Jah Cure - Still Around - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jah Cure - Still Around




Still Around
Я всё ещё здесь
Rasta! Bless i an i tru da struggle
Раста! Благослови нас в борьбе
Real revolution, battle field, survival!
Настоящая революция, поле боя, выживание!
Yeah you know, lion conquerer man
Да, ты знаешь, лев-победитель
Can't get defeated by the fools
Нельзя быть побеждённым дураками
Overcome them Rasta
Раста их победит
Ayyye! Them can't hol' i an i (never no, never no)
А-а-а! Они не могут держать нас (никогда, никогда)
Whoa, Jah bless i an i, yeah
Ух, Джа благослови нас, да
I'm still around (the cure is still around)
Я всё ещё здесь (лекарство всё ещё рядом)
How they try their best to carry me down, no
Как они изо всех сил пытаются меня уронить, нет
I'm still around, yeah (the cure is still around)
Я всё ещё здесь, да (лекарство всё ещё рядом)
They try their best to carry me down
Они изо всех сил пытаются меня уронить
I'm still around, yeah (the cure is still around)
Я всё ещё здесь, да (лекарство всё ещё рядом)
How they try their best to carry me down
Как они изо всех сил пытаются меня уронить
I'm still around (the cure is still around)
Я всё ещё здесь (лекарство всё ещё рядом)
I'm still around, yeah
Я всё ещё здесь, да
Soon (?)
Скоро (?)
Shall be the end a da storm, yea
Будет конец шторма, да
Hafe mek my use
Я буду использовать
Words and words fu use for my (?)
Слова и слова ради использования для моего (?)
People whey live a glass house
Люди, которые живут в стеклянном доме
Please don't throw no stones
Пожалуйста, не бросайтесь камнями
Wicked them a mash out
Злые люди выплеснули
When Haille Selassie come around
Когда Хайле Селассие явился
Give i strength oooh Jah!
Дай мне силы, о, Джа!
To pursue this(?), whoa
Продолжать это (?), ух
Strength oooh Jah!
Силы, о, Джа!
To pursue (?)
Продолжать (?)
I'm still around (the cure is still around)
Я всё ещё здесь (лекарство всё ещё рядом)
How they try their best to carry me down, no
Как они изо всех сил пытаются меня уронить, нет
I'm still around, yeah (the cure is still around), yeah yeah yeah
Я всё ещё здесь, да (лекарство всё ещё рядом), да-да-да
I'm still around (the cure is still around)
Я всё ещё здесь (лекарство всё ещё рядом)
How they try their best to carry me down, no
Как они изо всех сил пытаются меня уронить, нет
I'm still around yeah, (the cure is still around)
Я всё ещё здесь, да (лекарство всё ещё рядом)
What a survival!
Какое выживание!
Haunt their arrival, yeah
Приближается их прибытие, да
I hear some judge say
Я слышал, как некоторые судьи говорили
But when them check say, yeah
Но когда они проверяют, говорят, да
Still nuff a dem a fail to see
Ещё многие из них не видят
I'm the rose that spring from the concrete, yeah
Я роза, которая растёт из бетона, да
Born to overcome,
Рождённый побеждать,
Jah works must be done
Работа Джа должна быть выполнена
Great David
Великий Давид
Tell dem say greater son, yeah
Скажи им, что больше сын, да
A wha dem a deal wid?
Что с ними происходит?
More greater youths to come, yeah
Придут ещё более великие юноши, да
But still around (cure is still around)
Но я всё ещё здесь (лекарство всё ещё рядом)
Though they try their best to carry me down, no
Хотя они изо всех сил пытаются меня уронить, нет
I'm still around, yeah (the cure is still around)
Я всё ещё здесь, да (лекарство всё ещё рядом)
I'm still around (the cure is still around)
Я всё ещё здесь (лекарство всё ещё рядом)
How they try their best to carry me down
Как они изо всех сил пытаются меня уронить
I'm still around (the cure is still around)
Я всё ещё здесь (лекарство всё ещё рядом)
I'm still around, yeah
Я всё ещё здесь, да
Can't lose him groun'
Не могу потерять землю
Still around (the cure is still around)
Всё ещё рядом (лекарство всё ещё рядом)
My parents hunt ina d struggle still a wear d crown
Мои родители охотятся где-то на поле боя, но всё ещё носят корону
(The cure is still around)
(Лекарство всё ещё рядом)
The cure, the cure, the cure
Лекарство, лекарство, лекарство
I'm still around (the cure is still around)
Я всё ещё здесь (лекарство всё ещё рядом)
How they try their best...
Как они изо всех сил пытаются...
(cure is still around)
(лекарство всё ещё рядом)





Авторы: UNA MORGAN, ROY MORGAN, NAKHAMYAH MORGAN, SICCATURIE ALCOCK, PETER MORGAN, MEMMALATEL MORGAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.