Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jinko
duniyaa
kee
nigaahon
se
chhupaae
rakhaa
Те,
кого
я
скрывал
от
глаз
всего
мира,
Jinko
ik
umr
kaleje
se
lagaae
rakhaa
Те,
кого
я
всю
жизнь
прижимал
к
сердцу,
Deen
jinko,
jinhen
imaan
banaae
rakhaa
Те,
кто
стали
моей
религией,
моей
верой,
Tune
duniyaa
kee
nigaahon
se
jo
bachakar
likhe
Ты,
укрываясь
от
взоров
мира,
писала
их,
Saal-ha-saal
mere
naam
baraabar
likhe
Годами
писала,
снова
и
снова
повторяя
мое
имя,
Kabhi
din
mein
to
kabhi
raat
ko
uthakar
likhe
Писала
их
то
днем,
то
поднимаясь
ночью,
Tere
khushboo
mein
based
khat
main
jalaata
kaise?
Как
же
мне
сжечь
письма,
пропитанные
твоим
ароматом?
Pyaar
mein
duube
hue
khat
main
jalaata
kaise?
Как
же
мне
сжечь
письма,
полные
любви?
Tere
haathon
ke
likhe
khat
main
jalaata
kaise?
Как
же
мне
сжечь
письма,
написанные
твоей
рукой?
Tere
khat
aaj
main
ganga
mein
baha
aayaa
hoon
Сегодня
я
отнес
твои
письма
к
Гангу,
Aag
behate
hue
paani
mein
lagaa
aayaa
hoon
Я
поджег
их,
и
они
поплыли
по
течению.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rajindarnath Rahbar, Jagjit Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.