Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
six
years
old
when
I
fell
down
on
Spencer
Avenue
Ich
war
sechs
Jahre
alt,
als
ich
in
der
Spencer
Avenue
hinfiel.
It
was
my
Aunt,
Suzy's
house,
and
I
still
can
see
the
bruise
Es
war
bei
meiner
Tante
Suzy,
und
ich
kann
die
Prellung
immer
noch
sehen.
I
remember
Grand
Daddy
and
even
though
I
never
sat
on
his
knee
Ich
erinnere
mich
an
Großvater,
und
obwohl
ich
nie
auf
seinem
Schoß
saß,
He
taught
me
life
is
culture,
baby
lehrte
er
mich,
dass
das
Leben
Kultur
ist,
Baby.
My
Uncle
David,
they
call
him
Jello,
the
only
man
that
could
say
hello
Mein
Onkel
David,
sie
nennen
ihn
Jello,
der
einzige
Mann,
der
Hallo
sagen
konnte,
And
it
sound
like
angels
singing
in
your
ears
und
es
klang,
als
ob
Engel
in
deinen
Ohren
singen.
And
even
though
they
all
passed
away,
I
still
long
for
their
company
Und
obwohl
sie
alle
verstorben
sind,
sehne
ich
mich
immer
noch
nach
ihrer
Gesellschaft,
And
I
wonder
God,
why
couldn't
they
stay
und
ich
frage
mich,
Gott,
warum
konnten
sie
nicht
bleiben?
So
I
gotta
remember,
though
I'm
young
Also
muss
ich
mich
erinnern,
obwohl
ich
jung
bin,
That
my
time
will
surely
come
dass
meine
Zeit
sicher
kommen
wird,
And
now
I
gotta
try
to
keep
it
together
und
jetzt
muss
ich
versuchen,
alles
zusammenzuhalten,
As
I
watch
my
family
pass
me
by
während
ich
sehe,
wie
meine
Familie
an
mir
vorbeizieht.
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
remember,
remember
Also
erinnere
dich,
erinnere
dich,
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
your
family
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich
an
deine
Familie.
I
was
twelve
years
old
when
my
Uncle
Andrew
had
got
sick
Ich
war
zwölf
Jahre
alt,
als
mein
Onkel
Andrew
krank
wurde.
And
jaundice
turn
to
HIV
and
then
his
body
quit
Und
Gelbsucht
wurde
zu
HIV
und
dann
gab
sein
Körper
auf.
It
was
strange
the
numbness
I
felt,
watching
him
all
dressed
in
black
Es
war
seltsam,
die
Taubheit,
die
ich
fühlte,
als
ich
ihn
ganz
in
Schwarz
gekleidet
sah.
Wasn't
thinking
about
what
he
gave
up
but
about
all
that
I
lacked
Ich
dachte
nicht
daran,
was
er
aufgegeben
hat,
sondern
an
all
das,
was
mir
fehlte.
So
I
gotta
believe,
that
if
I
give
Also
muss
ich
glauben,
dass,
wenn
ich
gebe,
I
can
live
through
eternity
ich
in
Ewigkeit
leben
kann.
And
I
gotta
know,
if
I
don't
share
myself
Und
ich
muss
wissen,
wenn
ich
mich
nicht
teile,
Know
one
will
ever
wird
es
niemand
jemals
tun.
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
remember,
remember
Also
erinnere
dich,
erinnere
dich,
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
your
family
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich
an
deine
Familie.
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
remember,
remember
Also
erinnere
dich,
erinnere
dich,
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
your
family
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich
an
deine
Familie.
I
always,
remember
what
my
Mama
told
me
Ich
erinnere
mich
immer
daran,
was
meine
Mama
mir
gesagt
hat.
I
always,
always
take
the
bitter
with
the
sweet
Ich
nehme
immer,
immer
das
Bittere
mit
dem
Süßen.
I
always,
remember
what
Auntie
taught
me
Ich
erinnere
mich
immer
daran,
was
meine
Tante
mich
gelehrt
hat.
I
always,
even
when
it's
hard
be
a
lady,
baby
Ich
bin
immer,
auch
wenn
es
schwer
ist,
eine
Dame,
mein
Schatz.
I
always,
remember
what
Grand
Daddy
said
Ich
erinnere
mich
immer
daran,
was
Großvater
gesagt
hat.
I
always,
you
got
to
lay
in
the
bed
you
make
Ich
sage
immer,
du
musst
dich
in
das
Bett
legen,
das
du
gemacht
hast.
I
always,
remember
what
my
Uncle
taught
me
Ich
erinnere
mich
immer
daran,
was
mein
Onkel
mich
gelehrt
hat.
I
always,
don't
give
up
when
it
gets
hard
keep
pushing,
baby
Ich
sage
immer,
gib
nicht
auf,
wenn
es
hart
wird,
kämpfe
weiter,
mein
Schatz.
And
you
got
to,
remember
everything
they
taught
you
Und
du
musst
dich
erinnern,
an
alles,
was
sie
dich
gelehrt
haben.
And
you
got
to,
hold
on
what
is
true
Und
du
musst
festhalten,
an
dem,
was
wahr
ist.
And
you
got
to,
never
forget
where
you
coming
from
Und
du
darfst
nie
vergessen,
woher
du
kommst.
And
you
got
to,
and
you
got
to,
and
remember
Und
du
musst,
und
du
musst,
und
dich
erinnern.
Remember,
remember,
I
said
one
more
time,
remember
Erinnere
dich,
erinnere
dich,
ich
sage
es
noch
einmal,
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
remember,
remember
Also
erinnere
dich,
erinnere
dich,
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
your
family
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich
an
deine
Familie.
You've
got
to
[Incomprehensible]
remember
your
family
Du
musst
[Unverständlich]
dich
an
deine
Familie
erinnern.
Hold
on
to
your
dreams
[Incomprehensible]
Halte
an
deinen
Träumen
fest
[Unverständlich].
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich.
So
remember,
remember,
remember
Also
erinnere
dich,
erinnere
dich,
erinnere
dich.
So
remember,
so
remember,
so
remember
your
family
Also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich,
also
erinnere
dich
an
deine
Familie.
Never
let
it
go,
yeah
Lass
es
niemals
los,
yeah.
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein.
You've
got
to,
you've
got
to,
you've
got
to
remember
Du
musst,
du
musst,
du
musst
dich
erinnern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Poyser, Pino Palladino, Jaguar Wright, Ahmir Thomson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.