Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuéntame Tu Vida
Erzähl mir dein Leben
Desde
un
tiempo
para
acá
Seit
einiger
Zeit
Veo
solo
cristales
Sehe
ich
nur
Glas
Con
olor
a
alcohol
que
me
hacen
llorar
Mit
Alkoholgeruch,
der
mich
weinen
lässt
Que
me
hacen
tumbarme
al
suelo
y
no
parar
Der
mich
zu
Boden
wirft
und
nicht
aufhört
Cuanto
tiempo
va
a
pasar
para
olvidar
Wie
lange
wird
es
dauern,
zu
vergessen
No
sé
cuánto
tiempo
llevo
hundido
aquí
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
schon
hier
versinke
Ya
no
sé
ni
cómo
usar
los
pies
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
man
die
Füße
benutzt
Ya
no
sé
qué
es
lo
que
corre
por
mis
venas
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
durch
meine
Adern
fließt
Todo
el
cuerpo
se
me
entume
al
respirar
Mein
ganzer
Körper
erstarrt
beim
Atmen
Cuéntame
tu
vida
Erzähl
mir
dein
Leben
Cuéntame
la
toda
Erzähl
mir
alles
Dime
si
estoy
vivo
Sag
mir,
ob
ich
lebe
Si
todavía
respiro
Ob
ich
noch
atme
Veo
perros
que
se
arrastran
al
ladrar
Ich
sehe
Hunde,
die
beim
Bellen
kriechen
Me
acuesto
en
el
suelo
Ich
lege
mich
auf
den
Boden
Y
me
dan
ganas
de
morder
Und
habe
Lust
zu
beißen
Esa
angustia
de
tener
seco
el
corazón
Diese
Angst,
ein
trockenes
Herz
zu
haben
Cuanto
tiempo
va
a
pasar
para
olvidar
Wie
lange
wird
es
dauern,
zu
vergessen
Cuéntame
tu
vida
Erzähl
mir
dein
Leben
Cuéntame
la
toda
Erzähl
mir
alles
Dime
si
estoy
vivo
Sag
mir,
ob
ich
lebe
Si
todavía
respiro
Ob
ich
noch
atme
Cuéntame
tu
vida
Erzähl
mir
dein
Leben
Cuéntame
la
toda
Erzähl
mir
alles
Dime
si
estoy
vivo
Sag
mir,
ob
ich
lebe
Si
todavía
respiro
Ob
ich
noch
atme
Cuéntame
tu
vida
Erzähl
mir
dein
Leben
Cuéntame
la
toda
Erzähl
mir
alles
Dime
si
estoy
vivo
Sag
mir,
ob
ich
lebe
Si
todavía
respiro
Ob
ich
noch
atme
Cuéntame
tu
vida
Erzähl
mir
dein
Leben
Cuéntame
la
toda
Erzähl
mir
alles
Dime
si
estoy
vivo
Sag
mir,
ob
ich
lebe
Si
todavía
respiro
Ob
ich
noch
atme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernandez-estrada Alfonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.