Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
que
no
puedo
desangrarme
la
mirada
Du
weißt,
ich
kann
meinen
Blick
nicht
verbluten
lassen
Que
no
quiero
re-estirarme,
ni
siquiera
las
pupilas
Dass
ich
nicht
noch
weiter
reichen
will,
nicht
einmal
meine
Pupillen
Y
todavía
quieres
más
Und
trotzdem
verlangst
du
mehr
Sabes
que
no
puedo
respirar
debajo
del
mar
Du
weißt,
ich
kann
unter
dem
Meer
nicht
atmen
Y
quieres
que
me
pierda
entre
las
perlas
abismales
de
tus
caprichos
Und
du
willst,
dass
ich
mich
in
den
abgrundtiefen
Perlen
deiner
Launen
verliere
Y
todavía
me
pides
más
Und
trotzdem
forderst
du
mehr
von
mir
Mejor
déjame
reptar
Lass
mich
besser
kriechen
Finamente
en
tus
deseos
Fein
in
deinen
Wünschen
Sabes
que
no
hay
más
misterios
ocultos
Du
weißt,
es
gibt
keine
verborgenen
Geheimnisse
mehr
Que
la
desesperación
encerrada
en
un
espejo
Nur
die
Verzweiflung,
eingeschlossen
in
einem
Spiegel
Y
no
lo
quieres
aceptar
Und
du
willst
es
nicht
akzeptieren
Mejor
déjame
matar
Lass
mich
besser
töten
Tu
amargada
obsesión
Deine
bittere
Obsession
Huracán,
no
me
detengas
Hurrikan,
halte
mich
nicht
auf
Déjame
salir
Lass
mich
gehen
Quiero
romper
los
prejuicios
Ich
will
die
Vorurteile
brechen
Y
alejarme
de
ti
Und
mich
von
dir
entfernen
Ya
no
quiero
ver
más
piedras
en
mi
cama
Ich
will
keine
Steine
mehr
in
meinem
Bett
sehen
Ya
no
quiero
ver
más
piedras
en
mi
cama
Ich
will
keine
Steine
mehr
in
meinem
Bett
sehen
Sabes
que
la
propiedad
nunca
firmó
un
título
de
amor
Du
weißt,
dass
Eigentum
nie
einen
Liebestitel
unterschrieben
hat
Que
la
pureza
es
natural
Dass
Reinheit
natürlich
ist
Y
la
sangre,
un
ritual
Und
Blut
ein
Ritual
Y
tú
no
quisiste
ver
Und
du
wolltest
es
nicht
sehen
Sabes
que
no
existo
en
el
manto
de
los
sumisos
Du
weißt,
ich
existiere
nicht
im
Mantel
der
Unterwürfigen
Que
me
duele
el
pensamiento
Dass
der
Gedanke
mich
schmerzt
Que
me
evaporo
en
los
eclipses
Dass
ich
in
Finsternissen
verdampfe
Y
tú
me
quieres
domar
Und
du
willst
mich
zähmen
Mejor
déjame
raptar
Lass
mich
besser
rauben
Suavemente
tus
placeres
Sanft
deine
Freuden
Huracán,
no
me
detengas
Hurrikan,
halte
mich
nicht
auf
Déjame
salir
Lass
mich
gehen
Quiero
romper
los
prejuicios
Ich
will
die
Vorurteile
brechen
Y
alejarme
de
ti
Und
mich
von
dir
entfernen
Ya
no
quiero
ver
más
piedras
en
mi
cama
Ich
will
keine
Steine
mehr
in
meinem
Bett
sehen
Ya
no
quiero
ver
más
piedras
en
mi
cama
Ich
will
keine
Steine
mehr
in
meinem
Bett
sehen
Huracán,
no
me
detengas
Hurrikan,
halte
mich
nicht
auf
Déjame
salir
Lass
mich
gehen
Quiero
romper
los
prejuicios
Ich
will
die
Vorurteile
brechen
Y
alejarme
de
ti
Und
mich
von
dir
entfernen
Ya
no
quiero
ver
más
piedras
en
mi
cama
Ich
will
keine
Steine
mehr
in
meinem
Bett
sehen
Ya
no
quiero
ver
más
piedras
en
mi
cama,
ah-ah
Ich
will
keine
Steine
mehr
in
meinem
Bett
sehen,
ah-ah
En
mi
cama,
uh-uh
In
meinem
Bett,
uh-uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.