Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes (feat. Buddah)
Veränderungen (feat. Buddah)
Yeah
man
you
kno-
just
on
some
real
shit
man
Ja,
Mann,
du
weißt
schon
– ganz
ehrlich,
Mann
A
nigga
done
been
through
alotta
shit,
you
feel
me
Ein
Nigga
hat
viel
durchgemacht,
verstehst
du?
A
nigga
was
ready
to
kill
himself
about
five
years
ago
Ein
Nigga
war
vor
fünf
Jahren
bereit,
sich
umzubringen
And
I
almost
did
it,
but
God
got
me
here
for
a
reason
Und
ich
hätte
es
fast
getan,
aber
Gott
hat
mich
aus
einem
bestimmten
Grund
hierher
gebracht
You
know
what
I'm
sayin'
Du
weißt,
was
ich
meine?
At
the
end
of
the
day
everything
I
went
through
made
me
who
I
am
Letztendlich
hat
mich
alles,
was
ich
durchgemacht
habe,
zu
dem
gemacht,
der
ich
bin
And
that's
why
ya'll
fuck
with
me,
and
I
love
ya'll
for
that
Und
deshalb
feiert
ihr
mich,
und
ich
liebe
euch
dafür
Fasho
(Yeah
yeah
yeah)
Aye
Auf
jeden
Fall
(Ja,
ja,
ja)
Aye
I
been
through
some
thangs,
I've
been
through
some
changes
Ich
habe
einiges
durchgemacht,
ich
habe
mich
verändert
Once
I
found
my
lane,
nothing
was
the
same
yeah
yeah
Als
ich
meine
Spur
gefunden
hatte,
war
nichts
mehr
wie
vorher,
ja,
ja
Life
without
no
purpose
man
that
shit
is
dangerous
Ein
Leben
ohne
Sinn,
Mann,
das
ist
gefährlich
Came
up
out
that
mud,
this
that
shit
that
made
us
Kam
aus
dem
Dreck,
das
ist
es,
was
uns
ausmacht
I
been
through
some
thangs,
I've
been
through
some
changes
Ich
habe
einiges
durchgemacht,
ich
habe
mich
verändert
Once
I
found
my
lane,
nothing
was
the
same
yeah
yeah
Als
ich
meine
Spur
gefunden
hatte,
war
nichts
mehr
wie
vorher,
ja,
ja
Life
without
no
purpose
man
that
shit
is
dangerous
Ein
Leben
ohne
Sinn,
Mann,
das
ist
gefährlich
Came
up
out
that
mud,
this
that
shit
that
made
us
Kam
aus
dem
Dreck,
das
ist
es,
was
uns
ausmacht
I've
been
on
my
grind
hustling
for
days,
yeah
Ich
habe
mich
tagelang
abgeackert,
ja
Trying
to
stack
this
money
up
in
several
different
ways
Versuche,
dieses
Geld
auf
verschiedene
Arten
anzuhäufen
But
times
getting
hard
and
I'm
feeling
outta
place
Aber
die
Zeiten
werden
hart
und
ich
fühle
mich
fehl
am
Platz
I
look
up
to
the
stars
pray
that
Jah
show
me
the
way
Ich
schaue
zu
den
Sternen
und
bete,
dass
Jah
mir
den
Weg
zeigt
I
know
that
some
niggas
gon
hold
me
down
Ich
weiß,
dass
einige
Niggas
mich
unterstützen
werden
But
it's
been
hell
I
had
to
learn
to
love
myself
when
they
not
around,
no
Aber
es
war
die
Hölle,
ich
musste
lernen,
mich
selbst
zu
lieben,
wenn
sie
nicht
in
der
Nähe
sind,
nein
Head
racing
doin
80
through
the
town
Kopf
rast,
fahre
mit
80
durch
die
Stadt
Feeling
like
I'm
going
crazy,
blowin'
haze
to
cool
me
down
yeah
Fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden,
rauche
Haze,
um
mich
abzukühlen,
ja
I
done
seen
it
all,
seen
my
niggas
rise
just
to
watch
em
fall
aye
Ich
habe
alles
gesehen,
habe
meine
Niggas
aufsteigen
sehen,
nur
um
sie
fallen
zu
sehen,
aye
But
I
stand
tall,
facing
all
my
fears,
back
against
the
wall
aye
Aber
ich
stehe
aufrecht,
stelle
mich
meinen
Ängsten,
mit
dem
Rücken
zur
Wand,
aye
Running
through
the
storm,
had
to
make
a
move,
I
was
living
wrong
aye
Renne
durch
den
Sturm,
musste
etwas
unternehmen,
ich
habe
falsch
gelebt,
aye
Til
the
day
I'm
gone,
walking
in
my
truth,
gotta
stay
strong
aye
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
