Jaguares - Las Ratas No Tienen Alas - перевод текста песни на немецкий

Las Ratas No Tienen Alas - Jaguaresперевод на немецкий




Las Ratas No Tienen Alas
Ratten haben keine Flügel
Voy cambiándome de piel
Ich wechsle meine Haut
Sintiendo la metamorfosis
Spüre die Metamorphose
Voy rastreando el camaleón
Ich verfolge das Chamäleon
Siguiendo su cinismo interno
Folge seinem inneren Zynismus
Voy contigo a dominar las leyes que no son
Ich gehe mit dir, die Gesetze zu beherrschen, die keine sind
La forma de nuestra razón
Die Form unserer Vernunft
Y verás que al despertar
Und du wirst sehen, wenn du aufwachst
Tus pies no pisarán la mugre que dejó Luzbel
Werden deine Füße nicht den Schmutz betreten, den Luzbel hinterließ
Con su traición
Mit seinem Verrat
Laberintos incansables
Unermüdliche Labyrinthe
Recorren la ruta de mi insomnio
Durchziehen die Route meiner Schlaflosigkeit
Y de mi historia
Und meiner Geschichte
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Denk daran, dass Ratten keine Flügel haben
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Denk daran, dass Ratten keine Flügel haben
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Denk daran, dass Ratten keine Flügel haben
Acuérdate de las ratas...
Denk an die Ratten...
Si alguna vez me viste
Wenn du mich jemals gesehen hast
Arrastrándome entre cuerpos
Wie ich mich zwischen Körpern winde
Fue por la nauseabunda mezcla de dolor y odio
Lag es an der widerlichen Mischung aus Schmerz und Hass
Si alguna vez me viste
Wenn du mich jemals gesehen hast
Desnudo fue para no
Nackt, dann nur um mich nicht
Ocultarme entre tus visiones
In deinen Visionen zu verstecken
Nunca ocultarme y menos de ti
Nie verstecken, und schon gar nicht vor dir
Laberintos incansables
Unermüdliche Labyrinthe
Recorren la ruta de mi insomnio
Durchziehen die Route meiner Schlaflosigkeit
Y de mi historia
Und meiner Geschichte
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Denk daran, dass Ratten keine Flügel haben
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Denk daran, dass Ratten keine Flügel haben
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Denk daran, dass Ratten keine Flügel haben
Acuérdate de las ratas...
Denk an die Ratten...
Acuérdate de las ratas
Denk an die Ratten
Acuérdate de las ratas
Denk an die Ratten
Recuerda...
Erinnere dich...





Авторы: Saul Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.