Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Vamos Juntos
Wir gehen zusammen
Nos
vamos
juntos,
haciendo
viejos
Wir
gehen
zusammen,
werden
alt
Algunos
sueños
toda
la
piel
Einige
Träume,
die
ganze
Haut
Mordiendo
el
tiempo,
lamiendo
el
aire
Die
Zeit
beißend,
die
Luft
leckend
Nos
buscamos
para
evitarnos
Wir
suchen
uns,
um
uns
zu
meiden
Y
sin
embargo
aquí
estoy
Und
dennoch
bin
ich
hier
Y
sin
embargo
no
me
voy
Und
dennoch
geh
ich
nicht
Vivimos
juntos
en
infiernos
mutuos
Wir
leben
zusammen
in
gegenseitigen
Höllen
En
mentiras
humanas,
eternas
hermanas
In
menschlichen
Lügen,
ewigen
Schwestern
Juntos
buscamos
la
eterna
pareja
Gemeinsam
suchen
wir
die
ewige
Paarung
Después
de
amarnos
nos
odiamos
Nach
dem
Lieben
hassen
wir
uns
Y
sin
embargo
aquí
estoy
Und
dennoch
bin
ich
hier
Y
sin
embargo
no
me
voy
Und
dennoch
geh
ich
nicht
Me
voy
yendo
como
el
mar
Ich
gehe
wie
das
Meer
Lento
y
salvaje
como
tú
Langsam
und
wild
wie
du
Me
voy
yendo
como
el
mar
Ich
gehe
wie
das
Meer
Lento
y
salvaje
como
tú
Langsam
und
wild
wie
du
Vamos
a
abrazarnos
Lass
uns
umarmen
Para
crecer
en
paz
Um
in
Frieden
zu
wachsen
Vamos
a
olvidarnos
Lass
uns
vergessen
De
flagelarnos
para
querernos
Dass
wir
uns
geißelten,
um
zu
lieben
Vayamos
juntos,
haciendo
besos
Lass
uns
zusammen
gehen,
Küsse
tauschend
Yo
te
daré
mis
ojos
para
que
llores
Ich
geb
dir
meine
Augen,
damit
du
weinst
Me
voy
yendo
como
el
mar
Ich
gehe
wie
das
Meer
Lento
y
salvaje
como
tú
Langsam
und
wild
wie
du
Me
voy
yendo
como
el
mar
Ich
gehe
wie
das
Meer
Lento
y
salvaje
como
tú
Langsam
und
wild
wie
du
Me
voy
yendo
como
el
mar
Ich
gehe
wie
das
Meer
Lento
y
salvaje
como
tú.
Langsam
und
wild
wie
du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Hernandez, Alfonso Hernandez Estrada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.