Jaguares - Lobo - перевод текста песни на немецкий

Lobo - Jaguaresперевод на немецкий




Lobo
Wolf
Vienes a cambiar mi instinto, mi manada, mi razón
Du kommst, um meinen Instinkt, mein Rudel, meine Vernunft zu ändern
Mi guarida languidece, se humedece, se pone gris
Mein Bau schmachtet, wird feucht, wird grau
Mis colmillos entumidos en posición fetal
Meine Reißzähne, erstarrt in fötaler Position
Huelo tu carne está muy cerca reacción letal
Ich rieche dein Fleisch, es ist sehr nah, tödliche Reaktion
Quebrantaste mi doctrina, mi creencia, mi convicción
Du hast meine Lehre, meinen Glauben, meine Überzeugung gebrochen
Derramaste tus misterios, controlaste mi sufrir
Du hast deine Geheimnisse verschüttet, mein Leiden kontrolliert
Soy depredador, soy carnicero y me mido mortal
Ich bin Raubtier, ich bin Schlächter, und ich weiß mich sterblich
Soy la bestia fugitiva escondida en tu pasión
Ich bin das flüchtige Tier, versteckt in deiner Leidenschaft
Vivo como un Dios
Ich lebe wie ein Gott
Amarrado a su corazón
Gebunden an ihr Herz
Huyo como un Dios
Ich fliehe wie ein Gott
Atrapado en su oración
Gefangen in ihrem Gebet
Me salvé del mundo y de su furia pero no de ti
Ich rettete mich vor der Welt und ihrer Wut, aber nicht vor dir
Lloro como un loco, como un lobo aullaría por ti
Ich weine wie ein Verrückter, wie ein Wolf um dich heulen würde
Me salvé del mundo y de su furia pero no de ti
Ich rettete mich vor der Welt und ihrer Wut, aber nicht vor dir
Lloro como un loco, como un lobo aullaría por ti
Ich weine wie ein Verrückter, wie ein Wolf um dich heulen würde
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
Descubriste en mi mirada una piadosa hembra inmortal
Du entdecktest in meinem Blick ein barmherziges, unsterbliches Weibchen
Desde el rincón me lanzo al cuello y no puedo morder
Aus der Ecke stürze ich mich auf den Hals und kann nicht beißen
Suspendido sobre el aire masticando tu pudor
In der Luft schwebend, deine Scham zerkauend
Acosado entre tus brazos me preparo para adorar
Bedrängt zwischen deinen Armen bereite ich mich vor anzubeten
Vivo como un Dios
Ich lebe wie ein Gott
Amarrado a su corazón
Gebunden an ihr Herz
Huyo como un Dios
Ich fliehe wie ein Gott
Atrapado en su oración
Gefangen in ihrem Gebet
Me salvé del mundo y de su furia pero no de ti
Ich rettete mich vor der Welt und ihrer Wut, aber nicht vor dir
Lloro como un loco, como un lobo aullaría por ti
Ich weine wie ein Verrückter, wie ein Wolf um dich heulen würde
Me salvé del mundo y de su furia pero no de ti
Ich rettete mich vor der Welt und ihrer Wut, aber nicht vor dir
Lloro como un loco, como un lobo aullaría por ti
Ich weine wie ein Verrückter, wie ein Wolf um dich heulen würde





Авторы: Saul Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.