Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rukh Se Parda
Lift the veil
रुख़
से
परदा
उठा
दे
ज़रा
साक़िया
Lift
the
veil
from
your
face,
my
dear
बस
अभी
रंग-ए-महफ़िल
बदल
जायेगा
For
the
atmosphere
of
the
gathering
will
change
in
an
instant
रुख़
से
परदा
उठा
दे
ज़रा
साक़िया
Lift
the
veil
from
your
face,
my
dear
बस
अभी
रंग-ए-महफ़िल
बदल
जायेगा
For
the
atmosphere
of
the
gathering
will
change
in
an
instant
है
जो
बेहोश
वो
होश
में
आयेगा
The
unconscious
will
regain
consciousness
गिरनेवाला
है
जो
वो
संभल
जायेगा
The
falling
one
will
be
saved
रुख़
से
परदा
उठा
दे
ज़रा
साक़िया
Lift
the
veil
from
your
face,
my
dear
तुम
तसल्ली
ना
दो
सिर्फ़
बैठे
रहो
Do
not
comfort
me,
just
sit
here
वक़्त
कुछ
मेरे
मरने
का
टल
जायेगा
The
time
of
my
death
will
be
delayed
तुम
तसल्ली
ना
दो
सिर्फ़
बैठे
रहो
Do
not
comfort
me,
just
sit
here
वक़्त
कुछ
मेरे
मरने
का
टल
जायेगा
The
time
of
my
death
will
be
delayed
क्या
ये
कम
है
मसीहा
के
रहने
ही
से
Is
it
not
enough
that
the
Messiah
is
here?
मौत
का
भी
इरादा
बदल
जायेगा
Even
death
will
change
its
mind
रुख़
से
परदा
उठा
दे
Lift
the
veil
from
your
face,
my
dear
तीर
की
जाँ
है
दिल,
दिल
की
जाँ
तीर
है
The
arrow's
life
is
the
heart,
the
heart's
life
is
the
arrow
तीर
को
ना
यूँ
खींचो
कहा
मान
लो
Do
not
pull
the
arrow
so
far,
where
will
you
go?
तीर
की
जाँ
है
दिल,
दिल
की
जाँ
तीर
है
The
arrow's
life
is
the
heart,
the
heart's
life
is
the
arrow
तीर
को
ना
यूँ
खींचो
कहा
मान
लो
Do
not
pull
the
arrow
so
far,
where
will
you
go?
तीर
खींचा
तो
दिल
भी
निकल
आयेगा
If
you
pull
the
arrow,
the
heart
will
also
come
out
दिल
जो
निकला
तो
दम
भी
निकल
जायेगा
If
the
heart
comes
out,
the
breath
will
also
come
out
रुख़
से
परदा
उठा
दे
Lift
the
veil
from
your
face,
my
dear
इसके
हँसने
में
रोने
का
अन्दाज़
है
There
is
a
style
of
crying
in
her
laughter
ख़ाक
उड़ाने
में
फ़रियाद
का
राज़
है
There
is
a
secret
of
complaint
in
the
raising
of
dust
इसके
हँसने
में
रोने
का
अन्दाज़
है
There
is
a
style
of
crying
in
her
laughter
ख़ाक
उड़ाने
में
फ़रियाद
का
राज़
है
There
is
a
secret
of
complaint
in
the
raising
of
dust
इसको
छेड़ो
ना
'अनवर'
ख़ुदा
के
लिये
For
God's
sake,
do
not
tease
her,
'Anwar'
वरना
बीमार
का
दम
निकल
जायेगा
Otherwise,
the
patient
will
die
रुख़
से
परदा
उठा
दे
ज़रा
साक़िया
Lift
the
veil
from
your
face,
my
dear
बस
अभी
रंग-ए-महफ़िल
बदल
जायेगा
For
the
atmosphere
of
the
gathering
will
change
in
an
instant
है
जो
बेहोश
वो
होश
में
आयेगा
The
unconscious
will
regain
consciousness
गिरनेवाला
है
जो
वो
संभल
जायेगा
The
falling
one
will
be
saved
रुख़
से
परदा
उठा
दे
Lift
the
veil
from
your
face,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jagjit Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.