Текст и перевод песни Jaggs feat. Katt Niall - Diamonds (feat. Katt Niall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds (feat. Katt Niall)
Бриллианты (feat. Katt Niall)
Don′t
you
let
them
steal
away
your
magic
Не
позволяй
им
украсть
твою
магию,
Hold
it
close
Храни
её
близко,
And
don't
you
let
it
go
И
не
отпускай.
Close
your
eyes
and
you
will
find
your
magic
Закрой
глаза,
и
ты
найдешь
свою
магию,
It′s
there
inside
your
soul
Она
там,
внутри
твоей
души.
When
your
alone
you
feel
no
shame
Когда
ты
один,
ты
не
чувствуешь
стыда,
Like
you
could
do
anything
Как
будто
ты
можешь
сделать
всё
что
угодно.
But
when
everyone's
around,
your
feelings
not
the
same
Но
когда
все
вокруг,
твои
чувства
уже
не
те
же,
Cause
they
judge
and
say
things,
that
only
bring
blame
Потому
что
они
судят
и
говорят
вещи,
которые
только
обвиняют.
So
you
hide
inside
the
lie,
but
you
wishing
for
a
change
Поэтому
ты
прячешься
во
лжи,
но
желаешь
перемен,
Being
who
you
have
to
be
for
those
who
have
to
be
Быть
тем,
кем
ты
должен
быть
для
тех,
кем
они
должны
быть.
Yeah
your
friends
till'
the
end
if
you
pretend
and
mislead
Да,
твои
друзья
до
конца,
если
ты
притворяешься
и
обманываешь.
You
smile
in
their
face,
and
then
frown
behind
their
back
Ты
улыбаешься
им
в
лицо,
а
потом
хмуришься
у
них
за
спиной.
Yeah
mad
at
the
world,
and
you
tired
of
the
flack
Да,
зол
на
весь
мир,
и
ты
устал
от
нападок.
So
you
keep
up,
the
need
of,
pleasing
other
people
Поэтому
ты
продолжаешь
нуждаться
в
том,
чтобы
угождать
другим
людям,
Feeling
insecure
Чувствуя
себя
неуверенно,
Unsure
who
really
needs
ya′
Неуверенно,
кому
ты
действительно
нужен.
Questioning
your
efficient
Сомневаясь
в
своей
эффективности,
How
you
look
В
том,
как
ты
выглядишь,
What
you
wear
Во
что
ты
одет,
Ashamed
of
who
you
are
Стыдясь
того,
кто
ты
есть.
It′s
hard
for
you
to
care
Тебе
трудно
заботиться,
You
just
want
approval
Ты
просто
хочешь
одобрения.
Carrying
the
weight,
of
being
overweight
and
out
of
shape
and
feeling
out
of
place
Несёшь
на
себе
груз
лишнего
веса,
не
в
форме
и
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке.
What
happens
to
the
magic?
Что
случилось
с
магией?
Excitement
comes
and
passes
Волнение
приходит
и
проходит.
Tragic
that
it's
hard
Трагично,
что
это
так
сложно.
So
from
the
bottom
of
my
heart
Поэтому
от
всего
сердца
Your
beautiful
Ты
прекрасен,
Don′t
let
nobody
tell
you
otherwise
Не
позволяй
никому
говорить
тебе
обратное.
A
vision
of
precision
Видение
совершенства.
Don't
you
listen
to
them
other
guys
Не
слушай
этих
других
парней,
Down
to
tell
another
lie
Готовых
рассказать
очередную
ложь,
Bound
to
leave
you
traumatized
Которая
обязательно
оставит
тебя
травмированным.
Down
to
side,
the
worst
feeling
Готовых
встать
на
сторону
худшего
чувства,
Wishing
for
another
life
Желания
другой
жизни.
Customized,
body
if
a
model
they
would
fondle
С
идеальным
телом
модели,
которую
они
бы
ласкали,
Instead
of
being
thick
like
a
novel
Вместо
того,
чтобы
быть
содержательным,
как
роман.
Read
between
the
lines
Читай
между
строк.
Staring
at
your
magazines,
and
wishing
that
was
you
Смотришь
на
свои
журналы
и
мечтаешь,
чтобы
это
была
ты.
So
your
wearing
half
them
pair
O′
jeans,
and
wishing
for
the
shoes
Поэтому
ты
носишь
эти
узкие
джинсы
и
мечтаешь
о
туфлях,
Cause
you
just
want
to
fit
Потому
что
ты
просто
хочешь
соответствовать,
Fit
in,
fit
them,
fit
clothes,
and
be
fit,
but
I
say
forget
them
Вписаться
в
них,
в
них,
в
одежду,
и
быть
в
форме,
но
я
говорю,
забудь
о
них.
There's
more
to
you
than
looks,
but
with
your
outlook
В
тебе
есть
нечто
большее,
чем
внешность,
но
с
твоим
мировоззрением
It′s
hard
to
see
Это
трудно
увидеть.
You
need
a
new
pair
of
eyes
to
see
Тебе
нужна
новая
пара
глаз,
чтобы
увидеть,
You
can
hardly
see
Ты
едва
можешь
увидеть,
Your
the
best
you'll
ever
Что
ты
лучший,
каким
ты
только
можешь
быть.
They'll
never,
be
another
you
Никогда
не
будет
другого
тебя.
You
were
made
special
Ты
был
создан
особенным.
Don′t
you
settle
for
a
substitute
Не
соглашайся
на
замену.
Easier
said
than
done
Легче
сказать,
чем
сделать,
But
it′s
so
worth
it
Но
это
того
стоит.
So
tell
em'
at
the
end
you′ve
been
changed
Так
скажи
им,
что
в
конце
концов
ты
изменился.
It's
worthless
Это
бесполезно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katarina Malee Niall, Glenn Gessel Van, Joep Van Aanholt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.