
делаю
с
твоим
телом,
Might
be
illegal
in
like
10
other
cities
Наверное,
незаконно
в
десяти
других
городах.
Way
I
get
you
from
behind
you
be
lovin'
it
Как
я
беру
тебя
сзади,
тебе
это
нравится.
Outside,
in
the
car
straight
thuggin'
it
На
улице,
в
машине,
по-бандитски.
You
can
look
all
over
but
you'll
never
find
this
Ты
можешь
искать
везде,
но
ты
никогда
не
найдешь
такого.
You
better
appreciate
now
Тебе
лучше
ценить
это
сейчас.
The
way
you
drop
it
down
Как
ты
двигаешься,
The
way
you
do
Что
ты
делаешь,
The
way
you
turn
around
Как
ты
поворачиваешься,
Baby
that's
a
fool
Детка,
это
сводит
с
ума.
Body
so
hot
but
she's
so
cool
Тело
такое
горячее,
но
ты
такая
спокойная.
She
make
me
forget
Ты
заставляешь
меня
забывать
обо
всем,
When
I'm
out
with
my
crew
Когда
я
гуляю
со
своей
командой.
If
you
get
a
lil'
bit
of
this
Если
ты
получишь
немного
этого...
If
you
get
a
lil'
bit
of
this
Если
ты
получишь
немного
этого,
Yeah
then
you
just
might
trip
Ты
можешь
потерять
голову.
(You
just
might
trip)
(Ты
можешь
потерять
голову)
Yeah,
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
Да,
я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
'bout
boy
I
need
that
hit
И
говоришь:
"Детка,
мне
нужна
эта
доза".
Don't
make
me
make
you
lose
your
composure
Не
заставляй
меня
лишать
тебя
самообладания,
'Cause
I'm
good
with
this
Потому
что
я
в
этом
деле
мастер.
(See,
I
try
to
tell
you)
(Видишь,
я
же
говорил)
Oh,
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
О,
я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
'bout
how
I
need
that
hit
И
говоришь,
как
тебе
нужна
эта
доза.
That's
if
you
get
it,
get
a
lil'
bit
of
this
Вот
что
будет,
если
ты
получишь
немного
этого.
All
the
things
we
do
Все,
что
мы
делаем,
It
should
be
a
law
against
me
and
you
Должно
быть
противозаконно
для
меня
и
тебя.
Your
good
ass,
too
[unverified]
Твоя
прекрасная
задница
тоже
слишком
хороша.
Everybody
mad
they
want
something
this
true
Все
завидуют,
потому
что
хотят
чего-то
такого
настоящего.
Somebody
got
my
heart
Кто-то
завладел
моим
сердцем.
Shine
better
than
the
22s
on
my
car
Сияешь
ярче,
чем
22-дюймовые
диски
на
моей
машине.
I
can
see
us
takin'
this
so
far
Я
вижу,
как
далеко
мы
можем
зайти.
I
can
tell
you
if
you
get
a
lil'
bit
Я
могу
сказать
тебе,
если
ты
получишь
немного...
If
you
get
a
lil'
bit
of
this
Если
ты
получишь
немного
этого,
Yeah
then
you
just
might
trip
Ты
можешь
потерять
голову.
(You
just
might
trip)
(Ты
можешь
потерять
голову)
Yeah,
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
Да,
я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
'bout
boy
I
need
that
hit
И
говоришь:
"Детка,
мне
нужна
эта
доза".
Don't
make
me
make
you
lose
your
composure
Не
заставляй
меня
лишать
тебя
самообладания,
'Cause
I'm
good
with
this
Потому
что
я
в
этом
деле
мастер.
(Baby
what
it
do)
(Детка,
как
дела?)
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
Я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
'bout
how
I
need
that
hit
И
говоришь,
как
тебе
нужна
эта
доза.
That's
if
you
get
it,
get
a
lil'
bit
of
this
Вот
что
будет,
если
ты
получишь
немного
этого.
Get
a
lil'
bit
of
this
Получи
немного
этого,
'Cause
I
got
a
whole
lot
to
give
Потому
что
у
меня
много
чего
есть
для
тебя.
The
same
thing
black
T-let
the
chain
hang
Та
же
черная
футболка,
свисающая
цепь,
East
side
niggas
all
in
the
same
game
Парни
с
восточной
стороны
все
в
одной
игре.
I
only,
with
real
niggas
like
Sos
and
Duke
[unverified]
Я
только
с
настоящими
ниггерами,
такими
как
Sos
и
Duke.
Young
Jig,
Young
Jeezy,
knock
ball
on
truth
Young
Jig,
Young
Jeezy,
играем
по
правде.
My
nigga
L,
Lil
Wheel,
JE,
baby
Мой
ниггер
L,
Lil
Wheel,
JE,
детка.
Got
the
club
crazy,
can't
forget
my
nigga
Larry
Клуб
сходит
с
ума,
не
могу
забыть
моего
ниггера
Larry.
South
side
family
represent
on
that
Семья
с
южной
стороны
представляет.
Oh,
go,
my
brother
Wingo
О,
да,
мой
брат
Wingo.
Keely
Keel
from
the
Vill,
Oozy
from
Ben
Hill
Keely
Keel
из
Вилла,
Oozy
из
Бен
Хилл.
Grand
hustle
hold
it
down,
bank
hand
[unverified]
Grand
Hustle
держит
все
под
контролем,
куча
денег.
Known
most
of
these
niggas
since
they
was
wetting
the
bed
Знаю
большинство
этих
ниггеров
с
тех
пор,
как
они
писались
в
кровать.
So
that's
a
lil'
bit
of
history,
you
can
check
me
out
Так
что
это
немного
истории,
можешь
проверить
меня.
But
since
demo
we
been
makin'
them
hoes
hot
Но
с
самого
демо
мы
зажигаем
этих
девчонок.
I
been
comin'
through,
I
been
sweatin'
that
spot
Я
прорывался,
я
потел
на
этом
месте.
If
you
get
a
lil'
bit
of
this
Если
ты
получишь
немного
этого,
Yeah
then
you
just
might
trip
Ты
можешь
потерять
голову.
(You
just
might
trip)
(Ты
можешь
потерять
голову)
Yeah,
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
Да,
я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
'bout
boy
I
need
that
hit
И
говоришь:
"Детка,
мне
нужна
эта
доза".
Don't
make
me
make
you
lose
your
composure
Не
заставляй
меня
лишать
тебя
самообладания,
'Cause
I'm
good
with
this
Потому
что
я
в
этом
деле
мастер.
(See
I
try
to
tell
you)
(Видишь,
я
же
говорил)
Oh,
I
can
see
her
callin'
me
late
at
night
О,
я
вижу,
как
ты
звонишь
мне
поздно
ночью
Talking
'bout
how
I
need
that
hit
И
говоришь,
как
тебе
нужна
эта
доза.
That's
if
you
get
it,
get
a
lil'
bit
of
this
Вот
что
будет,
если
ты
получишь
немного
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CASEY BRIAN D, SPRUELL CHRIS, CASEY BRANDON D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.