gehe,
gehe
ich
in
meiner
Wahrheit,
muss
stark
bleiben,
aye
Yeah,
I
been
through
some
thangs,
I've
been
through
some
changes
Ja,
ich
habe
einiges
durchgemacht,
ich
habe
mich
verändert
Once
I
found
my
lane,
nothing
was
the
same
yeah
yeah
Als
ich
meine
Spur
gefunden
hatte,
war
nichts
mehr
wie
vorher,
ja,
ja
Life
without
no
purpose
man
that
shit
is
dangerous
Ein
Leben
ohne
Sinn,
Mann,
das
ist
gefährlich
Came
up
out
that
mud,
this
that
shit
that
made
us
Kam
aus
dem
Dreck,
das
ist
es,
was
uns
ausmacht
I
been
through
some
thangs,
I've
been
through
some
changes
Ich
habe
einiges
durchgemacht,
ich
habe
mich
verändert
Once
I
found
my
lane,
nothing
was
the
same
yeah
yeah
Als
ich
meine
Spur
gefunden
hatte,
war
nichts
mehr
wie
vorher,
ja,
ja
Life
without
no
purpose
man
that
shit
is
dangerous
Ein
Leben
ohne
Sinn,
Mann,
das
ist
gefährlich
Came
up
out
that
mud,
this
that
shit
that
made
us
Kam
aus
dem
Dreck,
das
ist
es,
was
uns
ausmacht
Aye,
and
I
came
from
the
trenches,
aye
Aye,
und
ich
kam
aus
den
Schützengräben,
aye
We
grab
them
sticks,
we
ain't
have
no
business,
ouu
Wir
schnappten
uns
die
Waffen,
wir
hatten
keine
Ahnung,
ouu
Spin
on
the
block,
watch
em
run
Drehten
uns
um
den
Block,
sahen
sie
rennen
They
tried
to
kill
me,
these
niggas,
they
know
I'm
the
one
Sie
versuchten
mich
zu
töten,
diese
Niggas,
sie
wissen,
dass
ich
der
Eine
bin
Trenches,
that's
where
I'm
from
Schützengräben,
da
komme
ich
her
We
ain't
do
the
crime,
but
we
still
run
patna
got
the
gun
like
a
steel
drum
Wir
haben
das
Verbrechen
nicht
begangen,
aber
wir
rennen
immer
noch,
mein
Partner
hat
die
Waffe
wie
eine
Stahltrommel
Niggas
takin
life
like
they
don't
mean
nun
Niggas
nehmen
Leben,
als
ob
sie
nichts
bedeuten
würden
In
the
hood
boy
we
don't
see
none,
I'm
tryin
to
see
them
fake
a
real
one
Im
Viertel,
Junge,
sehen
wir
nichts,
ich
versuche
zu
sehen,
wie
sie
einen
Echten
vortäuschen
People
really
hate
to
see
me
change,
diamonds
in
my
mouth
from
Johnny
Dang
Die
Leute
hassen
es
wirklich,
mich
verändert
zu
sehen,
Diamanten
in
meinem
Mund
von
Johnny
Dang
I
done
had
a
whole
lotta
rank,
ohhh
Ich
hatte
eine
ganze
Menge
Rang,
ohhh
And
I'm
still
changing,
I
got
problems
in
my
life
I
know
I'm
dangerous
Und
ich
verändere
mich
immer
noch,
ich
habe
Probleme
in
meinem
Leben,
ich
weiß,
ich
bin
gefährlich
I'm
maintaining,
all
this
pressure
built
up,
look
where
it's
aiming
Ich
halte
durch,
all
dieser
Druck
hat
sich
aufgebaut,
schau,
wohin
er
zielt
And
I
understand
that
saying
boy
I'd
rather
be
rich
than
famous
Und
ich
verstehe
diesen
Spruch,
Junge,
ich
wäre
lieber
reich
als
berühmt
And
I
ain't
switching
on
my
patnas,
boy
I'm
staying
with
who
I
came
with
Und
ich
wechsle
meine
Partner
nicht
aus,
Junge,
ich
bleibe
bei
denen,
mit
denen
ich
gekommen
bin
I
been
through
some
thangs,
I've
been
through
some
changes
Ich
habe
einiges
durchgemacht,
ich
habe
mich
verändert
Once
I
found
my
lane,
nothing
was
the
same
yeah
yeah
Als
ich
meine
Spur
gefunden
hatte,
war
nichts
mehr
wie
vorher,
ja,
ja
Life
without
no
purpose
man
that
shit
is
dangerous
Ein
Leben
ohne
Sinn,
Mann,
das
ist
gefährlich
Came
up
out
that
mud,
this
that
shit
that
made
us
Kam
aus
dem
Dreck,
das
ist
es,
was
uns
ausmacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Howard Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.