Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Equilibrio, Pt. Uno
Баланс, часть первая
Voy
en
camino
mi
estado
original,
Я
иду
своим
путем
к
своему
изначальному
состоянию,
Cuando
el
venado
baila
alrededor
del
fuego
Когда
олень
танцует
вокруг
костра
Y
logra
cruzar
el
cielo
И
взмывает
в
небо
Suele
purificarse
un
alma
raptada
Обычно
очищается
душа,
похищенная
Por
el
maldito
viento
de
una
miserable
rata.
Проклятым
ветром
жалкой
крысы.
Cuando
el
núcleo
escupió
a
los
cielos
Когда
ядро
вылетело
в
небеса,
Llovieron
meses
de
horribles
especies
Месяцы
сыпались
ужасными
видами,
Plagando
la
tierra
de
demonios
sonrientes
Превращая
землю
в
землю
улыбающихся
демонов,
Gestando
falsas
caras
de
inocentes
víctimas.
Создающих
фальшивые
личины
невинных
жертв.
El
equilibrio
empieza
a
dar
su
luz
Баланс
начинает
светиться
Cuando
arriba
en
la
montaña
Когда
в
горах
Baila
un
guerrero
noches
enteras.
Танцует
воин
целую
ночь.
Las
falsas
víctimas
lloran
por
regresar
al
infierno
Ложные
жертвы
плачут,
чтобы
вернуться
в
ад
Me
olvido
del
odio,
me
olvido
del
mandril
Я
забываю
о
ненависти,
забываю
о
мандриле
Me
lamo
las
heridas
y
duermo
por
días.
Лижу
свои
раны
и
сплю
целыми
днями.
Me
acuesto
en
el
centro
del
punto
de
partida
Я
лежу
в
центре
отправной
точки
Y
miro
mi
rumbo,
y
miro
el
espacio,
И
смотрю
на
свой
путь,
и
смотрю
на
космос,
Despacio
se
va
el
viento,
despacio
se
va
el
día
Медленно
уходит
ветер,
медленно
проходит
день
No
quiero
perder
el
instinto
Не
хочу
терять
инстинкт
Que
me
guirará
a
recuperar
Который
приведет
меня
к
восстановлению
Nuestro
estado
original.
Нашего
изначального
состояния.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.