Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parpadea,
remedios,
parpadea
Blink,
my
love,
blink
El
abismo
no
se
gana
con
un
brinco
The
abyss
cannot
be
won
with
a
leap
Parpadea,
Remedios,
parpadea
Blink,
my
love,
blink
Que
te
toca
amamantar
a
los
leopardos
Because
it's
your
turn
to
breastfeed
the
leopards
Parpadea,
remedios,
no
te
alejes
Blink,
my
love,
don't
go
away
No
me
dejes
en
este
espacio
descompuesto
Don't
leave
me
in
this
broken
space
No
me
dejes
en
este
espacio
descompuesto
Don't
leave
me
in
this
broken
space
Parpadea,
remedios,
parpadea
Blink,
my
love,
blink
No
te
claves
en
el
filo
de
la
nada
Don't
get
stuck
on
the
edge
of
nothingness
Parpadea,
mariposa,
parpadea
Blink,
my
butterfly,
blink
Que
toco
remediar
el
viejo
futuro
Because
I
touch
to
heal
the
old
future
Parpadea,
mariposa,
parpadea
Blink,
my
butterfly,
blink
Y
has
que
sirva
este
mundo
descompuesto
And
make
this
broken
world
work
Y
has
que
sirva
este
mundo
descompuesto
And
make
this
broken
world
work
Y
has
que
sirva
este
mundo
descompuesto
And
make
this
broken
world
work
Y
has
que
sirva
este
mundo
descompuesto
And
make
this
broken
world
work
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.